stringtranslate.com

Уильям Эллери Ченнинг (поэт)

Уильям Эллери Ченнинг II (29 ноября 1817 – 23 декабря 1901) был американским поэтом -трансценденталистом , племянником и тезкой унитарного проповедника доктора Уильяма Эллери Ченнинга . [1] Его дядя обычно был известен как «доктор Ченнинг», а племянника в печати обычно называли «Эллери Ченнинг». Младшего Эллери Ченнинга многие современники считали блестящим, но недисциплинированным. Амос Бронсон Олкотт сказал о нем в 1871 году: «Прихоть, тебя зовут Ченнинг». Тем не менее трансценденталисты считали его стихи одними из лучших литературных произведений своей группы.

Жизнь и работа

Ченнинг родился в Бостоне, штат Массачусетс , в семье доктора  Уолтера Ченнинга , врача и профессора Гарвардской медицинской школы . Он посещал Бостонскую латинскую школу , а затем школу Раунд-Хилл в Нортгемптоне, штат Массачусетс , затем поступил в Гарвардский университет в 1834 году, но не окончил его. В 1839 году он несколько месяцев жил в Вудстоке, штат Иллинойс , в построенной им бревенчатой ​​хижине; в 1840 году он переехал в Цинциннати . Осенью 1842 года он женился на Эллен Фуллер, младшей сестре трансценденталистки Маргарет Фуллер [2] , и они начали свою семейную жизнь в Конкорде, штат Массачусетс , где жили в полумиле к северу от Старого особняка как сосед Натаниэля Хоторна. . [ нужна цитата ]

Ченнинг написал Торо в письме: «Я не вижу для тебя ничего на этой земле, кроме того поля, которое я когда-то окрестил «Шиповник»; выйди на него, построй себе хижину, и начни грандиозный процесс пожирания себя заживо. Я не вижу для вас никакой альтернативы, никакой другой надежды». [3] Торо последовал этому совету и вскоре после этого построил свой знаменитый дом рядом с Уолденским прудом . Некоторые предположения идентифицируют Ченнинга как «Поэта» Уолдена Торо ; эти двое были частыми товарищами по прогулкам. [ нужна цитата ]

В 1843 году он переехал на вершину холма в Конкорде, на некотором расстоянии от деревни, и опубликовал свой первый том стихов, перепечатав несколько из The Dial . Торо называл свой литературный стиль « возвышенно-небрежным ». Печать сборника этих стихов субсидировал Сэмюэл Грей Уорд . [4]

В 1844–1845 годах Ченнинг расстался со своей семьей и возобновил свою странствующую, незакрепленную жизнь. Сначала он провел несколько месяцев в Нью-Йорке в качестве корреспондента Tribune , после чего совершил путешествие в Европу на несколько месяцев. В 1846 году он вернулся в Конкорд и жил один на главной улице, напротив дома, который занимала семья Торо, а затем Олкотт. Большую часть этого времени у него не было постоянного занятия, хотя некоторое время, в 1855–1856 годах, он был одним из редакторов газеты « Нью-Бедфорд Меркьюри» . Перечислив его различные странствия, места проживания и редкие периоды работы, его сосед по дому Франклин Бенджамин Сэнборн написал о нем:

Во всех этих странствиях и жилищах его художникский взгляд постоянно отыскивал лучшие пейзажи, и его прогулочная привычка заключалась в том, чтобы брать своих друзей и знакомить их с пейзажами, которые они вряд ли могли найти для себя. Он показал Торо прекраснейшие уголки лесов Конкорда и двух рек, медленно протекавших через них; он опередил Торо в Ярмуте , Труро и на высокогорном берегу Кейп-Кода ; и он даже научил Эмерсона интимному очарованию районов Конкорда и Садбери , которых он, пожилой житель и неутомимый путешественник, никогда не видел. ... В альпинизме и летних поездках в более дикие части Новой Англии он опережал Торо, будучи более свободным в юности и менее связанным теми строгими привычками к учебе, которые были присущи Торо всю его жизнь.

В 1873 году Ченнинг стал первым биографом Торо, опубликовав книгу «Торо, поэт-натуралист» . [5]

Во время посещения Эмерсонов в 1876 году молодая поэтесса Эмма Лазарус встретила Ченнинга и сопровождала его в поездке по некоторым местам, которые любил Торо, заявив в своем дневнике о дружбе между Торо и Ченнингом, что

Не знаю, тронула ли меня больше мысль об уникальном, высоком характере, внушившем эту глубину и пыл дружбы, или же патетическое постоянство и чистая привязанность бедного, одинокого старика передо мной, пытавшегося скрыть его нежность и чувство невосполнимой потери из-за грубости и философии. Он никогда не говорит о смерти Торо, но всегда говорит о «потере Торо», или «когда я потерял мистера Торо», или «когда мистер Торо уехал из Конкорда»; и он не признался бы, что скучал по нему, ибо не было дня, часа, мгновения, когда бы он не чувствовал, что друг его все еще с ним и никогда не покидал его. И все же через день или два, когда я сидел с ним в залитом солнцем лесу и смотрел на великолепное сине-серебряное летнее небо, он повернулся ко мне и сказал: «Просто полмира умерло за меня, когда я потерял мистера Торо. Ничто из этого не выглядит так же, как тогда, когда я смотрел на это вместе с ним». [6]

Ченнинг подарил Эмме Лазарус компас Генри Торо. [6]

Смерть

Могила Ченнинга

Ченнинг умер 23 декабря 1901 года в Конкорде, в доме Франклина Бенджамина Сэнборна , где он провел последние десять лет своей жизни. Он похоронен на кладбище Сонной Лощины в Конкорде на Авторском хребте прямо напротив своего давнего друга Торо. Фрэнк Сэнборн оплатил место захоронения Ченнинга. [7]

... когда подошел возраст и его избранные товарищи умерли, он остановился от гор, ручьев и моря; не стал бы плыть по своей реке Конкорд или идти по лесным тропинкам, которые он когда-то знал так же хорошо, как горожанин знает свою повседневную улицу; и наконец умер мирно, недалеко от холмов и лугов, по которым он любил бродить с Эмерсоном, Хоторном или Торо, рядом с прахом которого его собственный прах будет покоиться на деревенском кладбище. [8]

В статье республиканцев Спрингфилда от 19 июля 1902 года Фрэнк Сэнборн заявляет:

На этой неделе участок Ченнинга на кладбище Сонной Лощины принял прах поэта Эллери Ченнинга, чьи останки были кремированы по его просьбе в январе прошлого года, но не преданы земле до 15 июля. Единственной службой было чтение над могилой Греческая эпитафия... Строфа, написанная Ченнингом по такому случаю полвека назад, также была прочитана, с небольшим изменением, приспособив ее к величественным соснам, окружающим его место захоронения, точно напротив могилы его друга Хоторна :

О, избавь от всей роскоши
Слезу для того, кто не может плакать!
Чье сердце подобно зимнему морю,
Так тихо, холодно и глубоко;
И не проливай слез, пока его не положат
Под свежевыкопанной дерной отдохнуть,
И над его могилой в тени сосны
, Что скрывает гнездо певчей птицы. [9]

В более поздней республиканской колонке Сэнборн сообщает:

Недавно я наткнулся на греческие ямбики , которые похоронил вместе с прахом Ченнинга на кладбище Сонной Лощины; и я копирую их сюда английским шрифтом, чтобы они не потерялись полностью:

Entautha thapto son smikro teuchei spodon,
Aoide philtathie, on mele thallousa ze;
Kouphe soi chthon epaneuthe pesoi!

Несколько слов о греческом: Первые две строчки означают: « Здесь я хороню твой прах в маленьком контейнере / самый дорогой певец, чьи песни живут, цветя (т.е. цветут и живут)». Третья строка — прозаическая: « Да падет на тебя земля светом ». Стихи отдаленно напоминают известную эпиграмму Каллимаха Гераклиту . [10]

Критика

Критик Эдгар Аллан По был особенно резок в рецензии на поэзию Ченнинга в серии статей под названием «Наши поэты-любители», опубликованных в журнале Graham's Magazine в 1843 году. Он писал: «Можно сказать в его пользу, что никто никогда о нем не слышал. женщина, ему всегда удавалось не становиться предметом сплетен». [11] [a] Критик Daily Forum в Филадельфии согласился с По, хотя и был удивлен, что По вообще удосужился написать рецензию на Ченнинга. Он написал:

Мистер По, самый критический писатель этого меридиана, разрезает поэзию Уильяма Эллери Ченнинга -младшего если не на дюймы, то, по крайней мере, на футы. Поэзия г-на С. очень дрянная, и нам следует ожидать скорее услышать, как Брайант пишет сонеты на леденце, чем увидеть, как г-н По серьезно попытается раскритиковать этот том. [12]

Натаниэль Хоторн метафорически оценил творчество Ченнинга как особенно высокое, хотя и неравномерное, в рассказе «Холокост Земли». [13]

Примечания

  1. В этой статье По ошибочно принимает У. Эллери Ченнинга за сына, а не племянника Уильяма Э. Ченнинга, и выражает свои взгляды как «мы» (Общество в Балтиморе), а не как «Я». По, Эдгар Аллан. «Уильям Эллери Ченнинг».

Рекомендации

  1. ^ МакГилл, Фредерик Т. (1999). «Ченнинг, Уильям Эллери, II». Американская национальная биография (онлайн-изд.). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. doi :10.1093/anb/9780198606697.article.1600279. (требуется подписка)
  2. ^ Ченнинг, В. Эллери (1902). Стихи шестидесяти пяти лет. введение Сэнборна, FB, 1 февраля 1902 г., стр. XXII. JH Bentley – через Интернет-архив. Поэзия Эллери Ченнинга.
  3. ^ Ченнинг, В. Эллери. Письма Уильяма Эллери Ченнинга, 1836–1845 гг.
  4. ^ Смит, Хармон (1999). Мой друг, мой друг: История отношений Торо и Эмерсона . Издательство Массачусетского университета. п. 85. ИСБН 1-55849-186-4.
  5. ^ Ченнинг, Уильям Эллери (1873). Торо, поэт-натуралист.
  6. ^ Аб МакГилл, Фредерик Т. младший (1967). Ченнинг Конкорд: Жизнь Уильяма Эллери Ченнинга II . Нью-Брансуик: Издательство Университета Рутгерса. п. 169.
  7. ^ Сэнборн, Фрэнк Б. (1981). Кэмерон, Кеннет Уолтер (ред.). Несобранные стихи и трансцендентальные статьи . Хартфорд, Коннектикут: Трансцендентальные книги. п. 215.
  8. ^ Сэнборн, Фрэнк Б. (март 1902 г.). «Эллери Ченнинг в Нью-Гэмпшире». Гранитный ежемесячник . Том. XXXII, нет. 3.
  9. ^ Сэнборн, Фрэнк Б. (19 июля 1902 г.). «[колонка в газете FB Sanborn]». Спрингфилдский республиканец . п. 11, столб. 1–3.
  10. Сэнборн, Фрэнк Б. (20 августа 1913 г.). «[колонка в газете FB Sanborn]». Спрингфилдский республиканец . п. 15, столб. 1–2.
  11. ^ Сова, Дон Б. (2001). Эдгар Аллан По: от А до Я. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Checkmark Books. п. 178. ИСБН 0-8160-4161-Х.
  12. ^ Томас, Дуайт; Джексон, Дэвид К. (1987). Журнал По: документальная жизнь Эдгара Аллана По 1809–1849 гг . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: GK Hall & Co., с. 432. ИСБН 0-7838-1401-1.
  13. ^ Коули, Малькольм, изд. (1985). Портативный Hawthorne (переработанное и расширенное издание). Нью-Йорк: Викинг Пресс. п. 634. ИСБН 0517478579.

Внешние ссылки