stringtranslate.com

Вигго Фаусбёлль

Михаэль Вигго Фаусбёлль (22 сентября 1821 – 3 июня 1908) был датским педагогом, переводчиком, востоковедом и лингвистом. Он был пионером палийской науки. [1]

Биография

Фаусбёлль родился в Хоуве около Лемвига , Дания. Он стал студентом Копенгагенского университета в 1838 году и получил степень кандидата теологии в 1847 году. С 1878 по 1902 год Фаусбёлль был профессором Копенгагенского университета , где преподавал санскрит и восточно-индийскую филологию .

Его латинский перевод «Дхаммапады » был опубликован в 1855 году, а новое издание — в 1900 году. Он лег в основу первого полного перевода этого текста на английский язык, выполненного филологом Максом Мюллером в « Священных книгах Востока» , 50-томном издании Oxford University Press между 1879 и 1910 годами. [2]

В 1888 году он стал кавалером ордена Даннеброга , в 1891 году — Даннеброгсмандом, а в 1898 году — командором 2-й степени. Он умер в Гентофте в 1908 году и был похоронен на кладбище Гентофте.

Публикации

Переводы Фаусбёлля включают:

Фаусбёлль также писал:

Ссылки

  1. ^ "Фаусбёлль, Майкл Вигго". Разговорный словарь Salmonsens . Проверено 1 августа 2020 г.
  2. ^ "Священные книги Востока". sacred-texts.com . Получено 1 августа 2020 г. .
  3. ^ Шерер, Буркхард (2001). «Фаусбёлль, Вигго, Дхаммапада. Сборник моральных стихов на пали. Отредактировано во второй раз с буквальным латинским переводом и примечаниями для использования изучающими пали». Индо-иранский журнал . 44 (2): 172–173. doi :10.1023/A:1012252226747. S2CID  189775176.
  4. Фаусбёлль, В. (Вигго), 1821–1908 гг., Библиотека Конгресса , дата обращения 12 ноября 2008 г.

Внешние ссылки

Фаусбёлль, В. (перевод) (1881) Дхаммапада, переведенная с пали В. Фаусбёллем; переведенная на английский язык Ф. Максом Мюллером