stringtranslate.com

Тройной пакет

Первое издание

«Тройной пакет: как три маловероятные черты объясняют взлет и падение культурных групп в Америке» — книга, опубликованная в 2014 году двумя профессорами Йельской школы права Эми Чуа и ее мужем Джедом Рубенфельдом . Эми Чуа также является автором международного бестселлера 2011 года « Боевой гимн матери-тигрицы ».

Согласно предисловию, авторы обнаружили, что «некоторые группы преуспевают в Америке гораздо лучше, чем другие, — если судить по различным социально-экономическим показателям, таким как доход, профессиональный статус, престиж работы, результаты тестов и т. д. — [о чем] трудно говорить. Во многом это происходит потому, что тема кажется расово окрашенной». [1] [ нужна страница ] Тем не менее, книга пытается развенчать расовые стереотипы, сосредоточившись на трех «культурных чертах», которые приписывают успеху в Соединенных Штатах.

Фон

После «Боевого гимна Матери-тигрицы» в 2011 году Чуа написала эту книгу вместе со своим мужем Джедом Рубенфельдом, наблюдая за более распространенной тенденцией к тому, что студенты из определенных этнических групп достигают лучших академических результатов, чем другие этнические группы. Например, поразительная демографическая картина, что в Йельском университете появляется больше студентов- мормонов , чем пару лет назад. Согласно интервью, проведенному Гарри Крейслером из Института международных исследований Калифорнийского университета в Беркли , авторы объяснили, что такое явление побудило их «подробнее изучить, как эти группы проявляют себя вне школы, и прийти к выводу, что по некоторым причинам эти группы имеют тенденцию испытывать большую восходящую социальную мобильность, чем другие». [2]

До своей публикации «Тройной пакет» привлек внимание своим весьма спорным утверждением о том, что, несмотря на жесткую экономику, сокращение возможностей и рост экономического неравенства , некоторые сообщества превосходят средний показатель по стране, испытывая восходящую мобильность и образовательный уровень на чрезвычайно высоких уровнях, и что этот успех связан с определенными неотъемлемыми характеристиками, принадлежащими этим культурным группам. Это заставило критиков отметить, что книга «обязательно вызовет столько же (если не больше) споров, сколько и ее первая книга». [3]

Тезис

Центральный аргумент книги заключается в том, что различные этнические группы, которые «резко превосходят» [4] остальные в Америке, обладают тремя отличительными чертами. Этими достоинствами являются наличие комплекса превосходства , одновременное существование чувства неуверенности и выраженная способность к контролю импульсов .

Комплекс превосходства

По определению, превосходство — это «глубоко укоренившаяся вера в исключительность, исключительность или превосходство своей группы». Авторы утверждают, что этот элемент происходит из разных источников. Во-первых, с религиозной точки зрения мормоны знакомятся с великолепной историей и цивилизацией своего народа. Во-вторых, с социальной точки зрения, нигерийские иммигранты, принадлежащие к престижному предприимчивому народу игбо . В-третьих, смесь того и другого: например, евреи как «избранный народ», [5] и «моральный народ, народ закона и интеллекта, народ выживших». [1] [ нужна страница ]

Неуверенность

Авторы определяют неуверенность как разновидность недовольства – тревожную неуверенность в своей ценности или месте в обществе, чувство или беспокойство, что вы или то, что вы сделали, или то, что вы имеете, в каком-то фундаментальном отношении недостаточно хороши. Иммигранты, например, склонны к неуверенности из-за социальной и финансовой тревожности, что приводит к ощущению дискриминации; восприятию опасности; чувству неполноценности и страху потери своего устоявшегося социального положения и имущества. [1] [ нужна страница ]

Импульсный контроль

Авторы называют контроль над импульсами «способностью противостоять искушению, особенно искушению сдаться перед лицом трудностей или уйти вместо того, чтобы упорно продолжать выполнять сложную задачу». [1] [ нужна страница ] Например, культура мормонов прославляет строгую самодисциплину с их воздержанием, двухлетней миссией и воздержанием от сексуальных отношений до брака. Чуа сравнивает это с экспериментом с зефиром , где ребенок может либо сразу насладиться кусочком зефира, либо подождать и съесть вдвое больше угощения позже. [2] Она приходит к выводу, что отсроченное удовлетворение является одним из важнейших элементов в тройном пакете .

Авторы добавляют, что комплекс превосходства и неуверенность не являются взаимоисключающими. Сосуществование обоих качеств «лежит в основе каждой культуры тройного пакета », порождая потребность в признании и менталитет «я им покажу», поскольку превосходство человека не признается обществом. А именно, иммигранты страдают от краха статуса, продвигаясь по экономической лестнице. Таким образом, это обстоятельство приводит к тревоге, но также «стремлению и ошеломляющим достижениям». [1] [ нужна страница ]

Методология

В книге культурные группы классифицируются по их религии, национальному происхождению и этнической группе . Под культурными группами они подразумевают членов группы, которые стремятся быть едиными или передавать определенное чувство мировоззрения и культурные ценности следующим поколениям.

В интервью с Гарри Крейслером [2] авторы объяснили, как они собирали данные, анализируя данные переписи населения за несколько месяцев , все доступные экономические данные и личный опыт; и в конце концов сузили круг до восьми культурных групп, перечисленных как успешные группы в Соединенных Штатах: китайцы , евреи , индийцы , иранцы , ливанцы , нигерийцы , кубинские эмигранты и мормоны .

Поскольку оба автора принадлежат к одной из вышеперечисленных групп и происходят из семьи иммигрантов, а именно Чуа — китаец, а Рубенфельд — еврей, Чуа далее утверждает, что «китайские американцы отстают от евреев на три поколения», поскольку и у евреев, и у китайцев много схожих моделей поведения, например, когда их учили играть на музыкальном инструменте, когда они были маленькими, и поощряли стать врачом, учителем или юристом.

Прием

Книга получила полярные отзывы критиков и общественности. Поскольку Чуа считалась провокационной фигурой, которая спровоцировала напряженные дебаты о воспитании детей с помощью Battle Hymn , эта книга, безусловно, привлекла много внимания своими расово-заряженными аргументами. Алисия В. Стюарт, пишущая для CNN , утверждает, что «неудивительно, что ее последняя книга об успехе и культурных группах получила несколько косых взглядов, даже до ее публикации». [6]

Некоторые критики восхищались книгой за «тщательное документирование» того, как некоторые группы добиваются больших успехов. [7] но другие описали ее как упражнение в «поп-социологии». [8] The Independent (Великобритания) дала смешанную рецензию, заключив, что «книга не расистская; она хорошо написана и соблазнительна. Но ее предпосылка ошибочна, аргументы пагубны, а методы неискренни. И на каждой странице чувствуется аромат благоухающего самодовольства». [9]

В целом, положительные рецензии хвалили книгу за рассмотрение спорного и сложного социально-экономического и культурного вопроса и за создание единой теории успеха в Америке, в то время как отрицательные рецензии критиковали ее за игнорирование межпоколенческой передачи богатства , а также эффектов отбора из-за подгруппы людей из разных регионов, которые могут эмигрировать .

Положительные отзывы

Журнал Publishers Weekly в своем обзоре книги пришел к следующему выводу: «Это всеобъемлющее, ясное социологическое исследование уравновешивает свои выводы проницательным взглядом на недостатки тройного пакета — бремя ответственности за ожидания семьи и глубокую неуверенность, которая имеет психологическую цену». [10]

The Guardian похвалила книгу за то, что она «основана на поучительных исследованиях влияния стереотипов и ожиданий на различные этнические и культурные группы... Готовность авторов заниматься интеллектуальным исследованием, которое другие не стали бы делать, воодушевляет» [11] .

В обзоре книги от Kirkus Reviews сделан следующий вывод: «Авторы подходят к этой весьма щекотливой теме осторожно, подкрепляя свои утверждения обширными примечаниями. Несмотря на хладнокровные и убедительные аргументы, эта книга непременно станет искрой для многих потенциально жарких дискуссий». [12]

Эллисон Пирсон положительно отозвалась о книге в The Telegraph , назвав ее «сильной, страстной и очень интересной». [13]

Логан Бирн , опубликовал статью под названием «Чему Джордж Вашингтон учит нас об успехе» в Fox News Opinion , что эта книга «наполнена удивительной статистикой и социологическими исследованиями […] Triple Package утверждает, что успех обусловлен не врожденной биологией, а качествами, которые могут быть развиты всеми американцами. Книга дает возможность обсудить, что способствовало триумфам Америки в прошлом, и как мы можем использовать эти знания для нашего будущего». [14]

Дж. Д. Вэнс , пишущий в National Review Online , описал книгу как «иногда забавное, иногда академичное и всегда интересное исследование культурных особенностей, которые позволяют некоторым группам превзойти другие в Америке... [Тройной пакет] задает очень важный вопрос: почему некоторые из нас преуспевают намного лучше (или хуже), чем другие?... Я не уверен, что у Чуа и Рубенфельда есть все правильные ответы. Но я знаю, что, сосредоточившись на людях — и культурах, которые поддерживают их и влияют на них, — они задают правильные вопросы. Это больше, чем я могу сказать о большинстве экспертов по социальной политике, которые сегодня занимают эфир». [15]

Люси Келлауэй, пишущая для Financial Times , назвала это «лучшей универсальной теорией успеха, которую я видела». [16]

Отрицательные отзывы

Дженнифер Ли, социолог и профессор Калифорнийского университета в Ирвайне , чья работа цитировалась в The Triple Package , раскритиковала книгу в интернет-издании Zócalo Public Square . В своей статье она утверждает, что Чуа и Рубенфельд упустили из виду институциональные и структурные факторы, и спрашивает: «Но что произойдет, если вы будете измерять успех не только по тому, где люди оказываются в конечном итоге — по машинам в гаражах, по дипломам на стенах, — но и принимая во внимание то, с чего они начинали?» [17] Ли приходит к выводу, что после проверки родительских достижений и уровня образования люди мексиканского происхождения более успешны в США, чем люди китайского происхождения. [8]

Колин Вудард написал критический обзор книги для Washington Post , заявив, что тезис книги был построен на «методологическом зыбучем песке», который был выявлен в случае с жителями Аппалачей . [18] Кроме того, он разделяет ту же обеспокоенность, которую большинство критиков испытывают по поводу этой книги, задаваясь вопросом, «могут ли успехи изгнанников быть больше связаны с их относительным классом, образованием и социальными преимуществами, чем с Тройным пакетом?», делая вывод, что, хотя людям говорят, что оценка «A-минус» — это плохая оценка в «Боевом гимне» , «интересно, что Чуа и Рубенфельд сделают из оценки «F»».

Морин Каллахан написала статью под названием «Мама-тигрица: некоторые культурные группы превосходят» для New York Post , вызвавшую бурные дебаты в обществе своей провокационной темой, назвав книгу «серией шокирующих аргументов, завернутых в тропы самосовершенствования, и она призвана делать то же, что и расистские аргументы: пугать людей». Она утверждает, что Чуа повторила тот же аргумент из своей предыдущей книги « Боевой гимн» , подъем и окончательное превосходство Китая — и на этот раз «так вовремя, в глубокую экономическую тревогу , в коллективный страх, что американский средний класс вот-вот исчезнет навсегда». [19]

Алисия Стюарт, которая писала для CNN, подытоживает несколько спорных вопросов в своей книге: а именно, определение успеха не является универсальным; черты успеха не являются шаблоном; культуры «тройного пакета» выделяют относительно менее успешные культурные группы; чрезмерное обобщение и сосредоточение на группах способствуют «новому расизму»; понятие американской мечты подрывается. [6]

Кхань Хо резко раскритиковал книгу в статье для Huffington Post , сделав следующий вывод:

У меня есть вопрос: если вы прибыли в Соединенные Штаты в составе 1 процента, который высосал все ресурсы из современной колонии, разве удивительно, что вы смогли вложить свое состояние в карьеру в первоклассном университете? Если вы унаследовали свой статус, богатство, привилегии, связи и все, что вы получили, это высокооплачиваемая работа, отражает ли это ваше врожденное превосходство? Или ваш так называемый успех — это просто логическое заключение того факта, что вы просто начали лучше? [20]

Джон Крейс написал сатирический обзор и краткое изложение книги для The Guardian , сославшись на одну из черт тройного пакета — контроль над импульсами — чтобы «сопротивляться этой книге». [21]

Книга также получила негативную рецензию в Boston Globe , где говорилось, что «если бы книга не была структурирована так, чтобы сосредоточиться на недостаточно развитой идее, которая кажется намеренно провокационной, она была бы намного лучше». [22]

Джая Сундареш, пишущая для The Aerogram , утверждает, что авторы, выделяя восемь культурных групп, которые они называют «исключительными», «заставляют нас задуматься, что же не так с другими группами в Америке», предполагая, что «такой анализ попахивает культурным эссенциализмом». [3]

В своей статье в журнале Slate Magazine Дарья Ройтмайер утверждала, что аргументы книги «не выдерживают критики» по нескольким причинам, включая избегание «назойливого вопроса расы», недостаточное признание «преимущества первой волны» и замечание о том, что авторы «теперь вынуждены кроить и разделять аргумент», чтобы оправдать исключения. [23]

Общественная приемная

До публикации книги New York Post опубликовала статью под названием «Мама-тигр: некоторые культурные группы превосходят», которая вызвала споры, в том числе и среди людей, использующих социальные сети, чтобы выразить свои опасения. Например, историк Дэвид Леонард написал в Твиттере: «Дорогие Эми Чуа и Джед Рубенфельд, 1920-е годы звонили и хотели вернуть свои (расовые) теории». Мэтт О'Брайен написал в Твиттере: «Возвращение тролля»; а Эллен Ву написала в Твиттере: «Достойный содрогания и расист». [24]

Ответ авторов

Израильская газета Haaretz опубликовала статью, основанную на интервью авторов о книге. [25] Аудиоинтервью авторов было опубликовано журналом Slate Magazine . [26] Эми Чуа также дала интервью The Irish Times , где она подчеркнула, что книга «о взлете и падении культурных групп». В статье отмечается, что, несмотря на успехи азиатско-американских студентов, у них самая низкая самооценка . Чуа подчеркивает, что тезис книги «предназначен для того, чтобы быть детальной идеей, а не каким-то поверхностным празднованием. Это может быть очень болезненно, когда тебя подталкивают». [27]

Ссылки

  1. ^ abcde Чуа, Эми ; Рубенфельд, Джед (2014). Тройной пакет: как три маловероятные черты объясняют взлет и падение культурных групп в Америке . Penguin Press . ISBN 978-1594205460.
  2. ^ Телевидение Калифорнийского университета abc . «Мама-тигрица вернулась». uctv.tv . UCTV . Получено 29 июля 2015 г. .
  3. ^ ab Sundaresh, Jaya (7 января 2014 г.). «Мать-тигрица Эми Чуа вернулась и стала хуже, чем когда-либо». The Aerogram . Получено 28 июля 2015 г.
  4. ^ Флуд, Элисон (8 января 2014 г.). «„Мать-тигрица“ возвращается с провокационной теорией успеха „культурной группы“». The Guardian . Получено 28 июля 2015 г.
  5. Николсон, Эрнест (30.01.2014), «Закон царя во Второзаконии 17: 14–20», Второзаконие и иудейская диаспора , Oxford University Press, стр. 101–116, doi :10.1093/acprof:oso/9780198702733.003.0005, ISBN 978-0-19-870273-3, получено 2020-06-30
  6. ^ ab Stewart, Alicia (12 февраля 2014 г.). «„Тройной пакет“: противоречивая книга описывает „маловероятные“ черты успеха». CNN . Получено 26 июля 2015 г. .
  7. ^ Дикинсон, Бен (26 февраля 2014 г.). «Мама-тигрица вернулась». Elle.com . Elle . Получено 4 октября 2014 г.
  8. ^ ab Hing, Julianne (25 февраля 2014 г.). "Настоящий социолог подчеркивает недостатки фальшивой социологии "Тройного пакета"". ColorLines . Получено 26 февраля 2014 г.
  9. ^ Алибхай-Браун, Ясмин (4 февраля 2014 г.). «Тройной пакет: что действительно определяет успех» Эми Чуа и Джеда Рубенфельда, рецензия на книгу: Состав, который движет нашими амбициями . The Independent . Архивировано из оригинала 20 июня 2022 г. Получено 28 июля 2015 г.
  10. ^ «Тройной пакет: как три маловероятные черты объясняют взлет и падение культурных групп в Америке (рецензия на книгу)». Publishers Weekly . 16 декабря 2013 г. Получено 26 февраля 2014 г.
  11. ^ Брокес, Эмили (5 февраля 2014 г.). «Тройной пакет: что действительно определяет успех – обзор». The Guardian . Получено 4 октября 2014 г.
  12. ^ "ТРОЙНОЙ ПАКЕТ: Как три маловероятные черты объясняют взлет и падение культурных групп в Америке (рецензия на книгу)". Kirkus Reviews . 8 декабря 2013 г. Получено 26 февраля 2014 г.
  13. Pearson, Allison (16 февраля 2014 г.). «Тройной пакет» Эми Чуа и Джеда Рубенфельда, обзор: Мать-тигр Эми Чуа объединяется со своим мужем, чтобы представить этот страстный и сильный рассказ о том, что делает иммигрантов успешными». The Telegraph . Получено 26 февраля 2014 г.
  14. Берн, Логан (13 февраля 2014 г.). «Чему Джордж Вашингтон учит нас об успехе». Fox News . Получено 28 июля 2015 г.
  15. ^ Vance, JD (3 февраля 2014 г.). «Понимание тройного пакета». nationalreview.com . National Review Online . Получено 4 октября 2014 г. .
  16. ^ Келлауэй, Люси. «Уроки успеха от Итона и Матери-Тигрицы». FT.com . Financial Times . Получено 4 октября 2014 г.
  17. Ли, Дженнифер (24 февраля 2014 г.). «Являются ли мексиканцы самой успешной группой иммигрантов в США? Американская мечта принадлежит не только тем, у кого больше всего денег и самые крутые дипломы. Она также принадлежит тем, кто добивается большего, чем предыдущее поколение». Площадь Сокало . Получено 26 февраля 2014 г.
  18. ^ Вудард, Колин (7 февраля 2014 г.). «Тройной пакет: как три маловероятные черты объясняют взлет и падение культурных групп в Америке» Эми Чуа и Джеда Рубенфельда». Washington Post . Получено 26 февраля 2014 г.
  19. ^ Каллахан, Морин (4 января 2014 г.). «Мама-тигрица: некоторые культурные группы превосходят». New York Post . Получено 28 июля 2015 г.
  20. Хо, Хан (14 февраля 2014 г.). «Что Эми Чуа вам не сказала: почему «Тройной пакет» — полная чушь». Huffington Post . Получено 26 февраля 2014 г.
  21. Крэйс, Джон (16 февраля 2014 г.). «Тройной пакет Эми Чуа и Джеда Рубенфельда – переработанное чтение: Джон Крэйс сокращает так называемый анализ жестокой любви Матери-Тигрицы о том, что делает культуры успешными, до более управляемых 600 слов». The Guardian . Получено 26 февраля 2014 г.
  22. Сингал, Джесси (13 февраля 2014 г.). «'The Triple Package' Эми Чуа, Джед Рубенфельд». Boston Globe . Получено 26 февраля 2014 г.
  23. ^ Ройтмайер, Дарья (12 февраля 2014 г.). «Недостаток в сердце тройного пакета: почему аргумент Эми Чуа и Джеда Рубенфельда об успехе и этнических группах не выдерживает критики». Журнал Slate . Получено 26 февраля 2014 г.
  24. Ким, Ын Кён (7 января 2014 г.). «Автор «Мамы-тигрицы» Эми Чуа вызвала споры своей новой книгой». Сегодня . Получено 25 июля 2015 г.
  25. Грин, Дэвид Б. (20 февраля 2014 г.). «Когда американский «папа-тигр» рычит: автор «Тройного пакета» стоит на своем: Джед Рубенфельд и его жена, «мама-тигр» Эми Чуа, рассказывают Haaretz о своей книге о том, почему некоторые части американского общества более успешны, чем другие». Haaretz . Получено 26 февраля 2014 г.
  26. Bowers, Andy (26 февраля 2014 г.). «Тройной пакет: Эми Чуа и Джед Рубенфельд обсуждают свою новую книгу в Politics & Prose». Журнал Slate . Получено 26 февраля 2014 г.
  27. ^ Шеридан, Кэти. «Эми Чуа: Мать-настоятельница». www.irishtimes.com . The Irish Times . Получено 20 октября 2014 г. .