stringtranslate.com

ВП Липскомб

Уильям Перси Липскомб (родился в 1887 году в Мертоне, Суррей , Англия, умер 25 июля 1958 года) был британским голливудским драматургом, сценаристом, продюсером и режиссером. Он умер в Лондоне в 1958 году в возрасте 71 года.

Карьера

Липскомб редактировал журнал для пивоваренных компаний и в свободное время писал скетчи для граммофонных компаний. [1] Его первым сценарным произведением был фильм «Балаклава» (1928). Он написал короткометражный фильм «Сейф» .

Он регулярно работал с Гербертом Уилкоксом , адаптируя такие сценические постановки, как «Осколки» (1929). Его адаптация «Рукери Нук» (1930) Бена Трэверса была настолько успешной, что он адаптировал другие произведения Трэверса: «Ночь как эта» (1931), «Ограбление» (1931), «Возможность ночи» (1931) и «Озорство» (1931).

Он адаптировал произведения Фредерика Лонсдейла «Одобрение» (1930) и «Иногда поют канарейки » (1932) .

Он также написал несколько фильмов Джека Рэймонда , включая «Отпуск по-французски» (1930), [2] «Большая игра» (1930), «Тилли из Блумсбери» (1931) и «Пестрая лента» (1931). Последний был историей о Шерлоке Холмсе , как и «Знак четырёх» (1932).

Он был на конференции по написанию рассказов для проекта « Умереть, чтобы жить» с писателем, который умер. [3]

Он писал триллеры для граммофона, такие как «Голос его хозяина» . [4]

Липскомб создавал транспортные средства для таких звезд мюзиклов, как Джек Халберт ( «Мальчик Джек» (1932)); Джесси Мэтьюз ( «Невеста идет» (1932) и «Человек из Торонто» (1932)). [5]

В 1931 году он, как сообщается, написал оригинальную пьесу для Джека Бьюкенена , которую должен был поставить Бэзил Дин , «The Fun Men Have» , но она не была поставлена. [6] Он поставил радиопьесу «The Verdict» (1933). [7]

Липскомб был одним из нескольких сценаристов фильма «Добрые товарищи» (1933) с Мэтьюзом в главной роли, продюсером которого был Майкл Балкон , а режиссером — Виктор Сэвилл .

Липскомб работал над фильмами «Пересечение Ла-Манша» (1933), «Верность» (1933) по пьесе Джона Голсуорси , «Я был шпионом» (1933) и «Король Парижа» (1934) для Рэймонда.

Успех Липскомба как писателя позволил ему стать и режиссером, и сценаристом фильма «Полковник Блад» (1934). [8] Этот фильм остается его единственной режиссерской работой.

Как писатель он написал «Верблюды идут» (1934) с Халбертом; «Солдаты короля» (1934); «Король Парижа» (1934); [9] и «Я и Мальборо» (1935) с Сесили Кортнидж для Сэвилла.

Голливуд

Липскомб написал пьесу с Р. Дж. Минни «Клайв из Индии» (1934). Она стала хитом, и 20th Century Fox купила права на экранизацию. Липскомб сделал адаптацию в Голливуде , и фильм 1935 года имел успех. [10] (Позже Липскомб адаптировал пьесу для британского телевидения в 1938 году.)

Липскомб оказался востребованным для адаптации исторических романов: «Кардинал Ришелье» (1935), «Отверженные» (1935), «Повесть о двух городах» (1935), «Послание Гарсии» (1936), «Под двумя флагами» (1936) и «Сад Аллаха» (1936). Universal наняла его для создания версии «Призрака Оперы», которая так и не была использована. [11]

В Англии по мотивам его рассказа был поставлен фильм «Беспокойные воды » (1936).

Он вернулся в Англию, чтобы написать пьесу о Сэмюэле Пипсе « Девяносто парусов» (1937). [12] Она была адаптирована для телевидения как «Спасибо, мистер Пипс» (1938).

Он работал над адаптацией « Пигмалиона» (1938). [13]

В Голливуде Липскомб, как сообщается, писал австралийскую историю о бушрейнджерах «Капитан Полночь» . [14] Она стала книгой «Капитан Ярость» (1939), но Липскомб в титрах не указан.

Он работал над сценариями фильма «Солнце никогда не заходит» (1939), пропагандирующего Британскую империю. [15] Он также снялся в фильмах «Луна над Бирмой» (1940), «Тихоокеанское затмение» (1941) и «Вечность и один день » (1943).

Продюсер

Липскомб вернулся в Англию. Он работал продюсером и сценаристом над фильмами «Остерегайтесь жалости» (1946) и «Знак Каина» (1947). [16]

Он написал пьесы «Человек в дырявом плаще» (1946) и «Леди Мария» (1947).

Австралия

Липскомб был соавтором пьесы об австралийском Помми еще до того, как посетил эту страну. [17] [18] Илинг отправил Липскомба в Австралию, чтобы написать «Горькие источники» (1950) и версию романа о бушрейнджерах « Ограбление под ружьем» . [19]

Илинг отправил его в Африку, чтобы написать « Там, где не летают стервятники » (1951), который стал большим хитом. Затем он адаптировал комический роман «Его превосходительство» (1952).

Липскомб спродюсировал и написал Make Me an Offer (1955). Он был одним из нескольких авторов Seven Wonders of the Light (1956). Он написал несколько пьес для BBC.

Затем Липскомб работал над другими проектами, связанными с Австралией: «Город, похожий на Элис» (1956) по роману Невилла Шута ; «Ограбление под прикрытием» (1957) по роману Томаса Александра Брауна ; «Пыль на солнце » (1958) по роману Джона Клири , продюсером и режиссером которого был Ли Робинсон.

Он помог написать сценарий военного фильма «Дюнкерк» (1958) для студии Ealing и снял австралийско-французский фильм «Беспокойные и проклятые» (1959), сопродюсером которого был Робинсон.

Личная жизнь

Липскомб женился в 1937 году. [20] Он умер в Лондоне в 1958 году. [21]

Фильмография

Как сценарист

Как продюсер

Как директор

Как драматург

Ссылки

  1. ^ "They Pay a Man Just". The Courier-Mail . № 1405. Брисбен. 3 марта 1938 г. стр. 4 (Второй раздел) . Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  2. ^ "АВСТРАЛИЙСКИЕ ГОВОРЯЩИЕ ТЕЛЕФОНЫ СКОРО ВЫЙДУТ". Weekly Times . № 3303. Виктория, Австралия. 17 января 1931 г. стр. 12. Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  3. ^ "Умереть, чтобы жить". Recorder . № 9, 885. Южная Австралия. 1 января 1931 г. стр. 3. Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  4. ^ "THRILLER RECORDS". Queensland Times . Vol. LXXII, no. 14, 163. 10 августа 1931. p. 3 (DAILY.) . Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  5. ^ "The World of Pictures". The Brisbane Courier . № 23, 281. 10 сентября 1932 г. стр. 19. Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  6. ^ "ЭКРАННЫЕ КОРОТКОМЕТРАЖКИ". Western Mail . Vol. XLVI, no. 2, 385. Западная Австралия. 29 октября 1931 г. стр. 6. Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  7. ^ "GENERAL NEWS". The Advertiser . Аделаида. 15 марта 1933 г. стр. 16. Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  8. ^ "film fan fare". The Telegraph . Брисбен. 11 ноября 1933 г. стр. 6 (ПОСЛЕДНЯЯ ГОНКА) . Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  9. ^ "КОРОЛЬ ПАРИЖА". The Sydney Morning Herald . № 30, 442. 29 июля 1935 г. стр. 5. Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  10. ^ «ИЗБЕГАЙТЕ КЛЕВЕТЫ В КАРТИНКАХ». The Labor Daily . № 3552. Новый Южный Уэльс, Австралия. 25 апреля 1935 г. стр. 10. Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  11. ^ "Universal Announcement". Sunday Times (Perth) . № 2013. Западная Австралия. 23 августа 1936 г. стр. 24 (Второй раздел) . Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  12. ^ "ITEMS OF INTEREST". Western Mail . Vol. 52, no. 2, 668. Западная Австралия. 8 апреля 1937 г. стр. 30. Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  13. ^ «Гилберт и Салливан для The Screen». The Queenslander . 23 февраля 1938 г. стр. 12. Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  14. ^ ""Капитан Миднайт" Каст". The West Australian . Том 55, № 16, 410. Западная Австралия. 3 февраля 1939 г. стр. 3. Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  15. ^ "ЭКРАННАЯ ИСТОРИЯ БРИТАНСКОЙ КОЛОНИАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ". The Telegraph (ВТОРОЕ ИЗДАНИЕ). Брисбен. 8 августа 1939 г. стр. 16. Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  16. ^ "Film News". The Sun. № 11, 657. Сидней. 5 июня 1947 г. стр. 16 (ПОЗДНИЙ ФИНАЛЬНЫЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ВЫПУСК) . Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  17. ^ "Outback For London". The Sunday Herald (Сидней) . № 51. Новый Южный Уэльс, Австралия. 15 января 1950 г. стр. 6 (Особенности) . Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  18. ^ "Australian Play Bought In UK" Sunday Times (Перт) . № 2683. Западная Австралия. 24 июля 1949 г. стр. 3 (Sunday Times Comics) . Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  19. ^ "Australian Film". Sunday Times (Perth) . № 2681. Западная Австралия. 10 июля 1949 г. стр. 1 (Sunday Times Comics) . Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  20. ^ "BEAU GESTE AS A TALKIE IN COLOUR". The West Australian . Vol. 53, no. 15, 898. 11 июня 1937. p. 3. Получено 18 сентября 2017 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  21. ^ "УИЛЬЯМ П. ЛИПСКОМБ". New York Times . 26 июля 1958 г. ProQuest  114430650.