Нобуко Ёсия (吉屋 信子, Ёсия Нобуко , 12 января 1896 — 11 июля 1973) — японский писатель, работавший в Японии периодов Тайсё и Сёва . Она была одной из самых коммерчески успешных и плодовитых писательниц современной Японии, специализирующейся на сериализованных любовных романах и художественной литературе для девочек-подростков, а также пионером японской лесбийской литературы , включая жанр S-класса . Некоторые из ее рассказов были экранизированы.
Ёсия родился в префектуре Ниигата , но вырос в городах Мука и Тотиги префектуры Тотиги . Ее отец сначала был офицером полиции, а затем стал чиновником местного окружного правительства, поэтому ее семья часто переезжала, чтобы обеспечить его переводы. [1] [2] Она была единственной дочерью и младшей из пяти детей в семье. [3] И ее мать, и ее отец происходили из самурайских семей. [1] [4] Ее родители из среднего класса, консервативные в культурном отношении, подготовили ее к роли « хорошей жены, мудрой матери », ожидаемой от женщин в Японии эпохи Мэйдзи . [5] Ее литературная карьера началась, когда она была подростком, хотя до этого у нее развилась любовь к письму, что отнимало у нее время на обучение домашним навыкам у матери. [2]
В 1915 году она переехала в Токио, где ее карьера и гендерные ожидания начали расходиться с японскими. [5] Ёсия часто одевался в андрогинном стиле, в том числе на фотосессиях для журналов. [6] Она была одной из первых японских женщин, которые подражали западной моде в 1920-х годах, коротко подстригшись. [5] Ёсия превзошел ожидания и в других отношениях. Она была одной из первых японских женщин, у которых был автомобиль, она спроектировала собственный дом и была первой японкой, у которой была скаковая лошадь, которая (наряду с гольфом) стала ее страстью. [ нужна цитата ]
В 1938 году Ёсия присоединился к Пен бутай (букв. «Корпус пера»), правительственной организации авторов, которые путешествовали по фронту во время Второй китайско-японской войны, чтобы положительно писать о военных усилиях Японии в Китае. [7] [8] Она и Фумико Хаяси были единственными женщинами-писателями в группе. [9]
Ёсия жил в Камакуре , префектура Канагава, во время и после Второй мировой войны . В 1962 году она построила в тихом месте традиционный деревянный дом с садом в японском стиле, который после своей смерти завещала городу Камакура, чтобы использовать его для продвижения женской культурной и образовательной деятельности. Она умерла в возрасте 77 лет от рака толстой кишки . Ее дом теперь является Мемориальным музеем Ёсии Нобуко, и в нем хранится кабинет в том виде, в котором она его покинула, с выставленными такими предметами, как рукописные рукописи и любимые предметы. Однако музей открыт только два раза в год, в начале мая и ноябре, каждый раз по три дня. Ее могила находится в храме Котоку-ин в Камакуре, за знаменитым Камакура Дайбуцу.
В январе 1923 года Ёсия встретил Чиё Монму (門馬千代, Монма Чиё ) , учительницу математики в школе для девочек в Токио. [5] Они продолжали поддерживать однополые отношения более 50 лет. [10] В отличие от многих японских общественных деятелей, она не стеснялась раскрывать подробности своей личной жизни посредством фотографий, личных эссе и журнальных интервью. В 1926 году они установили совместные рабочие отношения автора и секретаря. [11] В 1957 году Ёсия удочерила Монму как свою дочь, что на тот момент было единственным законным способом для лесбиянок делить собственность и принимать друг за друга медицинские решения. [5] Они оба вместе путешествовали в Маньчжурию , Советский Союз , прожили год в Париже , а затем вернулись через Соединенные Штаты в Японию в 1927–1928 годах. В конце 1930-х годов они также посетили Нидерландскую Ост-Индию и Французский Индокитай .
Одна из ее ранних работ, «Хана моногатари» (花物語 «Цветочные сказки», 1916–1924), серия из пятидесяти двух рассказов о романтической дружбе , стала популярной среди студенток. Большинство отношений, представленных в «Цветочных сказках», — это отношения тоски издалека, безответной любви или несчастливого конца. [12] Эти истории часто изображают женско-женское желание почти нарциссическим способом, используя мечтательный стиль письма. [13] [14]
«Янеура-но нисодзё» (屋根裏の二處女 «Две девственницы на чердаке», 1919) считается полуавтобиографическим и описывает опыт женско-женской любви со своим соседом по общежитию. В последней сцене две девушки решают жить вместе как пара. [15] Эта работа, нападающая на общество, ориентированное на мужчин, и показывающая двух женщин как пару после того, как они закончили среднее образование, представляет собой сильную феминистскую позицию, а также раскрывает собственную лесбийскую сексуальную ориентацию Ёсии .
Ее «Чи-но-ненависть » («На край земли», 1920), получила литературную премию Осаки Асахи Симбун и отражает некоторое христианское влияние.
В 1925 году Ёсия открыла собственный журнал Kuroshoubi («Черная роза»), который прекратила выпускать через восемь месяцев. [13] После «Черной розы» Ёсия начала представлять однополую любовь взрослых как что-то вроде «сестричества» и дополняющее гетеросексуальность, становясь все более популярным в ее работах. [16]
Среди других крупных работ Ёсии - Онна-но юдзё («Женская дружба», 1933–1934), Отто-но Тейсо (良人の貞操 «Целомудрие мужа», 1936–1937), Ониби (鬼火 «Демонический огонь», 1951), Атакаке. но хитобито (安宅家の人々 «Семья Атака», 1964–1965), Токугава но фудзинтачи (徳川の夫人たち «Женщины Токугава», 1966) и Нёнин Хэйке (女人平家 «Дамы Хэйкэ», 1971)
Ее истории о досей-ай (однополой любви) и женской дружбе оказали прямое влияние на более позднюю сёдзё-мангу . [3] [17] Особенно это отразилось на развитии и популяризации уникального японского жанра Class S , одним из главных вдохновителей и влиятельных авторов которого был Ёсия. Создавая произведения в этом жанре, она смогла не только укрепить романтическую дружбу в японской культуре на долгие годы, но и стать одной из пионеров японской лесбийской литературы.
На протяжении всего своего творчества Ёсия исследовала две основные темы: дружбу между женщинами и идею «идеального» мужчины. [1] Ее работы остро учитывают современную сексологию . [13] Характерным элементом ее стиля является изображение очень тесной женской дружбы как платонической любви между девушками, часто проходящей вместе с юностью, но позволяющей девушкам социализироваться и строить прочные связи, основанные на любви и сестринстве. Это придало ее описанию дружбы довольно мелодраматический вид, полный романтических метафор или явного лесбийского подтекста, благодаря чему многие ее рассказы фактически представляли образ лесбийской привязанности как важных и крепких отношений, которые, однако, были мимолетным элементом юность и прошла вместе с взрослением девушки и ее замужеством .
Хотя сама Ёсия никогда не была «аутовой» в современном понимании этого слова, она открыто жила в лесбийских отношениях с другой женщиной. В связи с этим многие ее произведения, особенно ранние, рассматриваются литературными критиками как полуавтобиографические или даже первые японские произведения в жанре лесбийской литературы. Как уже говорилось, особенно это чувствовалось в ее ранних произведениях, часто изображающих безответную любовь или влечение издалека, что можно рассматривать как тонкое изображение личного юношеского лесбийского опыта автора. Ее творчество в этот период часто имеет печальный и жестокий финал, широко используя смерть от неразделенной любви или двойное самоубийство девушек в результате угрозы замужества для их отношений. В дальнейшем эти тропы будут широко использоваться в ранних произведениях Юрия как способ сделать рассказ более мелодраматичным и спасти произведение от цензуры, не позволявшей создать положительный образ лесбийских отношений .
При этом, хотя она и продолжала развивать свой чувственный, ностальгический и эмоциональный стиль повествования, отношения между героинями в ее последующих произведениях стали изображаться скорее как платонические, скорее идеализирующие дружбу и сестричество между невинными девушками, чем какие-либо явные или подразумеваемые. лесбийские привязанности. В этот период она получила широкое признание как автор молодежной женской литературы, из-за платонического характера отношений ее творчество не рассматривалось как нечто аморальное, а девушки и молодые взрослые женщины находили привлекательными ее идеи вечной дружбы, идеализированного сестричества. и реалистичное изображение жизни современных женщин. [14]
Хотя Ёсия была ярой феминисткой , она не доверяла политическим партиям и никогда не принимала активное участие в организованном японском феминистском движении. [5]