Тичинский диалект — это набор диалектов, принадлежащих к альпийской и западной ветви ломбардского языка [3] , на котором говорят в северной части кантона Тичино [4] ( Сопраченери ); диалекты региона могут, как правило, различаться от долины к долине, часто даже между отдельными населенными пунктами [4] , сохраняя при этом взаимопонимание, типичное для ломбардского языкового континуума. [5]
Тичинское койне относится к форме койне , используемой носителями местных диалектов (особенно тех, которые расходятся с самим койне , как, например, левентинский и т. д.) при общении с носителями других западноломбардских диалектов Тичино , Граубюндена (совместно известных как швейцарский итальянский ) или итальянской Ломбардии . [6]
Тичинский диалект в целом более живой, чем западные ломбардские диалекты, на которых говорят в Италии, со значительным числом молодых носителей. Некоторые радио- и телепрограммы на тичинском диалекте, в основном комедии, транслируются вещательной компанией на итальянском языке RTSI .
Словарь и некоторые исследования вариантов Тичинского языка публикуются CDE – Centro di dialettologia e di etnografia , кантональным исследовательским учреждением.
Некоторые возможные выражения и идиомы:
Норд и диалекты, определенные в Ломбардо-Альпини, в части Мерло (1960-1961), Parlati Nell'Ossola Superiore, Nelle Valli ticinesi a Nord di Locarno e Bellinzona, nei Grigioni Italiani e Nell'alta Valtellina, Caratterizzati da tratti Arcaici e da una Определенная близость к швейцарскому роману.
Главный диалект, представляющий западную группу, на миланском, и это больше всего родственных ему людей: Лодиджано, Комаско, Вальтеллинский, Бормезский, Тичинский и Вербанский.[...] Il Comasco esténdesi in почти все провинция Комо, транне l'estrema punta settentrionale в ди-ла-ди-ди-ди-ди-ди-Менаджио и ди-Беллано, отходят от Синистра-дель-Ларио; И в quella vece comprende la parte meridionale del Cantone Ticinese, sino al monte Cènere. [...] Il Ticinese è parlato nella parte settentrionale del Cantone Svizzero d'egual nome, al norte del Monte Cènere, в паречной разновидности, tra le quali distinguonsi sopra tutto le favelle delle valli Maggia, Verzasca, Leventina, Blenio ed Onsernone.
Ломбардский (Lumbard, ISO 639-9 lmo) представляет собой кластер по существу однородных диалектов (Tamburelli 2014: 9), принадлежащих к галло-италийской группе. На нем говорят в итальянском регионе Ломбардия, в провинции Новара в Пьемонте и в Швейцарии. Взаимопонимание между носителями ломбардского и моноязычными итальянскими носителями было отмечено как очень низкое (Tamburelli 2014). Хотя некоторые ломбардские диалекты, в частности миланский, имеют довольно давнюю и престижную литературную традицию, ломбардский в настоящее время в основном используется в неформальных областях. По данным Ethnologue, на пьемонтском и ломбардском говорят от 1 600 000 до 2 000 000 носителей и около 3 500 000 носителей соответственно. Это очень высокие показатели для языков, которые никогда не были официально признаны и не преподавались систематически в школах.