Книга Мариамы Ба
So Long a Letter ( фр .: Une si longue lettre ) — полуавтобиографический эпистолярный роман, первоначально написанный на французском языке сенегальской писательницей Мариамой Ба . [1] Это был её первый роман. Его тема — положение женщин в западноафриканском обществе.
В начале романа Раматулае Фолл начинает писать письмо своей давней подруге Айссату Ба. Поводом для письма послужило недавнее вдовство Раматулае. Сообщая подруге подробности смерти мужа, она пересказывает основные события в их жизни.
Роман часто используется на уроках литературы, посвященных роли женщин в постколониальной Африке. Он выиграл первую премию Noma Award за публикацию в Африке в 1980 году. [1]
Краткое содержание сюжета
So Long a Letter написано как серия записей в длинном письме от главной героини Раматулае Фолл ее лучшей подруге Айссату после внезапной смерти от сердечного приступа мужа Раматулае Моду Фолла. Письмо написано, когда Раматулае проходит через « Идду» , четырехмесячный и десятидневный траурный процесс, которому должна следовать вдова мусульманской сенегальской культуры. Раматулае начинает с воспоминаний и описания эмоций, которые затопили ее в первые несколько дней после смерти мужа, и подробно рассказывает о том, как он потерял свою жизнь. Она меняет тон и время, обсуждая жизнь, которую она имела со своим мужем, с начала их отношений до его предательства тридцатилетнего брака, когда он тайно женился на лучшей школьной подруге своей дочери, до жизни, которую он имел со своей второй женой. На протяжении этого короткого и захватывающего романа Раматуле подробно рассказывает Айссату, которая пережила похожую, но иную супружескую ситуацию, о том, как она эмоционально справлялась с его предательством, его смертью и тем, что стала матерью-одиночкой для многих детей, и как она изменилась из-за этого.
Анализ
Письмо охватывало множество тем, таких как полигамия, сенегальская классовая иерархия и религия, поэтому было трудно определить жанр книги. Некоторые называли ее романом, в то время как другие называли работу Ба письмом. [2]
Автор и профессор Узома Эсонванн интерпретировал книгу как вызов колониализму, а также как признание колониальных практик. [3] Настойчивое желание персонажа Раматулая быть услышанным и предоставление внутреннего комментария об отрицательной стороне полигамии заставили Эсонванн усомниться в роли гендера в эту новую эпоху мира.
Автор и профессор Йельского университета Кристофер Л. Миллер нашел книгу Ба « So Long a Letter» более похожей на дневник, поскольку в ней содержалось ее письменное письмо, на которое никто не отвечал. [4]
Литературовед Абиола Иреле назвала это произведение «самым глубоко прочувствованным представлением положения женщины в африканской художественной литературе» [5] .
Прием
Письмо использовалось в западном полушарии для изучения того, как прочные связи, которые формировали женщины, влияли на них. [6] Дружба Раматулая и Айссату помогла им вырваться из социальных норм, добившись социального и политического уважения без участия мужчины.
Письмо также использовалось для понимания взглядов женщин на полигамию. Некоторые женщины в Сенегале видели недостатки в полигамии и боролись против нее. Айссату уходит от мужа из-за практики полигамии, а Раматулайе говорит «нет» браку с другим мужчиной.
Автора хвалили за ее вклад в развитие африканской литературы, а также феминизма посредством личных рассказов о ее жизни.
Темы
В произведении «So Long a Letter» затрагивается множество тем, в том числе жизнь женщин в Сенегале в 1970-х годах, семейная и общественная жизнь, ислам и полигамия, а также ритуалы, связанные со смертью. [7]
В письмах исследуется напряженность между феминистскими ценностями Раматулая (развившимися в значительной степени в результате ее французского колониального образования) и ее религией, которая часто используется как средство оправдания плохого обращения с такими женщинами, как она сама. Однако Раматулая приписывает плохое обращение мужчин с женщинами неправильному толкованию и неправомерному присвоению исламских писаний, а не предполагает, что они по своей сути сексистские.
Персонажи
- Раматулайе : овдовевшая сенегальская женщина, которая после 30 лет брака и 12 детей рассказывает историю о своем психологическом отказе от мужа, который женится на второй жене. Раматулайе физически отдаляется от Моду, который умирает через четыре года после этого второго брака. Раматулайе отклоняет два других предложения руки и сердца, включая предложение Дауда Дьенга. Она хорошо образована и преподает в университете. После второго брака мужа ей приходится много работать, так как муж разрывает семейные связи и финансовую поддержку.
- Моду : Муж Раматулая и Бинету. Он был хорошо образован, красив и обаятелен. Ради своих эгоистичных желаний он женится на Бинету и разрывает отношения со своими 12 детьми и первой женой Раматулая. Позже он умирает от сердечного приступа.
- Mawdo : Бывший муж Aïssatou. Под давлением своей матери Nabou, Mawdo следует традиции полигамии и женится на молодой девушке, которую также зовут Nabou, которая является его двоюродной сестрой. После его брака с Nabou, Aïssatou (его первая жена) разводится с ним. Он давний друг Modou и врач.
- Айссату : лучшая подруга Раматулая, которой адресованы письма. Она развелась с Мавдо, потому что не верила в многоженство; она оставила ему письмо, в котором объясняла свои действия, и больше не возвращалась. Она хорошо заботится о себе и купила Раматулаю машину, что значительно облегчило ему жизнь. Ее развод символичен, потому что он представляет собой новую жизнь для нее. Позже она покидает Сенегал со своими четырьмя сыновьями и переезжает в Соединенные Штаты, чтобы начать все сначала. Ей удается построить для себя новую жизнь.
- Айссату : дочь Раматулая и Моду, названная в честь ее лучшей подруги. Она вступает в отношения с мальчиком по имени Ибрагим Салл, которого она называет «Иба», бедным студентом, который делает ей ребенка. Они утверждают, что любят друг друга и планируют пожениться после учебы. Поскольку она все еще учится в старшей школе, мать Ибы будет заботиться о ребенке, пока она не закончит учебу.
- Ибрагима Салл : студент юридического факультета, который оплодотворяет Айссату, дочь Раматулая. Он высокий, почтительный, хорошо одетый и пунктуальный. Айссату — его первая и, возможно, единственная любовь, говорит он. Он женится на Айссату, если Раматулая это разрешит.
- Бинету : молодая девушка примерно в возрасте Дабы, которая выходит замуж за своего «папика» (Моду), потому что ее мать, которая была бедной, хотела жить светской жизнью и подняться по социальной лестнице. Бинету стала изгоем, которая так и не вписалась ни в молодые пары, ни в зрелых взрослых.
- Дауда Дьенг : поклонник Раматулая до ее замужества с Моду, который делает предложение Раматулая после смерти ее мужа, но получает отказ.
- Даба : дочь Раматулая и Моду. Она замужем и является старшим ребенком. Она возмущена выбором отца взять вторую жену, особенно одну из ее самых близких подруг.
- Араме, Ясин и Диейнаба : Известны как «трио». Они дочери Раматулая. Они курят, пьют, тусуются и носят брюки вместо женственных платьев. Они представляют следующее модернизированное поколение после освобождения от Франции.
- Алиун и Малик : мальчики Раматулая, которые играют в мяч на улице, потому что, по их словам, у них нет места для игр на территории. Их сбивает мотоциклист, которого они притаскивают домой, намереваясь, чтобы их мать отомстила за них. Они разочарованы, обнаружив, что Раматулая злится не на велосипедиста, а на мальчиков, потому что они были неосторожны играть на улице. Это показывает мудрость Раматулая в правильном воспитании своих детей.
- Усман и Умар : молодые сыновья Раматулая. Они представляют идею о том, что отцовская фигура была бы полезна для детей Раматулая, поскольку некоторые из них еще слишком малы.
- Farmata : Женщина-гриот, соседка и подруга детства Раматулая. Она сует нос в дела Раматулая и та, кто указывает Раматулаю на беременность Айссату. Она представляет собой «Дух Мудрости», но не всегда дает лучшие советы. Раматулая и она становятся друзьями, несмотря на кастовые барьеры.
- Жаклин Диак : протестантская жена Самбы Диака, коллеги-врача, как и Мавдо Ба. Открыто предательские наклонности ее мужа приводят ее к депрессии.
- Маленькая Набу : Выращена матерью Мавдо, Гранде Набу. Она воспитывается в соответствии с очень традиционными мусульманскими обычаями и становится акушеркой. Позже она выходит замуж за Мавдо Ба, чтобы стать его второй женой. Она племянница Гранде Набу и двоюродная сестра Мавдо Ба.
- Гранде Набу : Мать Мавдо Ба, которая склоняет его к женитьбе на Маленькой Набу. Она не любит Айссату, так как она из рабочей семьи, а ее отец — ювелир. Гранде Набу — принцесса из королевской семьи в Сенегале, очень консервативная в своих взглядах и традициях.
- Mawdo Fall : Он первый сын Ranatoulaye и Modu. Одаренный интеллектом, он чрезвычайно блестящий. Он всегда занимает первое место в классе, после каждого теста и экзамена, пока его учитель философии в средней школе Blaise Diagne не решает устроить ему расовую дискриминацию в интеллектуальном плане из-за белого мальчика по имени Жан Клод, снимая одну или две оценки с его оценки за каждую ошибку, которую он делает
Ссылки
- ^ Ризвана Хабиб Лата, «Феминизм в африканском контексте: столь длинное письмо Мариамы Ба», Повестка дня 50, African Feminisms One (2001), 23.
- ^ Андрон, Мэри Джейн (2003). Коллективный дух «So Long a Letter» Мариамы Ба . Трентон, Нью-Джерси: Africa World Press, Inc. стр. 37. ISBN 1-59221-028-7.
- ^ Ннаемека, Обиома (1997). Политика (М)Другой Женственности, идентичности и сопротивления в африканской литературе . 11 New Fetter Lane, London EC4P 4EE: Routledge. стр. 16–17. ISBN 0-415-13789-6.
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) - ^ Ннаемека, Обиома (1997). Политика (М)Другого Женственность, идентичность и сопротивление в африканской литературе . Лондон: Routledge. С. 84–85. ISBN 0-415-13789-6.
- ^ Иреле, Абиола. «Параллели африканских условий: сравнительное исследование трех постколониальных романов», Журнал африканской и сравнительной литературы 1 (1981): 69–91. Печать.
- ^ Sy, Kadidia (2008-04-22). «Женские отношения: женская дружба в «Суле и любви» Тони Моррисон, «Так долго» Мариамы Ба и «Всё хорошее придёт» Сефи Атты». Английские диссертации .
- ^ Али, Суад Т. (01.01.2012). «Феминизм в исламе: критика полигамии в эпистолярном романе Мариамы Ба « So Long A Letter ». Hawwa . 10 (3): 179–199. doi :10.1163/15692086-12341236. ISSN 1569-2086.