«Тайна Эдвина Друда» — мюзикл, написанный Рупертом Холмсом по мотивам одноимённого неоконченного романа Чарльза Диккенса . Шоу стало первым бродвейским мюзиклом с несколькими концовками (определяемыми голосованием зрителей). Мюзикл получил пять премий «Тони» , включая «Лучший мюзикл » из одиннадцати номинаций. Холмс получил премии «Тони» за лучшую книгу для мюзикла и лучшую оригинальную музыку .
Мюзикл дебютировал на Нью-Йоркском Шекспировском фестивале в августе 1985 года. После пересмотра он был перенесен на Бродвей и шел до мая 1987 года, иногда называясь просто Drood , после чего последовали два национальных тура и постановка в Лондонском Вест-Энде . Roundabout Theatre Company возродила мюзикл в 2012 году. [1]
Мюзикл представляет собой постановку последнего и незаконченного романа Чарльза Диккенса «Тайна Эдвина Друда» в стиле, отсылающем к жанрам британской пантомимы и мюзик-холла , которые достигли пика популярности примерно ко времени смерти Диккенса.
Как и большинство других своих романов, Диккенс написал «Тайну Эдвина Друда» эпизодическими частями. Она начала публиковаться в 1870 году, но Диккенс внезапно умер в том же году от инсульта . Он не оставил никаких заметок о том, как он намеревался закончить историю. Почти сразу же различные авторы и драматурги, включая сына Диккенса, написали концовки. [2] С тех пор было несколько «сотрудничеств» между покойным Диккенсом и другими романистами, многочисленные театральные экстраполяции и три экранизации истории. [3]
Ко времени смерти Диккенса британские стили пантомимы, отличавшиеся важностью участия зрителей и условностями, такими как главный мальчик , достигли пика популярности, а представления в мюзик-холлах с их бурной, рискованной комедией и особым музыкальным стилем приобрели известность.
Руперт Холмс , главный творческий участник мюзикла «Друд », провел свое раннее детство в Англии. В три года его впервые отвели в театр: современный «панто» с переодетым ведущим мальчиком и подпеванием зрителей. К одиннадцати годам он был очарован детективными книгами и впервые открыл для себя незаконченный роман Диккенса. Холмс обратился к этому опыту, когда импресарио Джозеф Папп , создатель и руководитель Нью-Йоркского Шекспировского фестиваля , обратился к нему с предложением написать новый мюзикл . [4]
Холмс, певец и автор песен, записавший хит Billboard № 1 « Escape (The Piña Colada Song) » и писавший песни для Platters , Drifters , Уэйна Ньютона , Долли Партон , Барри Манилоу и Барбры Стрейзанд , впервые заинтересовался написанием мюзикла в 1983 году. После выступления в ночном клубе, где он исполнял «песни-истории» и делился юмористическими анекдотами, Холмс получил записку от Гейл Меррифилд, директора по развитию пьес на Нью-Йоркском Шекспировском фестивале и жены Джозефа Паппа. Она видела выступление Холмса и предложила ему написать полноценный мюзикл. [5]
Холмс задумал центральные помещения шоу, опираясь на свои воспоминания о романе и пантомиме Диккенса в юности и свой более поздний опыт выступлений в мюзик-холле в викторианском стиле . Из произведений Диккенса Холмс взял центральный сюжет и большинство представленных персонажей. Из пантомимы он сохранил концепцию «Свинцового мальчика», которого всегда изображала молодая женщина в мужском образе, что позволило ему написать любовную песню, исполняемую двумя сопрано. Пантомима также вдохновила на самый новаторский аспект Друда : участие зрителей. Из традиций мюзик-холла он создал главного персонажа «Председателя», своего рода церемониймейстера, провоцирующего сценическое действие.
Холмс написал книгу, музыку, тексты песен и полную оркестровку для Drood , необычное достижение. Хотя Холмс считал, что ни один создатель Бродвея не делал этого раньше, [6] и этот подвиг часто упоминался в обзорах и прессе о шоу, это было более распространено в ранние дни музыкального театра. Хотя авторы песен, включая Адольфа Филиппа , были указаны в качестве авторов книг своих мюзиклов, [7] никто из них не написал также их оркестровку.
При написании книги Холмс намеренно решил не подражать стилю письма Диккенса, так как он чувствовал, что это было бы слишком мрачно для шоу, которое он представлял. Вместо этого он использовал прием «шоу в шоу». Актеры « Друда » не играют персонажей Диккенса; скорее, они — артисты мюзик-холла, исполняющие роли персонажей Диккенса. Этот прием позволил включить легкую комедию, которой не было в оригинальном романе, и несколько музыкальных номеров, не связанных с оригинальной историей. Холмс объяснил свое решение, заявив: «Это не Николас Никльби, положенный на музыку, — это не диккенсовское произведение. Это легкое веселье и развлечение. Но я надеюсь — я думаю — что Диккенсу оно понравилось бы». [8] Холмс также отметил, что шоу «имеет такое же отношение к Диккенсу, как « Поцелуй меня, Кэт » к «Укрощению строптивой ». [9]
Наиболее изобретательно Холмс использовал новый метод определения результата пьесы: голосование зрителей. В перерыве шоу зрители голосуют за то, кто убил Друда, личность таинственного Дика Дэтчери и какие два персонажа станут романтично связанными, создавая счастливый конец . Поскольку каждая аудитория отличается по темпераменту, результат теоретически непредсказуем, даже для актеров, которые должны быстро подсчитать голоса и сыграть выбранную концовку (хотя некоторые небольшие компании «фиксируют» результаты, чтобы ограничить количество возможных концовок). Этот прием потребовал от Холмса написать множество коротких концовок, чтобы охватить все возможные результаты голосования.
Между мюзиклом и романом Диккенса есть несколько различий. Наиболее очевидным является тон. Оригинальные эпизоды, соответствующие стилю Диккенса, были мрачными. Холмс сделал шоу более беззаботным и комедийным. Также есть различия в персонажах. Наиболее заметным является Джаспер, которого Диккенс, несомненно, подавлял и беспокоил. Холмс сделал его полноценным раздвоением личности , опустив несколько улик романа о том, что Джаспер - убийца, сфабриковав новые улики, указывающие на других подозреваемых, и объяснив, что не было бы никакой тайны, если бы Джаспер был очевидным убийцей. Холмс также опустил несколько второстепенных персонажей и расширил роли других. Например, Баззард нанят опекуном Розы, мистером Грюджиусом, в романе, но он является помощником Криспаркла в мюзикле.
Акт первый открывается, когда члены труппы мюзик-холла Royale ходят среди зрителей, представляясь покровителям. Все больше и больше членов труппы добавляются к нарастающему шуму, пока не начинается музыка, и председатель заседания не разражается вступительным номером шоу «There You Are». Затем они представляют Джона Джаспера, хормейстера «Джекилла и Хайда», который приветствует своего молодого племянника Эдвина Друда в песне «Two Kinsmen», где они выражают свою крепкую дружбу. Друд помолвлен с прекрасной мисс Розой Бад, которая является ученицей Джаспера по музыке и объектом его безумной одержимости. Подозрения Розы относительно его одержимости подтверждаются, когда на следующем уроке он просит ее спеть написанную им песню — «Moonfall» — наполненную намеками любовную песню Джаспера к ней. Приходят любезный преподобный Криспаркл и два экзотических эмигранта с Цейлона , Хелена и Невилл Лэндлесс. Невилл сразу же увлекается Розой, что делает его соперником как Эдвина, так и скрытного Джаспера.
Затем председатель переносит публику в Лондон и зловещий опиумный притон принцессы Паффер, которая разговаривает с аудиторией и объясняет свою жизнь в «Плате за грех». Далее следует мускулистый балетный танец. Мы узнаем, что одним из постоянных клиентов Паффер является не кто иной, как сам Джаспер, который выкрикивает имя «Роза Бад» во время галлюцинации. Паффер проявляет большой интерес к этому факту и сохраняет его в своей памяти. Вернувшись в Клойстерхэм, Невилл и Друд встречаются и почти сразу же вступают в ссору друг с другом.
Затем Председателя вызывают, чтобы он сыграл другого персонажа, поскольку этот актер не может прийти, но оказывается, что сцены его персонажа и сцены мэра Сапси совпадают, и персонажам приходится не соглашаться друг с другом. Это приводит к большому замешательству для бедного мэра Сапси/Председателя и смеху для зрителей. Он и Джаспер поют о своих противоречивых умах — Джаспер, конечно, имеет это в виду буквально — в песне-болтунье «Both Sides Of The Coin». Затем нас знакомят с пьяным каменщиком Дердлсом и его помощником Заместителем. На кладбище они рассказывают нам, что Эдвин и Роза, которые были обещаны друг другу с детства и поэтому не могут сказать, действительно ли они любят друг друга, отменили свою помолвку («Perfect Strangers»). В качестве прощального подарка Роза дарит Друду свою заколку для волос, которая когда-то принадлежала ее матери.
Наступает канун Рождества, и Джаспер устраивает «примирительный» ужин для близнецов Лэндлесс, Криспаркла, Розы и Друда. В получившейся песне «No Good Can Come from Bad» антагонизм Невилла и Друда возобновляется, Хелена и Криспаркл обеспокоены репутацией Невилла, и выясняется, что Криспаркл был влюблен в мать Розы, которая умерла после рождения Розы. Вскоре вечеринка распадается, и гости отправляются в сильный шторм. Здесь есть короткая остановка, где актер, играющий Баззарда, рассуждает о том, как он, похоже, никогда не сможет получить главную роль в шоу, в песне «Never The Luck».
На следующий день Друд исчез. Помощник Криспаркла находит рваное пальто Эдвина у реки. В последний раз Друда видели там с Невиллом накануне вечером. Невилла чуть не линчевали горожане, прежде чем его спас Криспаркл. Джаспер публично клянется выследить убийцу своего племянника; позже он навещает Розу и признается ей в любви. Она в ужасе и гневе, и они поют «Имя любви и лунного падения», заканчивая тем, что Джаспер преследует Розу за сценой, когда выступление завершается.
Второй акт начинается шесть месяцев спустя, и по-прежнему нет никаких признаков Друда. Существует много предположений относительно его судьбы. Тем временем выясняется, что Паффер расследовал исчезновение Друда, но также заметил довольно потрепанную фигуру, которая, похоже, делает то же самое. Оказывается, этот человек (которого играет тот же актер, который обычно играет Друда), Дик Дэтчери, является частным детективом. Они поют «Settling Up The Score». Появляется актерский состав и резюмирует ситуацию, предупреждая зрителей: «Не отступайте от своих предположений, поспешные предположения могут вас погубить!», говоря им тщательно подумать, за кого они будут голосовать как за убийцу, в песне «Don't Quit While You're Ahead». Когда песня достигает кульминации, актеры замолкают, и Председатель объявляет зрителям, что именно в этом месте Чарльз Диккенс навсегда отложил свое перо. Однако они, с помощью зрителей, разрешат историю, и начнется публичное голосование относительно того, кто такие Дэчери и Убийца; к сожалению, актриса, играющая Друда и, до этого момента, Дэчери, не выбрана, поскольку Дэчери покидает театр в гневе. После подсчета голосов актеры выходят и поют "Don't Quit While You're Ahead", чтобы снова поприветствовать зрителей в истории и напомнить им, что тайна не разгадана.
Паффер находит Розу, рассказывает, что несколько лет назад она была няней Розы, и рассказывает ее предысторию в песне "Garden Path To Hell"; она рассказывает о мужчине, которого она любила, который заставил ее стать проституткой, чтобы угодить своим друзьям, а затем бросил ее. Как только она потеряла свою внешность, она нашла способ заработать деньги - продавать опиум. Затем она продолжает "Puffer's Revelation" и раскрывает личность Дэтчери (ранее выбранную аудиторией). Дэтчери вечера (Баззард, преподобный Криспаркл, Хелена, Невилл или Роза) объясняют в своей версии песни-откровения "Out On A Limerick", почему они надели костюм и выследили убийцу; девушки сделали это в основном для того, чтобы скрыть свой пол, Невилл - чтобы доказать свою невиновность, Криспаркл - чтобы помочь и Невиллу, и Хелене, и Баззарду дать себе как драматическое раскрытие, так и важный характер для игры. Суть каждой песни в том, что персонаж следует за Джаспером в его дом и находит застежку, которую Роза дала Друду, которая была бы у Джаспера, только если бы он взял ее у Друда. Двойственная натура Джаспера раскрывается, и он признается, что задушил своего племянника, находясь под воздействием лауданума, который, как он признался, он подлил в вино в ночь званого ужина («Jasper's Confession»).
Однако могильщик Дёрдлс не согласен; он был свидетелем преступления и знает, кто на самом деле убил Эдвина Друда. В зависимости от голосования зрителей, палец указывает на Баззарда, Криспаркла, Хелену, Невилла, Паффера, Розу или Дёрдлса. Убийца сознается, затем поет репризу одного из нескольких номеров, начиная с «A Man Could Go Quite Mad», чтобы признать свою вину; Суть каждой из этих песен в том, что персонаж, убивший Друда, стремился убить Джаспера , а не Друда, для своих целей — Паффер, чтобы защитить Розу, Роза, чтобы спасти себя, Хелена, чтобы отомстить Джасперу за то, что он испортил шанс ее близнеца на новое начало, Баззард, чтобы попасть в центр внимания, Невилл, потому что он хотел Розу для себя, а Криспаркл, потому что он убил мать Розы из ревности и религиозной мании и хотел защитить и Розу, и Невилла от зла Джаспера. Однако из-за шторма Джаспер некоторое время гулял с Друдом, а затем отдал ему свое пальто, чтобы тот надел его на дорогу домой, поэтому убийца, из-за лауданума в вине и отвратительной ночной погоды, принял Друда за Джаспера. (Однако у Дердлса такой мотивации нет, поэтому его признание заключается лишь в том, что в состоянии алкогольного опьянения он принял Друда за привидение.) Если, хотя это маловероятно, зрители выберут Джаспера в качестве убийцы, Дердлс не будет прерывать его, и второе признание не будет представлено (некоторые театры не будут учитывать голоса Джаспера, чтобы обеспечить неожиданный поворот).
Но все же, счастливый конец необходим, и Председатель просит публику выбрать двух возлюбленных из числа оставшихся участников. Двое выбранных участников признаются в любви, а затем повторяют «Perfect Strangers». Именно тогда из склепа раздается шум, и появляется вполне живой Эдвин Друд, готовый рассказать все, что произошло в ночь его исчезновения («The Writing On The Wall»). Произошло то, что когда на Друда напали, он был только оглушен, когда упал, а не убит. Джаспер оттащил его в склеп, где и оставил. Когда Друд проснулся, он сбежал и убежал из Клойстерхэма, вернувшись только для того, чтобы узнать, кто хотел его смерти. Он поет для зрителей, в конце концов к нему присоединяются остальные участники, умоляя их держаться за жизнь так долго, как они могут, и говоря им, что «держаться за жизнь — это все». Тайна раскрыта, и шоу завершается, когда актеры поют для зрителей, чтобы те прочитали надпись на стене.
Поскольку Друд метатеатральный , персонажей пьесы « Тайна Эдвина Друда» играют актеры «Music Hall Royale» в рамках постановки. Ниже приведены двойные роли, которые играет каждый из актеров. Актриса, изображающая мисс Элис Наттинг/Эдвина Друда, также исполняет роль Дика Дэтчери вплоть до части голосования вечера. Однако это всего лишь «немного» в контексте «Music Hall Royale» — мисс Наттинг изображает Дэтчери только из-за договорного обязательства появляться в обоих актах пьесы. В конечном итоге зрители решают, кем является Дик Дэтчери в рамках истории Диккенса.
* Не включено в оригинальную запись актерского состава.
† Восстановлено для возрождения на Бродвее в 2012 году.
§ Перенесено в конец первого акта для лицензионной версии Tams-Witmark и возрождения на Бродвее в 2012 году.
†† Перенесено после «Settling Up the Score» для лицензионной версии Tams-Witmark и возобновления постановки на Бродвее в 2012 году.
Для версии « Друда », которую Tams-Witmark лицензирует театральным компаниям, Холмс внес множество изменений в партитуру и либретто, многие из которых отражают версии, увиденные в лондонской постановке 1987 года и гастрольной постановке по Северной Америке 1988 года. Номера «A Man Could Go Quite Mad», «Ceylon», «Settling Up the Score» и квартетная реприза «Moonfall» не являются стандартными, а предоставляются как «дополнительный материал», который театры могут выбрать для показа по своему усмотрению.
В 1985 году была сделана запись The Mystery of Edwin Drood с участием оригинального состава бродвейских актеров. Эта запись была выпущена Polydor с дополнительным подзаголовком, The Solve-It-Yourself Broadway Musical (Polydor 827969), а CD включал версии "Out on a Limerick" всех пяти возможных Datcherys (Rosa, Crisparkle, Bazzard, Neville и Helena) и всех шести возможных Murderer's Confessions (Puffer, Rosa, Bazzard, Crisparkle, Neville и Helena), а также "учебный трек" под названием "A Word From Your Chairman...". LP и кассета включали только Opening night Confession и убийцу, и опускали "влюбленных". Переиздание альбома актеров 1990 года от Varèse Sarabande (Varèse 5597) включало два трека, "Ceylon" и "Moonfall Quartet", которые были на оригинальном LP и кассете, но не на CD. Он включал только версию Баззарда "Out on a Limerick" и две Murderer Confessions (Rosa's и Puffer's). [11] Запись Polydor была недолго доступна на кассете и LP и в конечном итоге переиздана Varèse Sarabande. Обе версии альбома актеров в настоящее время не издаются, но иногда их можно найти (часто по высокой цене) у торговцев секонд-хендом или на сайтах онлайн-аукционов.
В 1994 году был выпущен альбом австралийского состава (GEP Records 9401). В эту запись не вошли "Ceylon" или "Moonfall Quartet", но вошли три ранее не записанных трека: "A British Subject", "Puffer's Revelation" и "Durdles' Confession". Альбом австралийского состава был исполнен в основном непрофессиональным составом и использовал (возможно, грубую) секвенцию MIDI вместо живого оркестра. Две песни, которые были исключены из Drood до того, как он достиг Бродвея, "An English Music Hall" и "Evensong" (дуэт между Розой и Криспарклом), были позже записаны для альбома 1994 года Lost In Boston . [12] Другие песни, которые не попали в версии Бродвея или Лондона/88 (Тэмс-Уитмарк), включают: «When the Wicked Man Comes» (исполненную гораздо более молодым депутатом), «Sapsea's Song» (мюзик-холльная песенка для мэра Сапси), «I Wouldn't Say No» (песенно-танцевальная постановка для Дердлса), а также «When Shall These Three Meet Again» — групповой номер, который можно услышать как подчёркивающее на протяжении всего шоу и в признании убийцы: «Но ночь была далеко не светлой...»
29 января 2013 года DRG Records выпустили запись с участием состава бродвейского возрождения 2012 года в наборе из 2 дисков [13] и в виде цифровой загрузки. [14] DRG Records впервые описывает запись как «полную музыкальную программу на 2 компакт-дисках». [15] Различия между этой записью и оригинальной записью включают признания всех восьми возможных убийц, две версии «Out on a Limerick» (Баззард и Хелена), любовную репризу «Perfect Strangers» (с комбинацией Princess Puffer & Officer, Helena & Neville и Rosa & Durdles), переработанный «Ceylon» (который теперь включает «A British Subject»), ранее вырезанную песню («An English Music Hall») в качестве нового вступления для второго акта и «Opium Den Ballet». [16] Холмс написал буклет для альбома, который будет отражать новый материал и изменения. Холмс также переделал постановку для оркестра из 19 человек под руководством Пола Джеминьяни . [17]
После того, как Руперт Холмс написал первоначальный черновик, который длился три с половиной часа, и исполнил его сольно для Джозефа Паппа, Гейл Меррифилд и Уилфорда Лича (художественный руководитель Нью-Йоркского шекспировского фестиваля), Папп предложил продюсировать шоу в рамках фестиваля (также известного как «Шекспир в парке») и сказал Холмсу, что оно будет немедленно перенесено на Бродвей, если будет признано успешным. [4] Первоначальная постановка « Тайны Эдвина Друда » впервые состоялась в Центральном парке Нью-Йорка в театре Делакорт 21 августа 1985 года, всего после трех недель репетиций. Примечательно, что Холмс сам задумал большую часть оркестровок, что является редкостью для бродвейского композитора.
После финального выступления на фестивале 1 сентября немедленно началась подготовка к переносу на Бродвей (с сохранением оригинального состава). После большого редактирования (версия Делакорте содержала 32 оригинальные песни и длилась почти три часа) [18] Тайна Эдвина Друда открылась на Бродвее в Имперском театре 2 декабря 1985 года. Шоу длилось 608 представлений (не включая 24 предварительных показа) и закрылось 16 мая 1987 года. Бродвейская постановка была спродюсирована Паппом и поставлена Личем, хореография — Грасиэлой Даниэле .
В состав актеров премьерного бродвейского спектакля вошли Джордж Роуз , Клео Лейн , Джон Эррера, Говард Макгилин , Патти Коэнор и Яна Шнайдер, которые были номинированы на премию «Тони» 1986 года за свои выступления, а также Бетти Бакли в главной роли. Донна Мерфи , Джуди Кун и Роб Маршалл были членами ансамбля. Маршалл, который позже станет наиболее известен как театральный/кинорежиссер-хореограф, был капитаном танцев и помощником хореографа Грасиэлы Даниэле. Кун (в своем дебюте на Бродвее) была дублером как Бакли, так и Коэнор, а затем ушла в 1986 году ради своих главных ролей в мюзикле Rags и, позднее, в Les Mis . Перед тем, как шоу закончилось, Мерфи, которая была дублером Клео Лейн и Яны Шнайдер, взяла на себя главную роль. Другие заметные замены во время показа шоу включали Элисон Фрейзер (заменившую Яну Шнайдер), Пейдж О'Хара (заменившую Донну Мерфи в роли Друд, будучи ее дублершей), а также Лоретту Суит и позже Карен Морроу , которые заняли роли Лэйн. [19]
В 1988 году, через несколько месяцев после закрытия на Бродвее, слегка переработанная версия Drood , поставленная Робом Маршаллом (с его сестрой Кэтлин в качестве ассистента), начала свой первый тур по Северной Америке в оперном театре Kennedy Center в Вашингтоне, округ Колумбия, с Роузом, Шнайдером и О'Хара, исполнявшими главные роли, и Джин Стэплтон, исполнявшей роль Лэйн. [20] Во время перерыва в туре Джордж Роуз вернулся к себе домой в Доминиканскую Республику и был убит во время своего пребывания. Роуза сменил Клайв Ревилл .
Шоу также было показано в Вест-Энде в 1987 году в театре «Савой» в Лондоне, во втором туре по США, [4] постановке на фестивале Shaw в Ниагаре-он-те-Лейк , Онтарио, Канада , и многочисленных региональных, профессиональных и любительских театральных постановках по всему миру. [21] В 2007–2008 годах лондонское возрождение, представленное как камерная пьеса и поставленное Тедом Крейгом , прошло в театре Warehouse . [22]
В 2012 году возрождение мюзикла в Лондоне в Вест-Энде было показано в Художественном театре в течение ограниченного сезона с 18 мая. Актерский состав возглавляли Венди Питерс в роли принцессы Паффер, Натали Дэй в роли Эдвина Друда, Дэниел Робинсон в роли Джона Джаспера и Виктория Фарли в роли Розы Бадд. Постановкой руководил Мэтью Гулд. [23]
Театральная компания Roundabout Theatre Company представила возрождение бродвейской постановки в Studio 54 , которая открылась в ноябре 2012 года и просуществовала 136 представлений до 10 марта 2013 года. Постановку поставил Скотт Эллис , в главных ролях снялись Чита Ривера в роли Паффера, Стефани Дж. Блок в роли Друда, Уилл Чейз в роли Джаспера, Джим Нортон в роли Председателя и Грегг Эдельманн в роли Криспаркла. [24]