Un gars, une fille ( французское произношение: [œ̃ ɡɑ yn fij] , Парень, Девушка ) — канадский комедийный телесериал, созданный и снимавшийся в главной роли Ги А. Лепажем и транслировавшийся на Radio-Canada , а также название его французской адаптации на France 2. Это было одно из самых успешных телешоу в провинции Квебек , концепция которого была экспортирована на более чем тридцать рынков по всему миру. [1] Это была первая франкоязычная канадская телевизионная программа, адаптированная в Соединённых Штатах.
Шоу породило несколько международных версий, наиболее известной из которых является одноименный французский телесериал , персонажи которого появились в эпизоде 1999 года оригинального сериала «À Paris».
Типичный эпизод включает в себя несколько зарисовок повседневной жизни пары, при этом камера в основном сосредоточена на них. Часто другие персонажи обрезаны, что придает программе ее уникальный визуальный стиль. Пара принимает друзей на ужин, идет в магазин или отправляется в путешествие, а иногда действует друг другу на нервы. Их причуды и любовные препирательства составляют большую часть юмора программы. Стиль графического дизайна, связанный с оригинальным Un gars, une fille , который состоит из палитры пастельно- голубого и розового, грубых линий и каракулей, а также логотипа с имитацией ошибок печати и мазков, был имитирован большинством других версий, за заметным исключением американской версии. Имена персонажей часто совпадают с именами актеров, как и в первой версии.
Концепция Un gars, une fille зародилась в 1990-х годах как серия коротких сегментов, показанных в Besoin d'amour , ежедневном ток-шоу сети TQS , ведущим которого был Ги А. Лепаж, которое шло с 1995 по 1996 год. Лепаж, ветеран известной комедийной труппы Rock et Belles Oreilles (RBO), играл половину пары вместе с Сильви Леонар . Дуэт повторил свои роли в том, что стало Un gars une fille в 1997 году, успешной еженедельной 26-минутной программе, которая породила множество адаптаций. Это было отмечено много раз на вручениях наград, в частности, победив в премиях Gémeaux , Félix и MetroStar . Это также было дважды номинировано на американскую премию Emmy . Спродюсированное Avanti Ciné Vidéo, шоу транслировалось с 1997 по 2003 год в своем первоначальном выпуске и продолжалось в повторах после этого. Было снято 130 эпизодов, которые включали около 4000 сцен. [2] В команду сценаристов вошли члены RBO Андре Дюшарм и Бруно Ландри , а также сама Сильви Леонар. Ив П. Пеллетье , также из RBO, был показан на экране. После завершения сериала в 2003 году Лепаж продолжил продюсировать и вести чрезвычайно успешный Tout le monde en parle , адаптированный из одноименного французского ток -шоу .
Стандартный эпизод представлен в трех актах , каждый из которых разделен на пять-семь сцен . Яркая пастельно-голубая и розовая графика с волнистыми линиями следует за панчлайнами и отмечает переходы, в сочетании с бодрой ударной мелодией и часто произнесенной закадровой фразой, подводящей итоги предыдущего сегмента. Соответственно, реклама шоу и ранние обложки видеорелизов часто узнаваемы по присутствию этих пастельно-голубых и розовых цветов и косых линий, имитирующих графику, разделяющую сцены программы; традиционно синий цвет ассоциируется с мальчиками, а розовый — с девочками .
Два главных героя, «Гай и Сильви», названы в честь актеров, которые их играют. Гай любит подшучивать над Сильви на разные темы и ненавидит ее мать. Его отец снова женился на молодой, симпатичной стриптизерше Мелани, которую играет Маэ Пейман , и у них есть ребенок. Внимание, которое получает ребенок, заставляет Гая ревновать, так как его отец проводил с ним мало времени, когда он был ребенком. В отличие от Гая, Сильви мечтает о ребенке. Она ревнует к Женевьеве, сексуальной и распутной коллеге Гая по офису, с которой у него был один роман много лет назад. Она также помешана на чистоте и обижается на Гая за его неопрятность. Любопытная шутка из шоу заключается в том, что Гай удивляет Сильви, хватая ее сзади за грудь и крича « Дорожный бегун !», за которым следует символический звук гудения персонажа мультфильма «биб-биб». Хотя ей это якобы нравится, она притворилась совершенно противоположным, когда Гай косвенно затронул эту тему в присутствии ее матери. [3] Эта шутка была придумана на съемочной площадке двумя актерами. [4] В последнем сезоне произошли заметные события: замужество и поездка во Вьетнам, чтобы удочерить маленькую девочку.
Албанская версия под названием Tenxherja-Kapakun ( Горшок, Крышка ) производится Top Channel совместно с Urbanus Group, с получасовыми эпизодами, вращающимися вокруг главных героев Белы ( Элвана Гьята ) и Роми (Ромео Вешай). Сериал начал выходить в эфир 5 октября 2024 года. [5]
Болгарская версия, известная как Тя и той ( Она и Он ), выходила в эфир с 2002 по 2005 год на канале bTV . В 2007 году шоу переехало на Foxlife , и начался показ четвертого сезона. Шоу было отменено после финального (25-го) эпизода сезона, закончившегося клиффхэнгером. За время показа в Болгарии было выпущено 96 эпизодов. С тех пор повторы выходят на Foxlife и bTV Comedy. Стефания Колева играет Сильвию, а Юлиан Вергов играет Мартина. [ необходима цитата ]
Англо -канадская адаптация была создана продюсером оригинального шоу Люком Уайзманом из компании Avanti Ciné-Vidéo television production. Главные англо-канадские сети CBC , CTV и Global Television не были заинтересованы в концепции. Уайзман заявил: «Они говорили, что это не для канадского рынка, что это слишком смело». Под названием « Парень и девушка» сериал в конечном итоге транслировался на Women's Television Network (WTN), (теперь известном как W Network ), специализированном кабельном телеканале , и продержался два сезона. [6] Джефф Кларк играл Майка, а Кэтрин Эшби — Сьюзи; [7] вместе они получили номинацию на премию Gemini Award за ансамблевое исполнение в комедийной программе или сериале на 18-й церемонии вручения премии Gemini Awards в 2003 году. [8]
Εγώ κι εσύ ( Я и ты ) начал выходить в октябре 2010 года на CyBC1 , главном телеканале общественного вещателя Кипра, и на платформе CyBC Video on Demand в формате одного 35-минутного эпизода каждую неделю. Следуя оригинальной концепции, он сохранил настоящие имена актеров: Мариос - парень (которого играет Мариос Меттис), а Ниови - девушка (которую играет Ниови Хараламбус). В другой половине сезона Фотис - парень (которого играет Фотис Георгидис), а Даная - девушка (которую играет Даная Христу). [ необходима цитата ]
Σ' αγαπώ μ' αγαπάς ( S'agapo m'agapas , англ .: Я люблю тебя, ты любишь меня ) начал транслироваться в Греции в 2000 году. [9] Его формат — еженедельные 26-минутные эпизоды, во многом похожие на оригинал. Тодорис Атеридис играет Тодориса, парня, а Димитра Пападопулу играет Димитру, девушку, [ нужна цитата ] повторяя концепцию оригинальной версии использования имен актеров для персонажей.
Венгерская версия Un gars, une fille называлась Szeret, nem szeret . Он начал выходить в эфир в 2002 году на телеканале TV2 . По данным IMDB , формат — 7-минутные сегменты, как во Франции. Парня зовут Бруно, которого играет Сабо Дьёзо, а девушку зовут Бриги, которого играет Орослан Соня. [ нужна ссылка ]
Первая итальянская версия программы называлась Love Bugs , что является международным маркетинговым названием Un gars, une fille . Она выходила на Italia 1 с 2004 по 2005 год, пару играли комик Фабио Де Луиджи (уже хорошо известный по своему сотрудничеству с Gialappa's Band ) и Мишель Хунцикер , ветеран цирка Zelig. Второй сезон, Love Bugs 2, выходил в эфир с 2005 по 2006 год, где Элизабетта Каналис заменила Хунцикер. Имена персонажей в обоих сериалах — имена актеров, как и в оригинальном шоу. В третьем сезоне 2007 года, Love Bugs 3 , пару играли Эмилио Сольфриззи и Джорджия Сурина (MTV's Veejay). Из-за низких рейтингов Love Bugs 3 был отменен. Тем не менее, было снято и показано около 50 эпизодов третьего сезона, примерно столько же, сколько и предыдущих двух сезонов. [ необходима цитата ]
Македонская версия «Un gars, une fille» известна под названием Сашо и Сашка ( Сашо и Сашка). В главных ролях Биляна Драгичевич-Пройковска в роли девушки Сашки и Зоран Лютков в роли парня Сашо. Он транслировался в 2005–2006 годах по Македонскому радио и телевидению . [10]
В Польше Kasia i Tomek начал транслироваться 3 сентября 2002 года на канале TVN . Название отсылает к именам персонажей, польским эквивалентам английских « Kate » и « Tom ». В главных ролях снялись Джоанна Бродзик в роли Каси, девушки, и Павел Вильчак в роли Томека, парня. В 2002 году сериал получил две премии Telekamery : одну за лучший комедийный сериал и одну для Бродзик за лучшую женскую роль. Было 100 эпизодов, разделенных на 3 сезона.
Версия, транслируемая в Португалии, началась в 1999 году и называлась Entre Marido e Mulher («Между мужем и женой»). Формат был еженедельными 26-минутными эпизодами, как и в канадском оригинале.
Румынская версия транслируется Fox Life. [ необходима ссылка ]
В России версия шоу транслировалась на канале ТНТ с 2003 года под названием « Саша + Маша» . С 2003 по 2005 год было снято 125 серий. Шоу стало хитом и остается популярным по состоянию на 2009 год. [11] В главных ролях — Елена Бирюкова (Елена Бирюкова) и Георгий Дронов (Георгий Дронов).
Испанская версия программы называется El y Ella («Он и она»), с форматом, похожим на французский, с 7-минутными шоу каждый день. Она начала транслироваться в 2000 году. Как и в оригинале, для главных героев использовались имена актеров: Хосеп Жюльен — Пеп, а Кристина Сола — Кристина. («Пеп» — уменьшительное имя Хосепа.)
В Сербии и Черногории Andrija i Anđelka начал трансляцию 5 октября 2015 года на канале Prva , а в Хорватии на канале RTL 15 января 2016 года. Название отсылает к именам персонажей. В главных ролях Анджелка Прпич в роли девушки и Андрия Милошевич в роли парня. Сериал выходил в эфир более двух сезонов. Первый, с 5 октября 2015 года по 31 декабря 2015 года, состоял из 64 серий. Второй сезон выходил в эфир с 29 февраля 2016 года по 13 июня 2016 года и включал в себя серии с 65 по 148. Третий сезон, серии со 148 по 156, был показан с 7 октября 2016 года по 28 октября 2016 года. Это были последние серии сериала. 1 февраля 2017 года в Македонии на телеканале Televizija 24 состоялась премьера сериала под названием Андрија и Анѓелка , [12]
В Словении канал Planet TV начал трансляцию первого сезона сериала 6 марта 2016 года. Он выходит в эфир с понедельника по пятницу и по воскресеньям. Словенская версия сериала называется Da, dragi! Da, draga!. Главных двух персонажей играют Лотос Винценц Шпаровец и Горка Берден. Режиссер ситкома — Вен Емершич.
В Швеции Två som Oss («Двое, как мы») начал транслироваться 11 ноября 1999 года на канале SVT 1. Актеры: Пер Свенссон в роли Петера и Анна-Лена Хемстрём в роли Лены. Формат похож на канадский с 26-минутным шоу в неделю.
В Турции сериал называется 1 Kadın 1 Erkek («Одна женщина, один мужчина») с Демет Эвгар и Эмре Караелом . Первый сезон закончился в июне 2009 года 36 эпизодами, которые транслировались на канале TurkMax в четверг в прайм-тайм, при этом каждый эпизод длился примерно 27-28 минут. Несмотря на то, что сериал транслируется на специализированном канале, в спутниковой сети - Digiturk - которая требует подписки, его популярность среди молодых зрителей неуклонно растет благодаря вирусному маркетингу и обмену клипами на YouTube и Facebook . В январе 2012 года шоу было переименовано в 1 Erkek 1 Kadın («Один мужчина, одна женщина»), и новые эпизоды транслировались на Star TV .
Украинская версия Un gars, une fille под названием Lesya + Roma ( Леся + Рома ) начала транслироваться в 2005 году на канале ICTV . В главных ролях Ирма Витовская в роли Леси, девушки, и Дмитрий Лаленков в роли Ромы, парня. Это первое комедийное шоу, выпущенное на украинском языке . [13] Оно выходит в эфир по будням со средним рейтингом 2 миллиона зрителей. [14]
Американская версия под названием Lovebites начала транслироваться 13 сентября 2006 года, а исполнительным продюсером и сценаристом выступил комик Пол Райзер . [15] Сопродюсером шоу выступил Стюарт Маклин (основатель Content & Company ) в JWT , четвертом по величине рекламном агентстве в мире. [16] Хотя первоначальный формат составлял 26 минут, американская версия состояла из сезона из 82 эпизодов по две с половиной минуты каждый (что не было частью первоначального контракта, см. ниже). 65 из них можно будет увидеть по телевидению, а 17 — для компьютеров и мобильных телефонов. [6] Шоу транслировалось по кабельной сети TBS по вторникам, средам и четвергам в интервале между 23:00 и полуночью, а также в пятницу утром в интервале между 9:00 и 10:00. [17] В ролях : Дэвид Джулиан Хирш (уроженец Монреаля , Квебек , появлялся в CSI: NY и Naked Josh ) и Лорен Биттнер (появилась в Law & Order: Criminal Intent и Third Watch ). Персонажи, которых зовут Макс и Кэти, примерно 25 лет, моложе оригинальных Гая и Сильви. Еще одно заметное отличие от оригинальной версии заключается в том, что пара в Lovebites ломает четвертую стену и говорит прямо в камеру.
Lovebites был первым случаем, когда концепция квебекского телевидения была адаптирована для американской аудитории (фильм «Луи 19, король волн» (Louis 19, le roi des ondes) уже был переснят как EdTV ). Говорят, что Райзер был очарован сериалом, когда его представил ему Мишель Родриг, президент Distraction Formats, международной дистрибьюторской компании из Монреаля для «Un gars, une fille» . [18] Родриг сказал: «Процесс продажи был долгим и сложным. Мы работали над ним очень долго». [6] Создатель Гай А. Лепаж сказал, что, по его мнению, химия между двумя главными актерами хорошо сработала. [6] Тем не менее, он выразил свое разочарование готовым продуктом, поставив ему оценку «2 из 10». По его мнению, проблема была не в актерской игре, а в продолжительности шоу (две с половиной минуты, как упоминалось выше), спонсоре, трансляции и монтаже. Он подвел итог, сказав: «Это концентрация СМИ в 1000- кратной степени , как супербольшая TVA ». [19] (TVA является частью медиаконгломерата Quebecor Пьера Карла Пеладо .) Sunsilk, бренд шампуня Unilever , был главным спонсором Lovebites . По состоянию на 2006 год канадские и американские продюсеры все еще находятся в судебном споре, в частности, по поводу вышеупомянутой короткой продолжительности. Первоначальный контракт планировал гарантированный минимум в семь минут на эпизод. [20]
Концепция Un gars, une fille была также продана продюсерам в: Алжире, Аргентине, Бельгии, Боснии , Кубе, Дании, Германии, Индонезии, Израиле, Латвии, Ливане (Патрисия Наммур - Иссам Брейди), Мексике, Нидерландах, Румынии, Швейцарии, Великобритании и многих других странах, в общей сложности более чем в тридцати странах. Не все эти продажи прав привели к выпуску программы.
{{cite news}}
: Неизвестный параметр |aaccess-date=
проигнорирован ( помощь )