stringtranslate.com

Урлауб ауф Эренворт (фильм 1938 года)

Urlaub auf Ehrenwort (переводится по-разному как «Отпуск под честное слово», «Условно-досрочный отпуск», «Увольнение под честное слово», «Отпуск под честное слово» и «Передать обещание») — пропагандистский фильм 1938 года режиссёра Карла Риттера , последний из трёх фильмов о Первой мировой войне, снятых им в периодперевооружения нацистской Германии .

Краткое содержание сюжета

Основанный на автобиографической повести с тем же названием Килиана Колля , фильм разворачивается в конце 1918 года, на последних этапах Первой мировой войны. [4] Отряд немецкой пехоты направляется с Восточного на Западный фронт и должен пересесть на другой поезд в Берлине. Пройдя через центр города от одной станции до другой, они должны несколько часов ждать своего стыковочного поезда. Командующий майор отдает строгий приказ, чтобы никто не входил в этот город, полный «дезертиров, революционеров и пораженцев», хотя большинство мужчин из Берлина, но в ответ на мольбы рядового Хартмана ( Фриц Камперс ), который спас ему жизнь в окопах, молодой лейтенант Преториус ( Рольф Мебиус ) выдает пропуска на торжественное обещание мужчин вернуться вовремя: «Я даю вам честное слово, что вы вернетесь и выполните свой долг в этот критический час для отечества. Подразделение рассчитывает на вас — и Германия тоже». Фильм следует за несколькими мужчинами, в частности, четырьмя разного возраста и из разного социального происхождения. Пехотинец Ульрих Хаген ( Вильгельм Кёниг ) — композитор; он посещает своего учителя музыки, который вскоре должен исполнить одно из его произведений, и умоляет его быть верным своему таланту, а не бросать свою жизнь напрасно. Рядовой Хартманн, который уже немолод, удивляет свою молодую жену Анну, которая заменила его на работе водителем трамвая; она умоляет его остаться с ней и их четырьмя детьми, а не возвращаться на войну, которая уже проиграна. Третий, молодой человек, узнав, что его единственный родственник погиб, встречает девушку и влюбляется в нее впервые. Четвертый, пехотинец Эмиль Сасс ( Рене Дельтген ) — «левый интеллектуал», который проклинал понятие «героической смерти» и объявлял о своем намерении дезертировать в начальных сценах фильма; он находит свою подругу Фрици (Марго Эрбст) печатающей антивоенные листовки. [5] Все четверо, однако, сопротивляются искушению дезертировать. Хаген отвечает, что его работы могут говорить сами за себя; молодой человек считает своих товарищей ближе к себе, чем свою новую любовь; Сасс обнаруживает, что ему больше не нравятся революционеры: «Мы, солдаты, умираем за свою страну, пока вы пьете, проводите собрания и занимаетесь любовью. ... У меня больше нет с вами ничего общего». Он с трудом выбирается с собрания и прибывает с синяком под глазом и синяками. Хартманн теряет счет времени, но его семья вся забирается в грузовик друга и мчится наперегонки с поездом до следующей станции; лейтенант замечает мчащуюся машину, и все мужчины возвращаются, как и обещали. [6] [7] [8] [9]

Дэвид Стюарт Халл в своем исследовании нацистских фильмов 1969 года отметил, что фильм очень похож на «Прощай, снова» , британский фильм режиссера Тима Уилана , снятый в том же году. [10]

Частичный список актеров

Саундтрек

Музыкальное сопровождение, написанное Эрнстом Эрихом Будером, включало песни времен Первой мировой войны и было необычайно драматичным. [11] Слова песни «Die Liebe ist das Element des Lebens» принадлежат Францу Бауманну. [3]

Производство и темы

Urlaub auf Ehrenwort был Staatsauftragsfilm ; он был заказан Министерством пропаганды . Съемки проходили с конца августа по конец октября 1937 года, внутренние сцены снимались на студии UFA в Нойбабельсберге. [1] Это был третий из трех «солдатских фильмов», действие которых происходит в Первую мировую войну, которую Карл Риттер снял в 1936–37 годах, когда нацистская Германия перевооружалась, готовясь к возобновлению войны. [13] [14] Его тема — важность долга, даже перед лицом военной тщетности, или, как называет это один из персонажей, das verdammte Pflichtbewußtsein (это проклятое сознание долга). [15] Фильм представляет собой «моральную пьесу», которая изображает победу товарищества и долга над различными «силами зла», поражающими Германию. [8] [11]

В то время как мужчины рассматриваются в целом с точки зрения общества, женщины противопоставляются как хорошие и плохие, а также с точки зрения хороших и плохих женских ролей. Жена Хартманна и мать Кравутке заняли свои места на работе, но только по необходимости: парикмахер Кравутке заканчивает брить клиента, пока его мать идет заваривать чай, и когда Хартманн удивляет ее, его жена чуть не разбивает трамвай. Собственная девушка Преториуса Инге (Ингеборг Теек) — добродетельная медсестра и противопоставляется Фрици и другим женщинам-коммунисткам, а также скульпторше Вере Георги (Рут Штёрмер), эгоистичной карьеристке. [16] Иллюстрируя опасных женщин, венгерская певица Илонка ( Ива Ваня ) соблазняет 17-летнего новобранца Хельвига (Ганс Рейнхардт Книш). [17] В этом отношении фильм является прообразом фильмов военного времени, таких как «Wunschkonzert» , имея вторичный пропагандистский акцент на здоровой и достойной жизни женщин и их отношениях с мужчинами. [18]

Выпускать

Urlaub auf Ehrenwort впервые был показан в Уфа-Паласте в Кельне 11 января 1938 года, а затем получил большую премьеру в Уфа-Паласте ам Цоо в Берлине 19 января, где он был представлен увертюрой к опере Вагнера « Риенци» , исполненной кадетским оркестром Люфтваффе . [1] [15] Спустя несколько месяцев он был показан в Нью-Йорке, а в Филадельфии в апреле 1940 года после удаления постельных сцен. [8]

UFA агрессивно продвигала фильм, называя его «великой песней товарищества... рожденной в стальной буре фронта, которая прошла величайшее испытание в сумасшедшем доме больного, политически мотивированного мегаполиса» [11] .

Прием

Фильм получил высокую оценку немецкой прессы после берлинской премьеры: Людвиг Эберляйн в газете Berliner Morgenpost назвал его «крупной победой немецкого кинематографического искусства», фон Арндт в «Völkischer Beobachter» «ошеломляющим опытом», Иоахим Бреннер в «12 часов» Блатт «значимый поворотный момент в истории немецкого кино» и Альберт Шнайдер в киножурнале Licht-Bild-Bühne «великий достижение немецкого кинематографического творчества». [19] Он получил Prädikat (почетную награду Министерства пропаганды) за staatspolitisch und künstlerisch besonders wertvoll (особую политическую и художественную ценность) [2] и был удостоен специальной рекомендации на Венецианском кинофестивале 1938 года . [20] [21] ( Геббельс также подарил Риттеру свою фотографию в серебряной рамке с надписью «в знак благодарности за его выдающийся новаторский вклад в немецкое кино по случаю большого успеха его фильма «Urlaub auf Ehrenwort » («Время перемен»)», с которой режиссер позже позировал для пресс-фотографий. [22] )

Переделать

«Urlaub auf Ehrenwort» был переделан в 1955 году Вольфгангом Либенейнером и стал одним из нескольких деполитизированных ремейков нацистских фильмов этого режиссера: «Отпуск по слову чести» . [23]

Ссылки

  1. ^ abcd Гизен, стр. 228.
  2. ^ Дэвид Уэлч , Пропаганда и немецкое кино, 1933–1945 , Оксфорд: Оксфордский университет-Кларендон, 1983, ISBN  9780198225980 , стр. 320 (испр. изд. 2001 г., стр. 275).
  3. ^ Рольф Гизен, Нацистские пропагандистские фильмы: история и фильмография , Джефферсон, Северная Каролина/Лондон: McFarland, 2003, ISBN 9780786415564 , стр. 227. 
  4. Согласно Уэлчу, стр. 219, примечание 74 (переработанное издание, стр. 201) и Гарри Уолдману, Nazi Films in America, 1933–1942 , Джефферсон, Северная Каролина/Лондон: McFarland, 2008, ISBN 9780786438617 , стр. 164, август; согласно Джону Альтманну, «Техника и содержание пропагандистских фильмов Гитлера о войне: Часть II: «Солдатские» фильмы Карла Риттера», Hollywood Quarterly , 5.1, осень 1950 г., стр. 61–72, стр. 65, октябрь. 
  5. Альтманн, стр. 65.
  6. Альтманн, стр. 66.
  7. ^ ab Urlaub auf Ehrenwort [ постоянная мертвая ссылка ] , Фонд Фридриха Вильгельма Мурнау , получено 5 декабря 2012 г. (на немецком языке)
  8. ^ abc Waldman, стр. 164–65.
  9. Джей У. Бэрд, Умереть за Германию: Герои нацистского пантеона , Блумингтон: Университет Индианы, 1990, ISBN 9780253311252 , стр. 183–85. 
  10. Дэвид Стюарт Халл, Кино в Третьем рейхе: исследование немецкого кино 1933–1945 гг ., Беркли/Лос-Анджелес: Калифорнийский университет, 1969, OCLC  46409, стр. 120.
  11. ^ abcd Бэрд, стр. 181.
  12. Гизен, стр. 227–28.
  13. Альтманн, стр. 62.
  14. ^ Райнер Ротер, «Штуки. Zeitnaher Film unter Kriegsbedingungen», в Krieg und Militär im Film des 20. Jahrhunderts , изд. Бернхард Киари, Маттиас Рогг и Вольфганг Шмидт, Beiträge zur Militärgeschichte 59, Мюнхен: Ольденбург, 2003, ISBN 9783486567168 , стр. 349–70, стр. 350 (на немецком языке) 
  15. ^ ab Giesen, стр. 52.
  16. Джо Фокс, Съемки фильмов о женщинах в Третьем рейхе , Нью-Йорк: Berg, 2000, ISBN 9781859733912 , стр. 77–79. 
  17. Бэрд, стр. 293, примечание 27.
  18. Фокс, стр. 84.
  19. Бэрд, стр. 180, 185, [стр. 293 примечание 18].
  20. Уолдман, стр. 165.
  21. Бэрд, стр. 180.
  22. Бэрд, стр. 185, стр. 293 примечание 31.
  23. Джон Э. Дэвидсон, «Работа на человека, кем бы он ни был: призвание Вольфганга Либенайнера», в книге Роберта К. Реймера, « История культуры через призму национал-социализма: очерки о кино Третьего рейха» , Исследования по немецкой литературе, лингвистике и культуре, Рочестер, Нью-Йорк: Camden House, 2000, ISBN 9781571131645 , стр. 240–67, стр. 242. 

Внешние ссылки