stringtranslate.com

Tomber la chemise

" Tomber la chemise " (дословно "Сними рубашку", но значение "Приготовься играть жестко") [1] - песня 1998 года тулузского коллектива Zebda . [ 2] Песня была выпущена 7 июня 1999 года как часть первого сингла с третьего альбома Zebda Essence ordinaire и получила успешный прием во Франции, где она достигла первого места в чарте синглов и выиграла две награды. Летом 1999 года хит "Tomber la chemise" был частью внезапной популярности рэперов иммигрантского происхождения во Франции в то время. [2]

Структура и тексты песен

Хотя "Tomber la chemise" казалась аутсайдером в гонке за вершину хит-парадов тем летом, эта крайне политическая песня стала хитом, который наконец принес Zebda национальное признание после одиннадцати лет существования. [3] По словам эксперта французских хит-парадов, эта песня "предназначена для выражения разговорного языка, становясь неотделимой от этой песни, и основывает свою оригинальность на региональном колорите, который передает акцент Миди". Мелодия похожа на мелодии песен Regg'Lyss . [3]

Результаты и награды в чартах

Во Франции песня сразу же заняла 11-е место 12 июня 1999 года. На следующей неделе она вошла в топ-10 и оставалась в нём 20 недель, три из которых наверху. После этого она продолжала падать и выпала из Топ-100 после 30 недель. Она достигла бриллиантового статуса сертификации, присуждённого французским провайдером SNEP . Помимо коммерческого успеха, песня была названа лучшей французской песней 2000 года на премиях Victoires de la musique [4] и NRJ Music Awards . [5] [6]

В Бельгии (Валлония) "Tomber la chemise" оставался в Ultratop 40 в течение 19 недель. Он стартовал с 22-го места 7 августа 1999 года, быстро поднялся и, наконец, достиг 3-го места на седьмой неделе. В общей сложности он продержался в Топ-10 десять недель.

Кавер-версии и пародии

В 1999 году песня была спародирована Le Festival Roblès под названием «Solder la Chemise» («Продай свою рубашку»). [7] [8] [9] Les Fatals Picards , французская группа, которая участвовала в конкурсе песни Евровидение 2007 , также спародировала песню под названием «Monter le pantalon» («Натяни штаны») в своем альбоме Pamplemousse mécanique ( «Заводной грейпфрут »). [10]

В 2002 году кавер на песню был сделан Янником Ноем , Мишель Ларок и Фрэнсисом Кабрелем на альбоме Tous dans le même bateau ( Все в одной лодке ), [11] также доступен на альбоме Les Enfoirés «best of La compil» (том 3) , выпущенный в 2005 году.

Трек-листы

CD-сингл
  1. «Tomb la chemise» — 4:25
  2. «Квинз анс» — 4:50
  3. «Мост карусели» — 4:06

Сертификации и продажи

Диаграммы

Ссылки

  1. Берк, Роуз Мари (11 февраля 2000 г.). «Музыка Rai царит во Франции, поскольку «медведи» утверждают свои корни». The Wall Street Journal Europe . Получено 18 декабря 2008 г. Одним из больших хитов 1999 года стала «Tomber la Chemise» («Сними свою рубашку») франко-арабской группы Zebda (что означает «масло» или beurre по-французски, игра слов Beur)...
  2. ^ ab Muggleton, David (декабрь 2003 г.). The Post-subcultures Reader. Berg Publishers . стр. 195. ISBN 1-85973-668-8. Получено 18 декабря 2008 г. . По другую сторону Ла-Манша, тем временем, рэперы иммигрантского происхождения штурмом брали Францию, как в суперхите лета 1999 года «Tomber La Chemise»…
  3. ^ аб Элиа Хабиб, Муз хит. трубки , с. 467 ( ISBN 2-9518832-0-X ): «После продолжения существования на местных сценах Тулузы группа Zebda присоединилась к национальному переименованию в трубке или в своем репертуаре». («После одиннадцати лет существования на местной музыкальной сцене Тулузы группа Zebda приобрела национальную известность, добавив в свой репертуар золотой хит».) 
  4. ^ "Zebda". Radio France Internationale . RFI musique. Сентябрь 2005. Архивировано из оригинала 2 декабря 2008 года . Получено 29 октября 2008 года .
  5. Марти, Себастьян (26 февраля 2008 г.). «Музыка. Зебда, возвращение». La Dépêche du Midi (на французском языке) . Проверено 29 октября 2008 г.
  6. ^ "NRJ Music Awards". www.news-de-stars.com (на французском). 25 июля 2008 г. Получено 29 октября 2008 г.
  7. ^ "Пародии, неприятный жанр". pour.inn (на французском). 29 августа 2007 г. Получено 18 декабря 2008 г.
  8. ^ «Условно-договорные слова № 1 du titre Solder la chemise (Tomber la chemise)» Английский: «Текст к Solder la chemise (Tomber la chemise)». chansons-paroles.com . Проверено 18 декабря 2008 г.
  9. ^ Le Meilleur: Best of , список композиций Amazon.com (Получено 12 декабря 2008 г.)
  10. ^ Haazheel (апрель 2007 г.). "Интервью - Les Fatals Picards" (на французском) . Получено 12 декабря 2008 г.Иван : Это просто пародия на имя, это песня на свете. Поль : Это песня Зебды «Tomber la chemise».
    ( Иван : «Мы просто пародировали название, это не песня о них [Зебде]». Пол : «Это о песне Зебды, «Tomber la chemise».»)
  11. Tous dans le même bateau , трек-лист и чарты Ultratop.be (по состоянию на 12 декабря 2008 г.)
  12. ^ "Ultratop - Goud en Platina - синглы 1999" . Ультратоп . Хунг Медиен . Проверено 19 февраля 2023 г.
  13. ^ "Французские одиночные сертификаты - Zebda - Tomber la chemise" (на французском языке). Национальный синдикат фонографического издания .
  14. ^ «Зебда – Tomber la chemise» (на французском языке). Ультратоп 50 .
  15. ^ «Зебда – Tomber la chemise» (на французском языке). Les classement одинокий .
  16. ^ «Топ-40 Нидерландов - Зебда» (на голландском языке). Голландский Топ-40 .
  17. ^ «Зебда – Tomber la chemise» (на голландском языке). Одиночный топ-100 .
  18. 1999 Belgian (Wallonia) Singles Chart Ultratop.be (Получено 12 декабря 2008 г.)
  19. 1999 French Singles Chart Ifop.com Архивировано 27 июня 2009 г. на Wayback Machine (получено 20 декабря 2008 г.)

Внешние ссылки