Энциклопедия Толкина Дж. Р. Р.: Стипендия и критическая оценка под редакцией Майкла Д. Д. Драута была опубликована издательством Routledge в 2006 году. Команда из 127 исследователей Толкина на 720 страницах освещает темы художественной литературы Толкина, его академических работ, его интеллектуальных и духовных влияний, а также его биография . Соредакторами были Дуглас А. Андерсон , Верлин Флигер (оба соредакторы Драута также по «Исследованиям Толкина» ), Марджори Бернс и Том Шиппи . [1] [2]
Разработка энциклопедии была прервана поглощением Routledge компанией Taylor & Francisco . Все изображения и записи перенаправления (например, « Балрог : увидеть монстров») были удалены, что сделало работу менее доступной, чем она могла бы быть. Далее процесс редактирования был сильно сокращен, оставив в тексте множество несовершенств. Рецензенты отметили неравномерную подачу темы: некоторые эссе были превосходны, другие отрывочны.
Целью Майкла Д.С. Драута в этом проекте, как указано во введении к книге, было сделать его привлекательным для широкой группы читателей. [1] В этом томе приняли участие более 125 авторов из самых разных стран. [1] В записях обсуждаются связи их концепций с различными работами Дж.Р.Р. Толкина , а также с литературной критикой и теорией. [1]
Темы, затронутые в эссе, включают адаптации для кино , сцены и телевидения; искусство и иллюстрации ; персонажи; критическая история; влияние ; языки реальные и вымышленные; биография; литературные источники ; литература; монстры , люди , предметы и места Средиземья ; прием ; стипендия Толкина; стилистические элементы ; темы Толкина ; богословские и философские концепции; современная история и культура; и литературные произведения Толкина.
Келли Уикхем-Кроули, рассматривая работу, отметила, что качество статей было очень неравномерным и что, хотя некоторые статьи были написаны экспертами и были очень интересными и информативными, другие были гораздо менее интересными; по его словам, «качество работ может варьироваться от мастерского до заурядного». Он написал, что «в частности, для персонажей записи, в которых репетируются атрибуты и поступки, страдают по сравнению с более сложным анализом, где мы что-то узнаем или наделены проницательным пониманием или новым направлением исследования». Кроме того, Уикхем-Кроули предположил, что ряд статей следовало объединить. Например, некоторые записи, такие как « Хоббиты » и « Шир », повторяют большую часть соответствующего содержания с небольшими изменениями и, вероятно, в конечном итоге должны были быть объединены. Точно так же такие темы, как «Экология и экокритика» и «Экологические чтения Толкина» или «Комедия» и «Юмор», возможно, также не требуют отдельных разделов. Включение некоторых тем было довольно неожиданным и произвольным для Уикхема-Кроули, например, статей о « Фоме Аквинском » или « Праве » (последнее сосредоточено на теологии, а не на гражданских примерах или примерах из вселенной). В конце концов, заключил Уикхем-Кроули, уровень участников и их вклады значительно различались. [1]
Уикхэм-Кроули объяснил недостатки работы недостаточным редактированием копий , отметив, что ей «плохо послужило» приобретение компанией Taylor & Francisco компании Routledge , которая во время последующей реструктуризации своих приобретений прекратила деятельность подразделения энциклопедии Routledge, пока эта работа продолжалась. находился в производстве. Это фактически привело к тому, что публикация Энциклопедии Толкина осталась незавершенной, и эту точку зрения поддержал ее главный редактор Майкл Д.С. Драут. В окончательном томе отсутствует не только около сотни запланированных иллюстраций (в печатном издании их нет), но и несколько статей не были должным образом проверены , а многие ошибки не исправлены. [1] Уикхем-Кроули отметил, что, хотя некоторые статьи были превосходны, в работе присутствует «множество ошибок в пропуске слов, грамматике, орфографии, интервалах, разделении слов и библиографическом формате [и других] досадных ошибок». В конце концов Уикхем-Кроули пришел к выводу, что проект был амбициозным, но его реализация была омрачена недостатками работы. [1]
Как редактор энциклопедии, Драут отмечает «несовершенства» на своем веб-сайте, описывая процесс его создания как «странный» и заявляя, что, когда Тейлор и Фрэнсис выкупили Routledge, они отменили многие проекты и закрыли подразделение энциклопедии. К счастью, его проект был близок к завершению, поэтому ему разрешили продолжить. Тем не менее, пишет Драут, доказательства представляли собой «ужасный беспорядок»; [3] он пометил все исправления, которые мог, но тяжело заболел (пневмонией) и не смог проверить исправленный текст. Он был «шокирован», обнаружив, что проверенные статьи не были отправлены авторам статей на утверждение. Он считал «необъяснимым» решение отказаться от всех иллюстраций, которые собрал Драут, и его также ошеломило решение вырезать все записи с перенаправлением, такие как « Балрог : увидеть монстров», которые делают энциклопедию полезной и удобной для навигации, нарушая данное ему обещание. [3]
Аналогичным образом, Дженнифер Гудфеллоу в своем обзоре отметила, что записи значительно различаются: некоторые предлагают лишь краткое изложение темы, а другие содержат гораздо более подробную информацию. Она отметила, что организация статей не является оптимальной, но пришла к выводу, что эта работа является «отличным ресурсом для серьезных исследователей английской литературы, а также для тех, кто вообще интересуется Толкином». [4]
Дэвид Брэтман отметил проблемы с редактированием, добавив, что результат был крайне неравномерным: было много «крошечных» статей, но вся эльфийская лингвистика была освещена в одном «очень длинном» разделе Карла Хостеттера , который Брэтман нашел настолько лучшим, что он хотелось бы, чтобы вся работа была сделана таким образом. [5] Джон Гарт в статье для «Times Literary Supplement» утверждает, что энциклопедия «кипит проницательностью и мнениями», извлекая выгоду из вклада крупнейших ученых-толкиновцев, включая Тома Шиппи и Верлина Флигера , в то время как опыт Драута в области средневековья заметен во многих статьи на эту тему. [5]
Трейси Карр в своем кратком обзоре работы отметила, что она предназначалась больше для исследователей Толкина, чем для поклонников , поскольку ее целью было больше задействовать теории реального мира, чем описать мир, созданный Толкином. Она пришла к выводу, что этот том стал «подходящей отправной точкой» для «начинающих исследователей» Толкина. [2]