stringtranslate.com

В час

On the Hour — британская радиопрограмма , пародирующая вещание текущих событий, транслировавшаяся на BBC Radio 4 в период с 1991 по 1992 год. Написана Крисом Моррисом , Армандо Яннуччи , [1] Стивеном Уэллсом , Эндрю Гловером, Стюартом Ли , Ричардом Херрингом и Дэвидом Квантиком . В «Часе» Моррис сыграл чрезмерно усердного и самоуверенного главного ведущего (для чего он использовал свое полное имя). Его сопровождал постоянный актерский состав, собранный Яннуччи, в который входили Стив Куган , Ребекка Фронт , Дун Макичан , Патрик Марбер и Дэвид Шнайдер , которые играли различных репортеров, ведущих и интервьюируемых. [2] В «Часе» впервые появился персонаж Кугана Алан Партридж в качестве репортера «Sports Desk». [3]

Обзор

Как и в большинстве работ Морриса, сюрреализм был важной частью программы, абсурд в содержании («Клирик без сана ест автостоянку», «Одолженная собака находит Шотландию» и т. д.) преподносился в такой же невозмутимой манере. с которыми имеют дело современные новости, и часто цитируется, что первоначальное намерение Морриса действительно состояло в том, чтобы показать, как публика поверит чему-либо, если это будет сделано с невозмутимым выражением лица. [4] [5] Это действительно обмануло многих людей: некоторые слушатели звонили и жаловались на то, как ведущий обращается со своими гостями. В программе также использовалось редактирование аудиоклипов, вырванных из контекста, и розыгрыши телефонных звонков, что повышало ее сюрреалистическое качество. [6]

Программа высмеивала вещание в рамках новостных программ, подчеркивая, что оно сообщает новости, повторяя название передачи и используя такие аспекты, как новостной репортаж, манипулирование СМИ , эксплуатация трагедий, покровительственное жестокое обращение с широкой публикой, отсутствие проверки фактов (персонифицированное Питера О'Ханраха-ханрахана Марбера ), а также общее предположение о том, что сама программа непогрешима (« В час  – навстречу новому Эдему»). [6] [7] Также высмеивались партийно-политические передачи, дружелюбные, но бессодержательные радио-диджеи (в лице Уэйна Карра Морриса), религиозные передачи, глянцевые журналы, «веселые» местные мероприятия, местное радио, молодежные информационные шоу, пьесы Radio 4. , королевские церемонии и даже не попавшие в цель сатирические комедии. Эпизоды часто включали основную сюжетную линию (Всемирный «Саммит по будущему», освещение публичной казни принца Эдварда и т. д.), перемежающуюся между новостями. [8]

Было снято двенадцать серий (включая рождественский специальный выпуск, из которых существуют две версии) и которые транслировались в 1991 и 1992 годах. Регулярным элементом первого сериала (эпизоды 1–6) был «В час» « Audio Pullout», средний эпизод». цветное приложение», которое обычно пародировало истории, представляющие интерес для людей, и местные события (и в одном эпизоде ​​​​спонсировалось [вымышленной] сектой американских христианских фундаменталистов ).

Последний выпуск « В час» завершился тем, что Моррис представил ряд заголовков со строкой «И еще есть время раздвинуть говяжьи занавески в завтрашних новостях». На протяжении всего финального эпизода было объявлено, что On the Hour возьмет на себя все радио 4 для круглосуточной передачи «Perma-News». [9]

«Час» был назван «Лучшей радиокомедией» на церемонии вручения наград British Comedy Awards 1992 года , а также получил премию Гильдии писателей Великобритании 1992 года в области комедийных и легких развлечений. Команда On the Hour (за исключением Ли и Херринга из-за творческих/юридических споров, которых заменили Питер Бейнхэм и сценаристы Грэм Лайнхан и Артур Мэтьюз ) впоследствии сняла телесериал под названием «День сегодня» , в котором сохранился тот же постоянный актерский состав и несколько персонажей. из «В час». [10]

Повторяющиеся персонажи

Кристофер Моррис (Chris Morris): Ведущий. Боевой и чрезмерно рьяный, он верит в непогрешимость новостей, напыщенно выдвигая лозунги вроде «Человек состоит только из 90% воды, но « Час» — это 100% новости!», «Восстаньте, сэр Новости!» и «Эти факты ухообразные, давайте таранить их домой!» Моррис часто разговаривает со своими гостями и не осознает или не признает, что на другом конце телефона у него не тот человек. Он «берёт интервью» у реальных политиков, чьи ответы редактируются на основе заранее записанного материала, чтобы сделать их бессмысленными, а также у общественности, которая сбивчиво или серьёзно отвечает на абсурдные вопросы, такие как: «Что хуже, горизонтальная болезнь или вертикальная болезнь?» Моррис повторил свой образ журналиста в The Day Today и Brass Eye , сохранив самомнение персонажа, но еще больше подчеркнув его агрессивное поведение.

Роджер Блатт / Майкл Блатт (Крис Моррис): Роджер Блатт - «корреспондент катастроф» репортажа о крушении поезда; Майкл Блатт с таким же голосом - «корреспондент по стратегии» специального выпуска «Военный выпуск» On the Hour .

Уэйн Карр (Крис Моррис): жизнерадостный и самодовольный ди-джей со склонностью сокращать слова. Отчеты Уэйна включают неуместно оптимистичное освещение катастрофы с железнодорожной катастрофой, разоблачение скрытых сообщений в поп-музыке и болтовню о животных, находящихся под угрозой исчезновения . Персонаж Уэйна Карра был сохранен из предыдущих радиопроектов Морриса. Его имя является отсылкой к оскорбительному термину « придурок ». Хотя личность Карра представляет собой смесь различных ди-джеев BBC Radio 1 на протяжении 1980-х и начала 1990-х годов, основное вдохновение основано на Стиве Райте (ди-джей) и его шоу «Стив Райт во второй половине дня ».

Диктор Continuity (Крис Моррис): Диктор Continuity, которого часто вызывают для представления новостей или объявления о расписании работы станции, говорит глубоким гнусавым голосом, и можно услышать, как он перетасовывает документы, прежде чем заговорить. Позже Моррис использовал голос диктора Continuity для пропагандистского ролика о чрезвычайных ситуациях во втором эпизоде ​​​​The Day Today .

Лайонел Косгрейв (Дэвид Шнайдер): обычный человек , появляющийся в нескольких новостных репортажах; его фамилия взаимозаменяемо называется «Косгрейв» и «Косгроув». Возраст Лайонела варьируется в зависимости от каждого отчета – иногда он юноша, иногда – среднего возраста. Лайонела обычно представляют как жертву (коррупции и жестокости в полиции; физического насилия в государственных школах и т. д.).

Рози Мэй (Ребекка Фронт): корреспондент по вопросам окружающей среды. Рози представляет абсурдные новости на экологическую тематику в рубрике «Зеленый стол». Этот отрывок сопровождается музыкой в ​​стиле нью-эйдж , в том числе синтезированной китовой песней . Позже Рози появилась в The Day Today , хотя ее отрывок был переименован в «Окружающая среда».

Жак Оуф (Крис Моррис): появляется в двух эпизодах как французский аналог Уэйна Карра, в основном рассказывая об инцидентах со знаменитостями, включая серию фотографий, на которых знаменитостей рвет на публике, и драку между Бриджит Бардо и Жан-Мишелем Жарром в Каннах . Ведущая "Евроньюс" Оуф говорит на неприличном и неправильно произносимом французском языке. Как и Карр, его имя представляет собой гомофонный жаргонный термин, обозначающий мастурбацию («дрочить»).

Питер О'Ханраха-ханрахан (Патрик Марбер): крайне некомпетентный корреспондент по экономике, который сообщает сомнительные факты и цифры, прежде чем Моррис вынуждает его признать, что он не читал отчеты, которые он представляет. Позже он появился в The Day Today .

Алан Партридж (Стив Куган): спортивный корреспондент. Алан представляет репортажи «Sports Desk» для журнала « On the Hour» , но он часто демонстрирует практически полное отсутствие знаний о видах спорта, которые освещает, неправильно понимая терминологию и основные правила спорта. Беря интервью у реальных спортивных деятелей, которых изображают актеры, таких как Найджел Мэнселл , Грэм Гуч , Сев Бальестерос , Габриэла Сабатини и Линфорд Кристи , а также у вымышленных спортсменов, Алан часто затрагивает темы, касающиеся травм паха и физической привлекательности интервьюируемых. Его интервью обычно заканчиваются неловкостью для него самого, его субъекта(ов) или для обоих. Он также делает снисходительные замечания по отношению к женщинам и марокканцам во время освещения Олимпийских игр 1992 года . Он отсутствует в оригинальном нетранслируемом пилотном эпизоде ​​сериала «В час» с участием спортивного корреспондента по имени «Билл», которого играет Армандо Яннуччи. Теперь один из самых стойких и любимых комических персонажей Великобритании, [11] после «В час » Алан появится в сериале Radio 4 « Знай меня, зная тебя» с Аланом Партриджем ; сериалы «День сегодня» , «Знай меня, зная тебя» с Аланом Партриджем и «Я Алан Партридж» ; веб-сериал «Mid Morning Matters» с Аланом Партриджем ; два «специальных выпуска»: фильм «Алан Партридж: Альфа-Папа» и совсем недавно шоу в журнале-пародии « На этот раз с Аланом Партриджем» ; а также несколько выступлений в британской благотворительной организации Comic Relief .

Кевин Смир (Патрик Марбер): корреспондент, который появляется в нескольких эпизодах и позже назван лауреатом премии «Золотой кулак» за свои репортажи.

Монсеньор Триб-Лопес (Патрик Марбер): Вносит банальные религиозные замечания, в которых все каким-то образом ссылаются на Иисуса в отрывке « Мысль дня ». Созданный Ли и Херрингом, Триб-Лопес не был задействован в The Day Today ; его персонаж был заменен французским философом- постмодернистом Марбера Жаком-Жаком Ливеро.

Барбара Винтергрин (Ребекка Фронт): корреспондент американского канала CBN. Говоря с преувеличенным американским акцентом и используя замысловатые каламбуры, ее репортажи включают казнь в тюрьме на рождественскую тематику, пренатальные преображения, инсценировку убийства Джона Кеннеди и запрет женщинам въезда в штат Небраска . Отчеты Барбары включают повторяющихся персонажей, таких как заключенный камеры смертников Даймлер Джеффрис (Патрик Марбер) и феминистка Донна Даутфайр (Дун Макичан), а также различные персонажи, которых играет Стив Куган. Барбара Винтергрин позже появилась в The Day Today , в котором персонаж Даймлера Джеффриса Марбера был переименован в «Чепмен Бакстер», а персонаж Донны Даутфайр из Front был переименован в «Тею Пичман».

Прием

В статье 2008 года для Uncut Дэвид Квантик описал « Час» как «шоу, которое изменило все» и написал: «Только полный осел назовет « Час» Монти Пайтоном современной эпохи, но я полный придурок, так что здесь говорит: « On The Hour» — это Монти Пайтон современной эпохи. Что делает меня в лучшем случае лесорубом , но вот и все». [12] В 2009 году газета The Quietus написала, что «В час » «остается одним из самых головокружительных достижений британской телекомедии». [13]

Эпизоды

Первая серия
Вторая серия

Коммерческая доступность

Из-за упомянутого выше спора с Ли и Херрингом шоу изначально было коммерчески доступно только в виде двухчасовой аудиокомпиляции на аудиокассете . Сборник был сокращен из шести часов как сериалов, так и специальных выпусков, в результате чего были удалены все следы написания Ли и Херринга. Он был широко доступен в течение многих лет, и в начале 2000-х было объявлено о переиздании компакт-диска вместе с другими названиями Radio Collection, но так и не было реализовано.

Как и многие комедии BBC Radio, «В час» повторялся на цифровой станции BBC Radio 4 Extra с момента ее создания в 2002 году под названием BBC7 (позже BBC Radio 7), хотя большинство из них отличаются от оригинальных трансляционных версий. Последние два эпизода первого сериала выходят в эфир в 30-минутной форме, взятой из расширенных повторов, транслировавшихся в 1991 году, тогда как передачи второго сезона основаны на отредактированных повторах для BBC Radio 4 . Предпоследняя серия 2 серии отсутствовала во всех повторах миллениалов, так как мастер-пленка, по-видимому, была утеряна, но после двенадцатилетних поисков лента была наконец обнаружена, и эпизод повторился несколько раз в 2015 году (из мастер-копии отредактированного повтора). как и остальные серии 2).

Обе серии On the Hour были выпущены ограниченным тиражом в коробочных наборах аудио-CD на Warp Records в ноябре 2008 года в их оригинальной эпизодической форме. Первая серия не была вырезана, хотя пять из шести серий второй серии были представлены в значительно отредактированных повторных версиях. Единственный неразрезанный эпизод 2-го сериала - тогда еще отсутствующий 5-й эпизод - был включен с эфирной кассеты. Рождественский эпизод, включенный в набор первого сериала, представляет собой версию 1992 года. Первоначальная версия, впервые вышедшая в эфир 24 декабря 1991 года, содержала сатирический обзор 1991 года; этот обзор был заменен материалом, пародирующим события 1992 года для повтора эпизода 31 декабря 1992 года.

Дополнительные треки включают непереданный пилотный эпизод; обновленная версия гибкого диска , первоначально выпущенная журналом Select в мае 1992 года; скетч «Воскресший скот» (предназначался для включения в серию « Сегодня» на Radio 4 ); и более 20 минут неотредактированных импровизаций из некоторых сессий Алана Партриджа.

Обе серии также можно приобрести в iTunes и загрузить на сайты потокового вещания, такие как YouTube .

Рекомендации

  1. ^ Бен Томпсон (6 мая 2010 г.). Солнечный свет на шпаклевке: золотой век британской комедии от Вика Ривза до «Офиса». Издательство ХарперКоллинз. стр. 45–. ISBN 978-0-00-737553-0. Первоначальный импульс к созданию On The Hour исходил от продюсера Армандо Яннуччи.
  2. ^ "BBC - Комедия - В час" . Би-би-си. 28 октября 2014 года . Проверено 23 января 2015 г.
  3. Миранда Сойер (7 декабря 2014 г.). «Неделя на радио: Частота смеха; Радио сырого мяса; Holdfast Network». Хранитель . Проверено 23 января 2015 г.
  4. Тина Кампанелла (16 июля 2013 г.). Сара Милликан — Биография самой смешной женщины Британии. Джон Блейк Паблишинг, Лимитед. стр. 116–. ISBN 978-1-78219-683-9.
  5. ^ Джеффри Бэйм; Джеффри П. Джонс (13 сентября 2013 г.). Новости Пародия Политическая Сатира. Рутледж. стр. 19–. ISBN 978-1-135-75164-7.
  6. ^ AB Тим Крук (4 января 2002 г.). Радио Драма. Рутледж. стр. 126–. ISBN 978-1-134-60693-1.
  7. ^ «The Quietus - Особенности - Box Fresh - В час: разрывая говяжьи занавески новостей» . Квиетус . 12 августа 2009 года . Проверено 23 января 2015 г.
  8. ^ Джем Робертс (2 сентября 2010 г.). Полностью авторитетная история книги «Мне очень жаль, я понятия не имею: Библия-подсказка от рампы до Морнингтон-Кресент». Случайный дом. стр. 184–. ISBN 978-1-4070-8780-1.
  9. Люциан Рэндалл (13 мая 2010 г.). Отвратительное блаженство: Медный глаз Криса Морриса. Саймон и Шустер. стр. 53–. ISBN 978-0-85720-090-7.
  10. Питер Ли-Райт (4 декабря 2009 г.). Документальный справочник. Рутледж. стр. 193–. ISBN 978-1-135-27015-5.
  11. ^ «За сеткой: Как Алан Партридж оставался забавным в течение 30 лет» . 30 апреля 2021 г.
  12. ^ «В час - Бокс-сет серий 1 и 2 - необрезанный» . Необрезанный . 18 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 2 июня 2016 г. . Проверено 3 мая 2016 г.
  13. Денни, Алекс (12 августа 2009 г.). «The Quietus | Особенности | Box Fresh | В час: разрывая говяжьи занавески новостей». Квиетус . Проверено 3 мая 2016 г.

Внешние ссылки