«Кальмар и кит» — американский независимый комедийно-драматический фильм 2005 года, написанный и срежиссированный Ноа Баумбахом и спродюсированный Уэсом Андерсоном . Он рассказывает полуавтобиографическую историю двух мальчиков из Бруклина, переживающих развод родителей в 1986 году. Фильм назван в честь гигантской диорамы кальмара и кашалота , размещенной в Американском музее естественной истории , которую можно увидеть в фильме. Фильм был снят на Super 16 мм , в основном с использованием ручной камеры.
На кинофестивале «Сандэнс» 2005 года фильм получил награды за лучшую драматическую режиссуру и сценарий, а также был номинирован на премию Большого жюри. Позже Баумбах был номинирован на премию «Оскар» за лучший оригинальный сценарий . Фильм получил шесть номинаций на премию «Независимый дух» и три номинации на «Золотой глобус ». Баумбах стал одним из немногих сценаристов, когда-либо завоевавших награды «Большой четверки» критиков ( Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса , Национальный совет кинокритиков , Национальное общество кинокритиков и Круг кинокритиков Нью-Йорка ).
На дворе 1986 год. Бернард Беркман — высокомерный, некогда многообещающий романист, чья карьера медленно пошла на спад; он не может найти агента. Его жена Джоан недавно начала публиковать собственные работы, получившие широкое признание, что только усиливает растущее напряжение между ними.
Однажды Бернард и Джоан говорят своим двум сыновьям, 16-летнему Уолту и 12-летнему Фрэнку, что они разводятся, и Бернард снимает дом по другую сторону Проспект-парка от их дома в Парк-Слоуп , Бруклин . Родители соглашаются на совместную опеку и на то, чтобы проводить равное время со своими детьми, но после разлуки родительские отношения становятся более воинственными, чем раньше.
Джоан начинает встречаться с Иваном, учителем Фрэнка по теннису, а Бернард начинает делить свой новый дом с Лили, одной из своих учениц. Двое мальчиков начинают принимать стороны в битве между своими родителями, причем Фрэнк встает на сторону их матери, а Уолт — на сторону отца. Уолт боготворит их отца и пытается подражать ему: он винит их мать.
Наряду с проблемами, которые оба мальчика демонстрируют в общении со своими родителями, они также демонстрируют внутреннюю борьбу и очень разные способы справляться со стрессом от развода родителей. Фрэнк постоянно мастурбирует в школе; он начинает пить пиво и подражать манерам Ивана. Под влиянием отца Уолт портит отношения с Софи, своей девушкой, и она расстается с ним. Он выступает и утверждает, что написал "Hey You" группы Pink Floyd на школьном конкурсе талантов. После того, как он занимает первое место и получает похвалу от своей семьи и друзей, его школа понимает, что он не написал эту песню. В этот момент школа вызывает Бернарда и Джоан, чтобы обсудить Уолта. Все они соглашаются, что ему следует обратиться к психотерапевту.
На встрече с терапевтом Уолт начинает видеть вещи без налета мнений отца. Терапевт просит Уолта о счастливом воспоминании. После некоторой неохоты он рассказывает, как его мать водила его, когда он был совсем маленьким, посмотреть на выставку гигантских кальмаров и китов в Американском музее естественной истории ; выставка пугала его, поэтому он смотрел на нее сквозь пальцы. Затем, дома, они обсуждали увиденное. По мере того, как они разговаривали, выставка становилась менее страшной. Уолту становится ясно, что его отец никогда не присутствовал на самом деле, и что заботилась о нем только мать.
После бурного спора между Бернардом и Джоан по поводу опеки и того, примет ли Джоан его обратно, Бернард падает на улице возле их дома и его отвозят в больницу. Бернард просит Уолта остаться рядом с ним, но вместо этого Уолт бежит в Музей естественной истории. Фильм заканчивается тем, что он стоит перед экспонатом, теперь он может его осмотреть.
Билл Мюррей , частый соратник продюсера Уэса Андерсона , рассматривался на роль Бернарда Беркмана. [3] [4] [5] Джон Туртурро также рассматривался на эту роль. [6] [7]
Ноа Баумбах обращался к документальным фильмам, французским фильмам Новой волны, Джону Кассаветису и ранним фильмам Мартина Скорсезе , когда представлял себе стиль фильма. [8] Он снимал фильм на Super 16 , а не на цифровое видео, «чтобы придать фильму подлинное ощущение 1980-х», комментируя: «Super 16 также кажется живым, мгновенно становится похожим на старый фильм. Я хотел держать фильм в руках , но устойчиво, чтобы вы заметили только намек на движение. Это добавило непосредственности всему фильму». [9]
Сценарий был намеренно сокращен. Баумбах объяснил: «Я действительно хотел, чтобы этот [фильм] стал опытом, который люди переживают. Так люди говорят о боевиках. В некотором смысле, возможно, кинематографическим эквивалентом этого было бы не давать людям моментов для размышлений. Так что вы проходите через каждую сцену, а затем сразу переходите к другой. Многие сцены начинаются с диалога, а диалог предваряет следующую сцену — так что у вас никогда нет времени. Нет кадра восхода солнца над Бруклином, нет установочного кадра ». [9] Баумбах сказал, что фильм полуавтобиографичен . [9] [8]
На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 92% на основе 154 рецензий со средней оценкой 7,90/10. Критический консенсус сайта гласит: «Это пронзительно честный, едко остроумный взгляд на развод и его влияние на семью». [10] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 82 из 100 на основе 37 критиков, что указывает на «всеобщее признание». [11]
В эпизоде Ebert & Roeper оба критика похвалили фильм и дали ему оценку «два больших пальца вверх». [12] [13] Премьерный критик Гленн Кенни похвалил фильм, написав: «Это редкий фильм, который может быть убедительно нежным, горько смешным и безжалостно резким на протяжении менее чем 90 минут. « Кальмар и кит» не только справляется с этим, он также содержит моменты, которые поражают вас всеми тремя качествами одновременно». [14] Критик Time Ричард Корлисс написал: « Кальмар и кит — это домашняя трагедия, воспроизведённая как комедия: фильм, чей каталог обманов и смущений, а также любви, падающей на саму себя, делает его столь же (мучительно) болезненным, сколь и (волнующе) смешным». [15]
Английская инди-фолк- группа Noah and the Whale получила свое название из сочетания имени режиссера ( Ноа Баумбах ) и названия фильма. [16]
Фильм был выпущен на DVD 21 марта 2006 года компанией Sony Pictures Home Entertainment . DVD включает в себя 45-минутный комментарий с режиссером Ноа Баумбахом , еще один 40-минутный комментарий с Баумбахом и Филлипом Лопате , интервью с актерами и трейлеры. В 2013 году Mill Creek Entertainment впервые выпустила фильм на Blu-ray в наборе из 2 штук с Running with Scissors . Все дополнительные материалы были удалены для выпуска на Blu-ray. [29]
Criterion Collection переиздала фильм на DVD и Blu-ray 22 ноября 2016 года, включив в него новые интервью с Баумбахом и актерами Джеффом Дэниелсом, Джесси Айзенбергом, Оуэном Клайном и Лорой Линни; новый разговор о партитуре и другой музыке в фильме между Баумбахом и композиторами Дином Уэрхэмом и Бриттой Филлипс; документальный фильм 2005 года под названием Behind The Squid and the Whale ; кадры прослушивания; и оригинальные трейлеры. [30]
В саундтреке представлены две песни Лаудона Уэйнрайта III и одна Кейт и Анны МакГарригл . В нем повторно используется песня Tangerine Dream «Love on a Real Train» из Risky Business для сцен сексуального пробуждения Фрэнка. Другая современная популярная музыка звучит на заднем плане сцен, например, « Drive » The Cars и « Run to You » Брайана Адамса . «Figure Eight» из Schoolhouse Rock используется как инструментальная, так и вокальная. « Hey You » Pink Floyd звучит в фильме несколько раз, так как она играет роль в сюжете и цитируется Уолтом как отражающая его эмоциональное состояние. Используются как оригинальная версия, так и диегетические выступления Джесси Айзенберга и Оуэна Клайна. Первоначально Баумбах хотел использовать « Behind Blue Eyes » The Who , но не смог получить права. [31]