stringtranslate.com

Элементы красноречия

«Элементы красноречия: как превратить идеальную английскую фразу» научно-популярная книга Марка Форсайта, опубликованная в 2013 году. [1] [2] [3] В книге объясняется классическая риторика, каждая глава посвящена риторической фигуре с примерами ее использования, в частности, в произведениях Уильяма Шекспира . Форсайт утверждает, что сила языка Шекспира была результатом изучения формальной риторики, и подчеркивает ее использование в ходе развития Шекспира.

Главы

1: Аллитерация

Повторение звука первой согласной в серии слов. Пример преднамеренного злоупотребления, приведенный Форсайтом:

И тогда клинком, кровавым виновным клинком
Он храбро пронзил свою кипящую кровавую грудь;

2: Полиптотон

Форсайт определяет это как «использование одного слова в качестве разных частей речи или в разных грамматических формах». Термин применяется везде, где используются слова, происходящие от одного корня (например, wretched и wretchedness). Другие источники используют родственный термин antanaclasis , когда одно и то же слово повторяется в разных значениях.

Благодать мне не благодать, и дядя мне не дядя:
Я не дядя предателя; и слово «благодать»
В нелюбезных устах — лишь богохульство.

3: Антитеза

Использование противоположностей для создания контрастного эффекта. Пример, приведенный Форсайтом:

Это были лучшие времена, это были худшие времена.

4: Меризм

Ссылка на одну вещь перечислением ее частей или списком синонимов. Глава фокусируется на первом определении и приводит следующий пример:

Пушка справа от них,
Пушка слева от них,
Пушка перед ними

5: Герб

Традиция в поэзии восхвалять женщину, используя метафоры для описания отдельных частей ее тела. Называя это «расширенным меризмом, расчленением любимого», Форсайт цитирует:

Ее желтые локоны превосходят кованое золото;
Ее сверкающие глаза на небесах заслуживают места;
Ее лоб высокий и красивый, с красивой формой.

—  Томас Уотсон , Гекатомпатия

6: Синестезия

Где одно чувство описывается в терминах другого. Примером, приведенным Форсайтом, является критика Эдуардом Гансликом Скрипичного концерта Чайковского как «музыки, которая дурно пахнет для ушей».

7: Апозиопезис

Когда предложение намеренно оставлено незаконченным, а окончание додумывает воображение аудитории. Это создает впечатление нежелания или неспособности продолжать. [4] Форсайт приводит пример:

Я так отомщу вам обоим,
что мир... Я сделаю такие вещи...
Что это такое, я еще не знаю; но они будут
ужасом земли.

8: Гипербатон

Изменение логического порядка слов в предложении. В качестве примера Форсайт приводит строку Ричарда Лавлейса «Каменные стены не делают тюрьму», когда более естественной формулировкой было бы «Каменные стены не делают тюрьму», добавляя, что в любом случае это утверждение «фактически неверно».

9: Анадиплосис

Повторение последнего слова предыдущего предложения. Форсайт приводит такой пример:

Хвалимся и скорбями, зная, что от скорби происходит терпение, от терпения опытность, от опытности надежда, а надежда не постыжает.

10: Периодические предложения

Предложение, которое грамматически не завершено перед последним предложением или фразой, например, стихотворение Редьярда Киплинга «Если—»

11: Гипотаксис и паратаксис

Форсайт противопоставляет гипотаксис , как сложный стиль письма, использующий множество придаточных предложений, паратаксису , стилю письма короткими, простыми предложениями.

12: Диакопа

Близкое повторение слова или фразы, разделенное словом или словами. Форсайт говорит, что фраза «Бонд, Джеймс Бонд» запоминается только из-за диакопы, написания: «Итак, просто подведем итог: одна из величайших фраз в истории кино — это произнесение человеком имени, намеренно сделанного скучным. Единственное возможное объяснение популярности фразы — способ ее фразировки. ... Формулировка, чистая формулировка».

13: Риторические вопросы

Как описывает Форсайт, признающий, «насколько все это сложно», риторические вопросы можно в основном разделить на:

Сравню ли я тебя с летним днем?

и

И разве эти ноги в древние времена
Ходили по зеленым горам Англии?

14: Хендиадис

Для акцента форма прилагательное-существительное заменяется формой существительное-и-существительное. Например, Форсайт пишет: «Так что вместо того, чтобы сказать „Я иду в шумный город“, вы говорите „Я иду в шум и город“».

15: Эпистрофа

Повторение слова или слов в конце последовательных фраз, частей или предложений для акцентирования. Цитаты Форсайта:

 Где бы ни была драка, чтобы голодные люди могли есть, я буду там. Где бы ни был полицейский, избивающий парня, я буду там. […] И когда наши люди будут есть то, что они выращивают, и жить в домах, которые они строят, — ну, я буду там.

16: Триколон

Предложение, состоящее из трех равных частей. Форсайт цитирует девиз Франции ( Свобода, равенство, братство ).

17: Эпизевксис

Повторение слова или фразы для акцента. Например:

Первое правило Бойцовского клуба: не говорить о Бойцовском клубе. Второе правило Бойцовского клуба: не говорить о Бойцовском клубе.

18: Силлепсис

Где слово, используемое с двумя другими частями предложения, должно пониматься по-разному по отношению к каждой из них.

19: Изоколон

Предложение состоит из двух частей, эквивалентных по структуре, длине и ритму. Другие источники предполагают по крайней мере две эквивалентные части.

20: Увеличение

Умышленная грамматическая ошибка.

Пример: «Мистер Курц — он мертв» из романа Джозефа Конрада « Сердце тьмы» .

21: Стихотворение

Форсайт обсуждает влияние различных форм стиха

22: Зевгма

Ряд предложений, использующих один и тот же глагол.

23: Парадокс

Логически ложное или невозможное утверждение, используемое для акцентирования или контраста.

24: Хиазм

Симметричное повторение структуры или формулировки.

Пример: «Давайте никогда не будем вести переговоры из страха, но давайте никогда не будем бояться вести переговоры» - Джон Ф. Кеннеди.

25: Ассонанс

Повторение гласного звука.

26: Четырнадцатое правило

Предоставление излишне конкретного числа для акцентирования внимания на чем-либо.

27: Катахреза

Грамматически неправильное использование слов для творческого самовыражения.

Пример: Гамлет говорит: «Я буду говорить кинжалами» — катахреза, поскольку буквально «говорить кинжалами» невозможно.

28: Литота

Подчеркивание одной точки зрения путем отрицания противоположного.

29: Метонимия и синекдоха

Использование чего-либо, связанного с описываемым предметом, или его части вместо самого предмета.

30: Перенесенные эпитеты

Применение прилагательного к неправильному существительному ради эффекта.

31: Плеоназм

Использование лишних или ненужных слов для акцентирования внимания.

32: Эпаналепсис

Повторение слова или фразы в начале и конце предложения или части предложения для подчеркивания цикличности.

33: Олицетворение

Приписывание человеческих действий или качеств нечеловеческому существу.

34: Гипербола

Преувеличение.

35: Адинатон

Гипербола настолько экстремальна, что это совершенно невозможно.

36: Пролепсис

Использование местоимения в начале предложения, что меняет обычный порядок слов на обратный.

37: Конгери

Озадачивающий список прилагательных и существительных.

38: Сцесис Ономатон

Предложения без основного глагола.

39: Анафора

Начинайте каждое предложение с одних и тех же слов.

Критический прием

Дэвид Эванс в The Independent назвал книгу «приятной и доступной». [1] Кристофер Хаус в The Spectator описал автора как «хорошо информированного и забавного». Хаус также раскритиковал несколько ошибок и неправильно приписанных цитат, надеясь, что «издатели, допустившие это, исправят их во многих будущих изданиях, которых заслуживает книга». [2] В обзоре Wall Street Journal говорится, что Форсайт «искусен в добавлении остроты к общепринятой мудрости и популяризации открытий академических лингвистов» и подчеркивает, что «мощные риторические приемы повсюду вокруг нас». [5]

Ссылки

  1. ^ ab Evans, David (14 сентября 2014 г.). "Обзоры в мягкой обложке" . The Independent . Архивировано из оригинала 2022-06-18 . Получено 29 октября 2014 г. .
  2. ^ ab Howse, Christopher (30 ноября 2013 г.). «Чем примечателен „прекрасный маленький старый прямоугольный французский серебряный нож для высекания“?». The Spectator . Архивировано из оригинала 27 ноября 2014 г. . Получено 29 октября 2014 г. .
  3. ^ «От Диккенса до Перри: искусство красноречиво говорить». BBC News . 11 ноября 2013 г. Получено 29 октября 2014 г.
  4. ^ Лэнхэм, Ричард А. (1991). Справочник риторических терминов . Беркли / Лос-Анджелес / Лондон: Издательство Калифорнийского университета. стр. 20. ISBN 0-520-07669-9.
  5. Хитчингс, Генри (30 октября 2014 г.). «Рецепты убийственных однострочников». Wall Street Journal . Получено 30 ноября 2014 г.