stringtranslate.com

Ямовые языки

Языки ям , также известные как языки реки Морхед , являются семьей папуасских языков . Они включают в себя многие языки к югу и западу от реки Флай в Папуа-Новой Гвинее и индонезийский язык Западной Новой Гвинеи ( Южное Папуа ).

Имя

Название Morehead and Upper Maro River , или Morehead–Maro , относится к области вокруг рек Morehead и Maro . Большинство языков встречаются между этими реками, но на подгруппе Намбу говорят к востоку от Morehead. Эванс (2012) вместо этого называет семью более компактным названием Yam . Это название мотивировано рядом лингвистических и культурных элементов, имеющих значение: yam (и однокоренные слова) означает «обычай, традиция»; yəm (и однокоренные слова) означает «есть»; а клубни ямса являются местным основным продуктом питания и имеют центральное культурное значение.

Внешние связи

Росс (2005) предварительно включает языки ям в предлагаемую семью Trans-Fly – Bulaka River . Совсем недавно (Evans 2012) утверждал, что это не оправдано и необходимо собрать больше данных. Эванс (2018) классифицирует языки реки Пахотури как независимую языковую семью. [1]

Ямовые языки также находились в тесном контакте с носителями языков маринд и суки , которые исторически проникали на ямские территории посредством набегов за головами и других экспансионистских миграций. [1]

Классификация

Внутренняя классификация ямских языков: [2]

Вихман (2013) не обнаружил связи между ветвями в своем автоматизированном сравнении. [3]

Языки

На ямских языках говорят до 3000 человек по обе стороны границы в Папуа-Новой Гвинее и Индонезии. В Папуа-Новой Гвинее на ямских языках говорят в Morehead Rural LLG , Западной провинции . В Папуа , Индонезия , на ямских языках говорят в округе Мерауке . [1]

Ниже приведены языки ямов и соответствующая демографическая информация, перечисленная Эвансом (2018). [1] Также указаны географические координаты некоторых деревень. [4]

См. также: Районы Папуа (индонезийская Википедия)

Местоимения

Росс (2005) реконструирует следующие местоимения для этой семьи:

Протоям (Прото-Морхед – Верхний Маро)

Типология

Во многих ямских языках наблюдается гармония гласных , в том числе в языках намбу и тонда . [1]

Сравнение словарного запаса

Следующие основные слова из словаря взяты из работ МакЭлханона и Вурхува (1970) [5] и Вурхува (1975), [6], как указано в базе данных Трансновой Гвинеи. [7]

Приведенные слова представляют собой эквиваленты перевода, независимо от того, являются ли они однокоренными (например, tor , ter для «зуба») или нет (например, sento , yarmaker для «птицы»).

Дальнейшее чтение

Ссылки

  1. ^ abcde Эванс, Николас (2018). «Языки Южной Новой Гвинеи». В Палмер, Билл (ред.). Языки и лингвистика Новой Гвинеи: всеобъемлющее руководство . Мир лингвистики. Том 4. Берлин: De Gruyter Mouton. С. 641–774. ISBN 978-3-11-028642-7.
  2. ^ Тимоти Ашер, Новая Гвинея, река Морхед
  3. ^ Wichmann, Søren. 2013. Классификация папуасских языков. В: Hammarström, Harald и Wilco van den Heuvel (ред.), History, contact and classification of papuan languages ​​(Language and Linguistics in Melanesia, Special Issue 2012), 313-386. Порт-Морсби: Лингвистическое общество Папуа-Новой Гвинеи.
  4. ^ Организация Объединенных Наций в Папуа-Новой Гвинее (2018). «Поиск координат деревень Папуа-Новой Гвинеи». Обмен гуманитарными данными . 1.31.9.
  5. ^ МакЭлханон, КА и Вурхов, КЛ Трансновогвинейский тип: исследования глубоких генетических связей . B-16, vi + 112 страниц. Pacific Linguistics, Австралийский национальный университет, 1970. doi :10.15144/PL-B16
  6. ^ Voorhoeve, CL Языки Ириан-Джая: Контрольный список. Предварительная классификация, языковые карты, списки слов . B-31, iv + 133 страницы. Pacific Linguistics, Австралийский национальный университет, 1975. doi :10.15144/PL-B31
  7. ^ Гринхилл, Саймон (2016). "TransNewGuinea.org - база данных языков Новой Гвинеи" . Получено 05.11.2020 .

Внешние ссылки