« The F Word » — двенадцатый эпизод тринадцатого сезона американского мультсериала « Южный парк » . 193-й эпизод сериала, впервые показанный на Comedy Central в США 4 ноября 2009 года. В эпизоде парни пытаются изменить официальное определение слова «педик» с антигомосексуального оскорбления на термин, описывающий шумных и отвратительных байкеров Harley .
Эпизод был написан и срежиссирован одним из создателей сериала Треем Паркером и получил рейтинг TV-MA L в Соединенных Штатах. «Слово на букву F» утверждает, что язык постоянно меняется и что табуированные слова несут в себе клеймо только в том случае, если общество позволяет им это.
"The F Word" получил в целом смешанные отзывы, и комментаторы по-разному оценили успех основного сообщения эпизода. Согласно рейтингам Nielsen , "The F Word" посмотрели 1,99 миллиона домохозяйств среди зрителей в возрасте от 18 до 49 лет, что сделало его самым рейтинговым эпизодом сезона и превзошло зрительскую аудиторию прайм-таймового комедийного ток-шоу NBC The Jay Leno Show .
Кайл , Картман , Стэн и Кенни наслаждаются приятным днем на улице, пока погода не становится теплой, пока большая группа мотоциклистов Harley не потревожила их. Жители Южного Парка в равной степени расстроены, когда группа мотоциклистов Harley часто шумит в городе, в то время как мотоциклисты Harley ошибочно полагают, что взгляды и внимание, которые они получают от граждан, вызваны восхищением. Пока мотоциклисты Harley обедают и говорят о том, что никто не обращает на них внимания, один из мотоциклистов Harley придумывает шум, чтобы привлечь всеобщее внимание. Перед тем, как мотоциклисты Harley уезжают, Картман сталкивается с байкерами, объясняя, что все видят в них неуверенных в себе неудачников, которые ездят на громких мотоциклах, чтобы привлечь к себе внимание. Картман говорит им, что их поведение, направленное на привлечение внимания, делает их похожими на жалких « педиков », и другие дети начинают называть байкеров тем же словом. Байкеры расстроены и встревожены этим, но не могут понять, почему дети не считают их и их мотоциклы крутыми, и предполагают, что их оскорбляют, потому что они недостаточно громкие, так как в наше время дети постоянно находятся рядом с громкими вещами. Мотоциклисты оснащают свои мотоциклы гудками, сиренами и различными музыкальными инструментами . Мальчики придумывают план, как избавить город от байкеров. Однако, как только Баттерс признается, что ему нравятся мотоциклы Harley, ему не разрешают участвовать в этой схеме. Пока гонщики едят в закусочной, Картман испражняется на сиденья их мотоциклов, в то время как Кайл и Стэн распыляют краску «ПИДОРЫ, УХОДИТЕ» на нескольких зданиях по всему городу. Мальчики рады, когда байкеры временно покидают город, но граффити настораживает Большого Гея Эла и Мистера Раба . Они интерпретируют это как гомофобию .
Мальчики с готовностью признаются в распылении краски и объясняют городскому совету, что слово «педик» не предназначено для оскорбления гомосексуалистов и используется только по отношению к презренному человеку, который ездит на мотоцикле Harley, или «бесцеремонному придурку», как выражается Стэн. Они призывают совет официально признать это новое использование. Поддержка со стороны города, включая местное гей-сообщество, приводит к постановлению города, объявляющему об изменении определения слова. Однако это действие приводит к негативной огласке, поскольку остальная часть страны отказывается признавать изменение, и еще больше злит перемещенных байкеров, которые отказываются называться «педиками». Они ищут слово в словаре и узнают, что его определение изменилось за эти годы: ранее оно означало «неприятная старушка» и связку палок .
Расстроенный всеобщим вниманием, мэр Макдэниелс хочет разрешить ситуацию, и мальчики предлагают обновить официальное определение словаря. Город приглашает должностных лиц английского словаря во главе с главным редактором, бывшим ребёнком-актёром Эммануэлем Льюисом , чтобы рассмотреть предложение и рассмотреть возможность официального изменения определения. Пока город празднует прибытие Льюиса и должностных лиц, байкеры внезапно прерывают мероприятие и начинают бунтовать . Нанеся ущерб городу и напугав граждан, они загоняют мальчиков в угол в переулке. Байкеры требуют, чтобы их перестали называть «педиками», но мальчики отказываются это делать, утверждая, что их поведение ещё больше оправдывает применение термина. Баттерс встаёт между ними и встаёт на защиту мотоциклистов, выражая своё восхищение образом жизни Harley-Davidson. Столкнувшись с вооруженными геями-жителями во главе с Большим Геем Элом, мотоциклисты в конечном итоге принимают свой новый ярлык, и Льюис с радостью объявляет, что определение официально изменено. Город радуется и празднует.
«The F Word» был написан и срежиссирован соучредителем сериала Треем Паркером и получил рейтинг TV-MA L в Соединенных Штатах. Впервые он вышел в эфир 4 ноября 2009 года в Соединенных Штатах на Comedy Central . На следующий день после того, как «The F Word» был первоначально показан, футболки и толстовки с капюшоном, основанные на эпизоде, были доступны в South Park Studios , официальном сайте South Park . В нем Баттерс стоял перед мотоциклом, стоя над словом bike-curious? [1]
«Слово на букву F» пропагандирует философию, согласно которой язык пластичен и постоянно меняется, и что идея табуированных слов получает клеймо только потому, что общество позволяет им таковыми стать. [2] [3] Слово «педик» используется персонажами эпизода небрежно и чрезвычайно часто. [4]
После выхода эпизода в эфир Альянс геев и лесбиянок против диффамации (GLAAD) опубликовал заявление, в котором говорилось, что «Хотя сценаристы South Park попытались создать комментарий об изменении значения слов, факт в том, что слово на букву F было и остается оскорбительным оскорблением...». [5] В своем заявлении GLAAD подчеркнул, что слово «педик» остается серьезным оскорблением, даже несмотря на то, что общественность все чаще использует его как безобидное оскорбление. Кроме того, GLAAD заявил, что «слово на букву F» по-прежнему усиливает использование слова «педик» как средства оскорбления других, несмотря на его измененное значение. [4] GLAAD призвал людей связаться с создателями шоу и Comedy Central, чтобы поделиться личными историями о негативном влиянии услышанного оскорбления на их жизнь. Comedy Central изначально заявили, что они «понимают обеспокоенность GLAAD», а представитель пресс-службы заявил, что сеть выступит дальше. 6 ноября они опубликовали следующее заявление: [6]
«Южный парк» славится тем, что затрагивает спорные темы вдумчивым и веселым образом. Этот эпизод шоу подвергся как критике, так и аплодисментам в сообществе геев и лесбиянок. Учитывая все это, мы позволим этому эпизоду «Южного парка» говорить самому за себя.
«The F Word» широко использует Harley-Davidson , крупнейшую компанию по производству мотоциклов в Соединенных Штатах. В эпизоде также появляется Эммануэль Льюис , бывший ребенок-актер, который изображается как главный редактор словаря. Это отсылка к словарю Вебстера и самой известной роли Льюиса, главного героя в ситкоме « Вебстер» . [7] Во время одной из сцен телерепортер неоднократно называет байкера Harley педиком, пока тот не нападает на камеру. Это отсылка к противостоянию в прямом эфире между квотербеком НФЛ Джимом Эвереттом и ведущим спортивного ток-шоу Джимом Роумом , на которого Эверетт напал во время интервью Talk2 . [8]
В сцене, где Эммануэль Льюис прибывает в Южный Парк, оркестр исполняет марш Pomp & Circumstance № 1 ре мажор сэра Эдварда Элгара .
В сцене, где мотоциклисты Harley проезжают мимо церкви, отец Макси держит табличку с надписью «Бог ненавидит педиков». Это отсылка к баптистской церкви Вестборо , которая часто использует эту фразу на табличках во время своих протестов. [9]
«Когда « Южный парк» лучше всего? Когда он дает вам пощечину достаточно сильно, чтобы заставить вас вздрогнуть. И как раз в тот момент, когда вы собираетесь что-то сказать, будь то из-за настоящего возмущения или просто из-за социальных обязательств, он следует за этой пощечиной с прямым ударом прямо в лицо. «Слово на букву «F»» может быть одним из таких эпизодов».
Карлос Дельгадо
iF журнал [3]
«The F Word» был самым высоко оцененным эпизодом тринадцатого сезона « Южного парка» . [10] [11] Эпизод посмотрели 1,99 миллиона домохозяйств в подгруппе взрослых в возрасте от 18 до 49 лет. [11] Эпизод получил более высокий рейтинг, чем «Шоу Джея Лено» , ночное ток-шоу в прайм-тайм на канале NBC . [12]
Эпизод получил в целом положительные отзывы. Карлос Дельгадо из журнала iF сказал, что «The F Word» знаменует собой возвращение традиции South Park решать деликатные социальные проблемы с помощью умного и политически некорректного письма, чего, по словам Дельгадо, не хватало в последних эпизодах. Дельгадо сказал, что «The F Word» послужил напоминанием о том, что общество постоянно меняется и что хотя мысли или намерения, стоящие за словами, вредны, само слово — нет. [3] Рэмси Айслер из IGN сравнил «The F Word» с « With Apologies to Jesse Jackson », эпизодом одиннадцатого сезона , в котором часто использовалось расистское оскорбление « nigger ». Однако Айслер сказал, что «The F Word» не был так искусно создан, как эпизод «Jesse Jackson», и, хотя некоторые моменты были развлекательными, эпизод «имел привычку загонять некоторые шутки в землю». [7] Джеймс Хибберд из The Live Feed сказал, что он нашел эпизод «хорошо задуманным и забавным», и что он заставил зрителей столкнуться со сложной проблемой и пересмотреть свои убеждения о ней. Хибберд написал: «Это, кстати, именно то, что делает великое искусство». [10] Дженевьева Коски из The AV Club сказала, что слово «педик» не утратило своих ассоциаций с гомосексуалистами, поэтому она не верит в заявления эпизода об изменении использования этого слова. Коски также назвал эпизод «нравоучительным» и сказал: «Он занял слишком много времени, чтобы начаться, казалось, что он запутался в своей сути, и, что самое вопиющее, в нем было очень мало смеха». [2]
«Слово на букву F» считалось спорным гей-сообществом и его сторонниками из-за чрезмерного использования слов «педик» и «гомик». [10] [11] Группа по защите прав геев GLAAD опубликовала заявление, в котором, среди прочего, утверждалось, что «в среду, 4 ноября, Comedy Central выпустил новый эпизод South Park под названием «Слово на букву F», в котором персонажи шоу повторяют заглавное антигейское оскорбление бесчисленное количество раз. Как и многие другие эпизоды South Park , которые используют противоречивый юмор для предоставления комментариев по текущим вопросам, эпизод вчерашнего вечера был попыткой изучить развивающееся определение слов. Тем не менее, несмотря на то, во что могут верить сценаристы South Park , определение слова на букву F остается вредным и унизительным для сообщества ЛГБТ». [13]
«The F Word», наряду с тринадцатью другими эпизодами тринадцатого сезона « Южного парка» , были выпущены на трёхдисковом DVD- наборе и двухдисковом Blu-ray -наборе в Соединённых Штатах 16 марта 2010 года. В комплект вошли краткие аудиокомментарии Паркера и Стоуна для каждого эпизода, [14] коллекция удалённых сцен и специальный мини-фильм « Inside Xbox: A Behind-the-Scenes Tour of South Park Studios» , в котором обсуждался процесс анимации шоу с ведущим Inside Xbox Майором Нельсоном . [15]