Аш-шаб юрид искаш ан-ниам (арабский:الشعب يريد إسقاط النظام,букв. «народ хочет свергнуть режим»,произносится [æʃˈʃaʕb juˈriːd ʔɪsˈqɑːtˤ niˈðˤɑːm]) — политический лозунг, связанный с «арабской весной».[1][2]Этот лозунг впервые появился во времяТунисской революции.[3]скандирование эхом раздавалось наавеню Хабиба БургибывТунисе.[2]Этот лозунг также стал часто использоваться во времяегипетской революции 2011 года.[4][5][6][7]Это был самый частый лозунг, как вграффити, так и в скандированиях на митингах, во время революции в Египте.[8]
Этот лозунг звучал на протестах в Бахрейне . [7] [9] [10] «Аш-шаб юрид искат ан-низам» часто использовался на протестах по всему Йемену . [11] [12] Этот лозунг использовался на митингах по всей Ливии в начале восстания 2011 года. [13] В марте 2011 года группа молодых людей в возрасте до 15 лет была арестована в Дераа на юге Сирии после того, как они нанесли граффити «ejak el door ya doctor» , что переводится как «ваша очередь, доктор» (имея в виду режим Асада). Их аресты спровоцировали восстание в Сирии . [14] [15] Этот лозунг также часто использовался в Судане во время протестов . [16]
В Иордании молодежная группа под названием «24 марта» использовала лозунг ash-shaʻb yurīd islah an-niẓām («народ хочет реформировать систему»). [17] Однако позже, в ноябре 2012 года, лозунг был изменен на ash-shab yurid isqat an-nizam , когда правительство ввело повышение цен на топливо. [18]
В Ливане этот лозунг использовался в протестах против сектантской политической системы этой страны . [19] В ливанских протестах an-nizam («режим») не относился к сектантскому политическому строю как таковому, а скорее к правительству. [20] В Палестине вариант лозунга Ash-shaʻb yurīd inhāʼ al-inqisām ( الشعب يريد إنهاء الانقسام , «люди хотят, чтобы разделение прекратилось»), появился в протестах, призывающих две основные фракции ФАТХ и ХАМАС урегулировать свои разногласия. [21] Сторонники Башара аль-Асада в Сирии использовали пародию на этот лозунг как аш-шааб юрид Башар аль-Асад ( арабский : الشعب يريد بشار الاسد , букв. «Народ хочет Башара аль-Асада»). [22] Другая пародия на этот лозунг была использована сторонниками короля Хамада в Бахрейне как аш-шааб юрид исках аль-Вифак ( араб . الشعب يريد إسقاط الوفاق , букв. «народ хочет свергнуть Аль-Вефак»), имея в виду главную оппозиционную партию Бахрейна Аль, -Вифак . [23]
Сирийские исламисты присвоили этот лозунг в своих целях, изменив его на « Народ хочет объявления джихада » ( араб . «Умма хочет исламский халифат» ( араб . الامة تريد خلافة إسلامية , латинизировано : аль-Умма турид халифат исламия ). [24]
В Египте после Мубарака, учитывая тот факт, что военное правительство лишь частично выполнило требования революционеров, а страшное чрезвычайное положение оставалось в силе, некоторые протестующие начали использовать несколько иную версию лозунга: « Народ хочет свергнуть фельдмаршала» , имея в виду фельдмаршала Мохамеда Тантави , председателя Высшего совета вооруженных сил . [25]
Во время протестов за социальную справедливость в Израиле в 2011 году использовался лозунг «Люди хотят социальной справедливости», который скандировали на иврите в том же ритме, что и «Аш-шаб юрид икат ан-низам» . [26]
Уриэль Абулоф, профессор политологии Тель-Авивского университета и старший научный сотрудник Принстонского университета , прокомментировал:
Практически во всех английских переводах призыва восстания отсутствовала единственная ключевая буква: «The people wants s to bug down the regime». Эта кажущаяся семантика знаменует собой кардинальные перемены в политической этике. За два долгих столетия с тех пор, как Наполеон высадился в Александрии, моральная основа современной политики — народный суверенитет — отсутствовала на арабском Ближнем Востоке. Арабский народ стал объектом для колонизаторов, диктаторов и имамов с их призывом к подчинению и оружию. Никогда не будучи субъектом для размышлений и действий, народ не имел политической власти, был бессилен сформировать коллективное моральное «я», не говоря уже о нации, требующей самоопределения: права отличать правильное от неправильного в общественной сфере. Будут ли арабские народные восстания в конечном итоге трансформировать политические системы — таким образом, номинально квалифицируемые как настоящие революции — еще предстоит увидеть. Но одна революция реальна и ясна: народ (شعب, sha'ab) родился — коллектив, а не собрание индивидуумов, целое, большее, чем сумма его частей. Лозунг восстания был не просто, как можно было бы ожидать, «долой режим». Именно потому, что демонстранты чувствовали, что существование такого народа, тем более обладающего свободой действий, далеко не очевидно, они добавили в решительном речевом акте – акте, созданном речью – «народ хочет». [27]
Бенуа Шаллан, преподающий ближневосточную политику в Болонском университете , прокомментировал этот лозунг следующим образом:
Перевод слова «автономия» на арабский язык иллюстрирует мою точку зрения, поскольку этот термин переводится как tasayyir daati [ так в оригинале ] – то есть «самостоятельный порыв» или «самостоятельное движение». И действительно, как только зажглась первоначальная искра, это было похоже на то, как если бы тунисский народ двинулся как единое целое, на стихийные протесты. Египетский, ливийский и йеменский народы призывали к падению своего соответствующего режима. Лозунг «ash-sha'b yourid isqat al-nithaam» [народ хочет падения режима], появляющийся по всему региону, отражает эту социальную сплоченность (народа) и единство в проекте. [28]
Рашид Халиди , профессор арабских исследований имени Эдварда Саида в Колумбийском университете и редактор журнала « Journal of Palestine Studies» , прокомментировал это следующим образом:
Это будет в значительной степени определяться на этих улицах, а также в интернет-кафе, в профсоюзных залах, редакциях газет, женских группах и частных домах миллионов молодых арабов, которые дали знать как можно более публично, что они больше не будут терпеть презрение и неуважение, которые их правительства проявляли к ним всю свою жизнь. Они дали нам всем знать своим лозунгом: «Народ хочет падения режима». Они имеют в виду не только свои коррумпированные правительства; они также имеют в виду старый режим, который преобладал на протяжении десятилетий во всем арабском мире, от Атлантики до Персидского залива. [3]
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )