« Жемчужина любви » — рассказ Герберта Уэллса о преданности, написанный в 1925 году .
Рассказчик рассказа Уэллса — или Уэллс, если хотите — начинает с того, что, хотя «жемчуг прекраснее самого блестящего из кристаллических камней, утверждает моралист, потому что он создан через страдания живого существа», сам он «не чувствует никакого очарования жемчуга». Говорят, что рассказанная им история «знакома исследователям средневековой персидской прозы», и вокруг нее накопилось немало комментариев. Но рассказчик говорит, что не может решить, «является ли «Жемчужина любви» самой жестокой из историй или всего лишь изящной басней о бессмертии красоты». [1]
Молодой принц в северной Индии встречает и глубоко влюбляется в «молодую девушку неописуемой красоты и прелести». [2] Их любовь «выше всего, о чем вы когда-либо мечтали». Пара женится, но не проходит и года, как возлюбленная принца умирает от «какого-то ядовитого жала, которое настигло ее в чаще». После нескольких дней молчаливого траура принц приказывает поместить тело своей жены в гроб из серебра и свинца внутри гроба из драгоценного душистого дерева, отделанного золотом, внутри алебастрового саркофага, инкрустированного драгоценными камнями. Некоторое время спустя, после долгих раздумий, принц объявляет о своем намерении отказаться от дальнейшей торговли с женщинами и посвятить свою жизнь строительству памятника своей возлюбленной, который будет известен как Жемчужина Любви. Люди соглашаются.
Принц работает годами. Сначала он строит «павильон искусной работы» с куполом, но позже заменяет этот купол на более величественный. Его архитектурная изысканность возрастает, и он осознает «новые возможности в арке, стене и контрфорсе», развивает «более тонкое и холодное» «чувство цвета» и, устав «совсем от резьбы, картин и инкрустированных орнаментов», заставляет их «отложить в сторону». Принц «все больше и больше заботится... о «большом проходе», который позволяет «видеть» «снежные пустыни великой горы, владыки всех гор, в двухстах милях отсюда». Все, кто смотрит на Жемчужину Любви, «возвышаются», однако принц чувствует, что «Жемчужина Любви все еще что-то должна сделать для него... прежде чем его задача будет выполнена». Он понимает, что проблема заключается в «некоторой диспропорции саркофага», из-за которой он «нелепо смотрится на фоне великолепного вида Жемчужины Любви». Он возвращается с «архитектором, двумя мастерами и небольшой свитой», а затем, после долгих молчаливых раздумий — «никто не знал, какие мысли промелькнули у него в голове», — он указывает на саркофаг своей жены и говорит: «Уберите эту вещь». [3]
«Жемчужина любви» была впервые опубликована в журнале The Strand Magazine в декабре 1925 года.
В 1927 году Уэллс рассказал Sunday Express , что «Жемчужина любви» и « Страна слепых » были его любимыми рассказами среди написанных им. [4]