Русский революционер и франкоязычный писатель (1890–1947).
Виктор Серж ( французский : [viktɔʁ sɛʁʒ] ; 30 декабря 1890 - 17 ноября 1947), урожденный Виктор Львович Кибальчич ( русский : Ви́ктор Льво́вич Киба́льчич ), русский писатель, поэт, революционер -марксист и историк. Первоначально анархист , он присоединился к большевикам через пять месяцев после прибытия в Петроград в январе 1919 года, а затем работал в Коминтерне журналистом, редактором и переводчиком. Он критиковал сталинский режим и до самой смерти оставался революционным марксистом. По мнению Уильяма Джиральди , романы Сержа можно «читать как сплав» Джорджа Оруэлла и Франца Кафки : «необычайная политическая проницательность Оруэлла и абсурдистская комедия Кафки, комедия с убийственным прищуром сатиры, за исключением того, что сатира настоящий." [1] В своих исследованиях Сержа Ричард Гриман описал его как писателя -модерниста , находящегося под влиянием Джеймса Джойса , Андрея Белого и Фрейда; Гринман также считал, что Серж, хоть и писал по-французски, продолжил эксперименты таких русских советских писателей, как Исаак Бабель , Осип Мандельштам и Борис Пильняк , а также поэтов Владимира Маяковского и Сергея Есенина . [2] Его помнят как автора романов и других прозаических произведений, мемуаров (например, «Мемуары революционера ») и стихов. Среди его романов, описывающих жизнь советских людей и революционеров первой половины XX века, наиболее известен « Дело товарища Тулаева» ( фр . L'affaire Toulaev ). Николас Лезард называет роман «одним из великих русских романов ХХ века», продолжающим традиции « гоголевского абсурда». [3]
Ранний период жизни
Серж родился в Бельгии в семье русских революционеров в изгнании. У него было мало формального образования, и он ушел из дома в подростковом возрасте. Он жил во французской шахтерской деревне, работал наборщиком и уехал в Париж. Находясь в Париже, он стал анархистом и редактором одной из газет движения. [4]
В это время он участвовал в судебном процессе над бандой Бонно вместе со своей тогдашней женой Риретт Мэтрежан и другими. Некоторые из обвиняемых были казнены, женщины были оправданы, а Серж был приговорен к пяти годам лишения свободы за отказ давать показания. На момент вынесения приговора ему было 22 года, и он был освобожден в 1917 году. [5] [4]
В 1919 году прибыл в революционную Россию во время гражданской войны между Красной (революционной) и Белой (контрреволюционной) армиями. Обеспокоенный тем, что большевики подавляют оппозицию слева, он позже написал: «Даже если бы был только один шанс из ста для возрождения революции и ее рабочей демократии, этим шансом нужно было воспользоваться». [4]
Работы доступны на английском языке
Вымысел
- Долгие сумерки или последние времена (1946) Переводчик: Ральф Манхейм ; Нью-Йорк: Dial Press. Перевод Les derniers temps , Монреаль, 1946 год.
- Дело товарища Тулаева (1967) Переводчик: Уиллард Р. Траск; Нью-Йорк: Нью-Йоркский обзор классических книг. Перевод «Дела Тулаева» . Париж, 1949 год.
- Рождение нашей власти (1967) Переводчик: Ричард Гриман; Нью-Йорк: Даблдэй. Перевод Naissance de notreforce , Париж, 1931 год.
- Мужчины в тюрьме (1969) Переводчик: Ричард Гриман; Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей. Перевод Les hommes dans le Prison , Париж, 1930 год.
- Серж, Виктор (1932). Завоеванный город [ Ville conquise ] (на французском языке). Перевод Гримана, Ричарда. Нью-Йорк: NYRB Classics (опубликовано в 2011 г.). ISBN 978-1-59017-366-4.
- Серж, Виктор (1939). Полночь века [ S'il est minuit dans le siècle ] (на французском языке). Перевод Гримана, Ричарда. Нью-Йорк: NYRB Classics (опубликовано в 2014 г.). ISBN 9781590177709.
- Серж, Виктор (1971). Непрощающие годы [ Les Années sans pardon ] (на французском языке). Перевод Гримана, Ричарда. Нью-Йорк: NYRB Classics (опубликовано в 2008 г.). ISBN 978-1-59017-247-6.
- Серж, Виктор (2022). Гриман, Ричард (ред.). Последние времена (на французском языке). Перевод Манхейма, Ральфа. Нью-Йорк: Классика NYRB . ISBN 9781681375144.
Стихи
- Сопротивление (1989) Переводчик: Джеймс Брукс; Сан-Франциско: Огни города. Перевод «Сопротивления» , Париж, 1938 год.
Научная литература: книги
- От Ленина до Сталина (1937) Переводчик: Ральф Манхейм; Нью-Йорк: Издательство Pioneer. Перевод «Де Ленина и Сталина» , Париж, 1937 год.
- Россия двадцать лет спустя (1937) Переводчик: Макс Шахтман; Нью-Йорк: Издательство Pioneer. Перевод Destin d'une révolution , Париж, 1937 г. Также опубликован как Destiny of a Revolution .
- Мемуары революционера, 1901–1941 (2012) Переводчик: Питер Седжвик с Джорджем Пайзисом; Нью-Йорк: Нью-Йоркский обзор классических книг. Перевод Mémoires d'un Revolutionnaire, 1901–1941 , Париж, 1951.
- Первый год русской революции (1972). Переводчик: Питер Седжвик; Лондон: Аллен Лейн. Перевод L'An 1 de la revolution russe , Париж, 1930 г.
- Жизнь и смерть Льва Троцкого (1973) (совместно с Натальей Седовой Троцкой ) Переводчик: Арнольд Дж. Померанс ; Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей. Перевод: Vie et mort de Leon Trotsky , Париж, 1951.
- Что каждый должен знать о государственных репрессиях (1979) Переводчик: Джудит Уайт; Лондон: Публикации Нью-Парка. Перевод Les Coulisses d'une Sureté générale. Ce que tout revolutionnaire devrait savoir sur la repression , Париж, 1926 год.
- Серж, Виктор (2008). Альбертани, Клаудио; Риу, Клод (ред.). Тетради 1936-1947 годов . Перевод Абидора, Митчелла; Гриман, Ричард. Нью-Йорк: Классика NYRB . ISBN 9781681372709.
Научно-популярная литература: сборники очерков и статей.
- Век неожиданного – Очерки революции и контрреволюции (1994) Редактор: Эл Ричардсон ; специальный выпуск « Истории революции» , том 5 №3.
- Документы Сержа-Троцкого (1994) Редактор: DJ Коттерилл; Лондон: Плутон.
- Революция в опасности - Сочинения из России 1919–1921 (1997) Переводчик: Ян Бирчалл ; Лондон: Редвордс.
- Идеи Виктора Сержа: жизнь как произведение искусства (1997), под редакцией Сьюзан Вайсман, Лондон: Merlin Press.
- Свидетель немецкой революции (2000) Переводчик: Ян Бирчалл; Лондон: Редвордс.
- Сборник сочинений о литературе и революции (2004 г.) Переводчик и редактор: Эл Ричардсон; Лондон: Фрэнсис Бутл.
Научная литература: брошюра
- Кронштадт '21 (1975) Переводчик: не назван; Лондон: Солидарность.
Источники: Каталог Британской библиотеки и Каталог Библиотеки Конгресса.
Смотрите также
Рекомендации
- ↑ Джиральди, Уильям (25 мая 2015 г.). «Виктор Серж Непокоренный». Баффлер .
- ^ Гриман, Ричард (1980). «Дело Виктора Сержа о товарище Тулаеве». Обзор Миннесоты . 15 (1): 61–79. Проект МУЗА 427121.
- ↑ Лезард, Николас (18 сентября 2004 г.). «Переезд истории». Хранитель .
- ^ abc Хохшильд, Адам (1997). "«Два русских».". В поисках люка: очерки, портреты, путешествия . Издательство Сиракузского университета. стр. 65-87.Отрывок из издания NYRB «Мемуары революционера».
- ^ Парри, Ричард (1987). Банда Бонно . Ребел Пресс. ISBN 978-0-946061-04-4.
Источники
- Вайсман, Сьюзен (2001). Виктор Серж: Курс взят на надежду . Лондон: Verso Books .
- Адам Хохшильд В поисках люка: очерки, портреты, путешествия (Syracuse University Press, 1997), «Два русских», стр. 65–87.
дальнейшее чтение
- Фитцпатрик, Шейла (17 августа 2012 г.). «Воспоминания революционера Виктора Сержа – рецензия». Хранитель .
- Горкин, Хулиан (1994). «Последние годы Виктора Сержа, 1941–1947». Революционная история . 5 (3).
- Гриман, Ричард (1993). «Возвращение товарища Тулаева: Виктор Серж и трагическое видение сталинизма». Международный социализм (58).
- Седжвик, Питер (1978) [1963]. "Введение". Серж, Виктор (ред.). Мемуары революционера . Издательство Оксфордского университета . стр. ix–xxiv. ISBN 0-19-281037-5.
- Седжвик, Питер (1984). «Несчастный элитист: ранний большевизм Виктора Сержа». Журнал исторической мастерской . 17 (17): 150–156. дои : 10.1093/hwj/17.1.150.
- Вайсман, Сьюзен (ред.). "Введение". Критика . 28/29. Архивировано из оригинала 12 февраля 2005 года . Проверено 14 марта 2007 г.
- Вайсман, Сьюзен (2013). Виктор Серж. Политическая биография (2-е изд.). Лондон : Verso Books . ISBN 9781844678877.
- Гордон, Пол (31 мая 2013 г.). Свидетель-бродяга: Виктор Серж и политика надежды . Великобритания: Ноль книг. ISBN 978-1-78099-327-0.
Внешние ссылки
В Wikiquote есть цитаты, связанные с Виктором Сержем .
- Интернет-архив Виктора Сержа в Интернет-архиве марксистов
- Бюллетень русской оппозиции: «Виктор Серж и IV Интернационал». Заявление с критикой Сержа со стороны редакторов «Бюллетеня русской оппозиции», написанное в Quatrième Internationale , апрель 1939 года. Источник: Виктор Серж и Лев Троцкий, La Lutte Contre le Сталинизм . Масперо, Париж, 1977. Переведено для марксистского Интернет-архива Митчем Абидором в 2005 году. Проверено 28 апреля 2005 года.
- Виктор Серж Бумаги. Общая коллекция, Библиотека редких книг и рукописей Бейнеке.
- Эссе Бена Лернера о Серже в The New York Review of Books