stringtranslate.com

Трансформеры: Директора школы

Трансформеры: Директора школы (トランスフォーマー ザ★ヘッドマスターズ, Toransufōmā: Za Heddomasutāzu ) — японский аниме- телесериал , который является частьюфраншизы роботов-супергероев « Трансформеры» . [1] Он транслировался с 3 июля 1987 года по 25 марта 1988 года, а его временной интервал с 17:00 до 17:30 использовался для трансляции Mashin Hero Wataru в конце трансляции. Он является первым продолжением японского дубляжа оригинальногомультсериала «Трансформеры» 1985 года из франшизы «Поколение 1» , за которым последовал «Трансформеры: Супер-Бог Masterforce» .

Разработка

Первоначально Takara , японский производитель линейки игрушек «Трансформеры» , импортировал американский мультсериал « Трансформеры » с 1985 по 1986 год. Однако, когда в 1987 году сериал подошел к концу на трехсерийном мини-сериале «Возрождение», Такара решил продолжить сами сериалы отказались импортировать «Возрождение» и вместо этого создали полнометражный 35-серийный дополнительный сериал «Трансформеры: Директора школы» (два дополнительных эпизода клипа были сняты постфактум для выпуска непосредственно на видео). Заменив позицию «Возрождения» в японской преемственности, «Хедмастеры» произошли через год после «Возвращение Оптимуса Прайма» и по-другому представили главных героев вселенной «Трансформеров». В то время как в западной художественной литературе Директора возникают в результате слияния Трансформатора с органическим инопланетным существом с планеты Небулос, Директора японского сериала представляют собой группу маленьких кибертронцев, которые покинули планету миллионы лет назад и совершили аварийную посадку на планете Небулос. Мастер негостеприимной планеты. Чтобы выжить в суровом климате, несколько избранных кибертронцев построили более крупные тела, называемые «Транстекторами», к которым они присоединились как головы.

История

Через шесть лет после решающей битвы против Юникрона группа мятежных директоров во главе со Странным Волком объединяется с десептиконами Гальватрона в атаке на Кибертрон. Директора во главе с Церебросом возвращаются на свою родную планету, чтобы помочь в ее защите. Ситуация вскоре ухудшается, когда выясняется, что Вектор Сигма, суперкомпьютер в сердце планеты, дестабилизируется, и Оптимус Прайм снова жертвует своей жизнью, чтобы спасти Кибертрон. Однако это оказывается лишь отсрочкой неизбежного, поскольку бомбовый удар, спровоцированный Скорпоноком, превращает Кибертрон в сгоревшую, негостеприимную оболочку. Родимус Прайм отправляется на поиски новой планеты для проживания Трансформеров, оставляя командовать Церебросом, действующим с планеты Афения. Тем временем Скорпонок заменяет Гальватрона, который исчез в результате взрыва, в качестве лидера десептиконов, создавая личный Транстектор и переименовывая себя в МегаЗарак, чтобы сразиться с собственной гигантской формой Цереброса, Фортресс Максимус.

Несмотря на то, что в The Headmasters в основном присутствуют новые персонажи, в нем представлены персонажи из всех предыдущих сезонов, включая новые версии Soundwave и Blaster, восстановленные после того, как дуэль уничтожила их как Soundblaster и Twincast. Человек Дэниел Уитвики и его юный друг-автобот Вилли также сыграли главные роли в сериале, выступая в роли юных персонажей, с которыми зрители могли себя идентифицировать. Больше новых персонажей было представлено, когда Гальватрон вернулся к лидерству, а десептиконы отправились в космическое путешествие, грабя планеты в цепочке историй, в которой были представлены клоны Ужасов , автоботов и десептиконов. Позже ниндзя-десептиконов Сиксшот убивает Ультра Магнуса, а хедмастерам автоботов удается уничтожить Гальватрона, оставляя Скорпонока снова стать лидером десептиконов. Когда десептиконы затем возвращаются к Мастеру, беженцы с планеты попадают в аварию с плазменной бомбой, которая соединяет их с руками нескольких автоботов и десептиконов, создавая Targetmasters, и в последнем шаге Скорпонок пытается уничтожить Землю, но только для того, чтобы быть сорваны, отчасти благодаря предателю Шестизаряднику.

Адаптации

Не выпущенный профессионально в Соединенных Штатах до 5 июля 2011 года, фильм «Хедмастеры» был дублирован на английский язык в Гонконге дубляжной компанией Omni Productions для трансляции на малазийском телеканале RTM1 , а затем на сингапурской спутниковой станции StarTV . приобрел большую известность, в результате чего его часто (хотя и ошибочно) называли «дубляжем StarTV». Дубляж, однако, печально известен своим плохим качеством, полным неправильных переводов и неправильных названий (например, Кибертрон произносится как «Кибертон», Бластер становится известным как «Билли», Блюрр — «Уолли», Джаз — «Маршалл», Hot Род — «Родимус» (произносится как «Роадимус»), Матрица — «Power Pack», Спайк — «Искорка», Soundblaster — «Новая звуковая волна», Metroplex — «Филип», а Fortress Maximus иногда называют «Космическим кораблем Брюсом». "), а также высокопарные и даже причудливые диалоги, типа "Я пошлю тебя экспрессом куда подальше!" и «Крепость Максимус сам пришел» . Кроме того, Вилли не говорит в рифму (но, кажется, имеет небольшой шотландский акцент), Диноботы говорят нормально (Гримлок вообще не произносит свое знаменитое «Я, Гримлок» ), Райден известен как «Гримлок», а Блурр говорит ненормально. медленно (хотя это, по крайней мере, можно объяснить трудностью подражания знаменитому стилю быстрой речи Джона Мошитты ). Омни также дублировал фильмы «Годзилла» 1990-х и 2000-х годов и «Рики-О: История Рики» , оба из которых часто высмеиваются за крайне плохой, а иногда и дрянной дубляж. Этот дубляж несколько раз выпускался в Соединенном Королевстве , когда он транслировался на AnimeCentral с 13 сентября 2007 года. В 2005 году полная серия с оригинальным японским звуком с субтитрами и английским дубляжом была выпущена на 4-х дисках на DVD в регионе 2. Полная серия была выпущена на DVD в Северной Америке компанией Shout! Фабрика 5 июля 2011 г., без английского дубляжа. В 2008 году Madman Entertainment выпустила сериал на DVD в Австралии в регионе 4, формате PAL.

Роман по мотивам этого аниме под названием Transformers : The Headmasters - Dream War (トランスフォーマー ザ・ヘッドマスターズ 夢戦争, Toransufōmā: Za Heddomasutāzu - Yume Sensō ) был написан и выпущен Кейсуке Фудзикавой. 25 августа 1987 года.

Манга- адаптация этого аниме из восьми глав была написана Масами Канэдой и проиллюстрирована Бан Магами в рамках их книги Fight! Суперроботы-трансформеры форм жизни: The Comics (戦え!超ロボット生命体トランスフォーマー ザ☆コミックス, Tatakae! Chō Robotto Seimeitai Toransufōmā: Za Komikkusu ) .

Тематические песни

  1. «Директора» (ザ・ヘッドマスターズ, Za Heddomasutāzu )
    • 3 июля 1987 г. - 25 марта 1988 г.
    • Автор текста: Кейсуке Ямакава / Композитор: Такамунэ Нэгиси / Аранжировщик: Кацунори Исида / Исполнители: Хиронобу Кагеяма
    • Эпизоды: 1–38
  1. «Ты трансформер» (君はトランスフォーマー, Кими ва Торансуфома )
    • 3 июля 1987 г. - 25 марта 1988 г.
    • Автор текста: Кейсуке Ямакава / Композитор: Такамунэ Нэгиси / Аранжировщик: Кацунори Исида / Исполнители: Хиронобу Кагеяма
    • Эпизоды: 1–35, 38
  1. «Вставай! Гнев директора» (立て!怒りのヘッドマスター, Tate! Ikari no Heddomasutā )
    • 22 января 1988 г., 5 февраля 1988 г., 19 февраля 1988 г., 18 марта 1988 г.
    • Автор текста: Синобу Уракава / Композитор: Такамунэ Нэгиси / Аранжировщик: Кацунори Исида / Исполнители: Хиронобу Кагеяма
    • Эпизоды: 24, 26, 28, 32.
  2. «Гимн Десетрона» (デストロン讃歌, Desutoron Sanka )
    • 12 февраля 1988 г., 26 февраля 1988 г.
    • Автор текста: Кейсуке Ямакава / Композитор: Такамунэ Нэгиси / Аранжировщик: Кацунори Исида / Исполнители: Хиронобу Кагеяма
    • Эпизоды: 27, 29
  3. «Мы директора» (僕等のヘッドマスター, Bokura no Heddomasutā )
    • Автор текста: Кейсуке Фудзикава / Композитор: Такамунэ Нэгиси / Аранжировщик: Кацунори Исида / Исполнители: Короги '73, Мори но Ки Дзидо Гассё-дан
    • Эпизоды: нет
  4. «ТРАНСФОРМАЦИЯ!»
    • Автор текста: Кейсуке Ямакава / Композитор: Такеши Ике / Аранжировщик: Кацунори Исида / Исполнители: Хиронобу Кагеяма
    • Эпизоды: нет
  5. «Альянс трусов» (臆病者同盟, Окубёмоно Домей )
    • Автор текста: Кейсуке Фудзикава / Композитор: Такамунэ Нэгиси / Аранжировщик: Кацунори Исида / Исполнители: Хиронобу Кагеяма
    • Эпизоды: нет
  6. «Отдых воина» (戦士の休息, Senshi no Kyūsoku )
    • Автор текста: Кейсуке Ямакава / Композитор: Такамунэ Нэгиси / Аранжировщик: Кацунори Исида / Исполнители: Хиронобу Кагеяма
    • Эпизоды: нет
  7. «У Вселенной нет границ» (宇宙には国境がない, Uchū ni wa Kokkyō ga Nai )
    • Автор текста: Кейсуке Фудзикава / Композитор: Такамунэ Нэгиси / Аранжировщик: Кацунори Исида / Исполнители: Хиронобу Кагеяма
    • Эпизоды: нет
  8. «Радуга, охватывающая Вселенную» (宇宙に架ける虹, Учу ни Какеру Ниджи )
    • Автор текста: Кейсуке Ямакава / Композитор: Такеши Ике / Аранжировщик: Кацунори Исида / Исполнители: Хиронобу Кагеяма, Икуко Ногучи
    • Эпизоды: нет

Эпизоды

Видео игра

Обложка

Видеоигра , основанная на сериале, была выпущена Takara в 1987 году для Family Computer Disk System (FDS). В нем есть однопользовательский и многопользовательский режимы, а для сохранения игры используется дискета .

Игроки управляют одним из директоров-автоботов на четырех планетах — Земле, Кибертроне, Мастере и Чааре, сражающихся с десептиконами. В отличие от своего предшественника Mystery of Convoy , игроки не могут переключаться между режимами робота и транспортного средства, поскольку они предопределены уровнем. Игроки также не могут выбирать, какого персонажа-автобота использовать. Игроки должны собирать их на протяжении всей игры, потому что они будут доставлены на вертолете и заменят автоботов, когда они умрут.

Рекомендации

  1. ^ «История трансформеров на телевидении» . ИГН . Проверено 14 августа 2010 г.

Внешние ссылки