Альтернативная фонетическая реализация морфемы
В лингвистике чередование — явление морфемы, проявляющее вариации в своей фонологической реализации. Каждая из различных реализаций называется альтернативой . Вариативность может быть обусловлена фонологической, морфологической и/или синтаксической средой, в которой находится морфема.
Чередования предоставляют лингвистам данные, которые позволяют им определять аллофоны и алломорфы фонем и морфем языка и проводить анализ, определяющий распределение этих аллофонов и алломорфов.
Термин «изменение звука» относится к диахроническим изменениям, которые происходят в звуковой системе языка. С другой стороны, «чередование» относится к изменениям, которые происходят синхронно (внутри языка отдельного говорящего, в зависимости от соседних звуков) и не меняют основную систему языка .
Фонологически обусловленное чередование
Примером фонологически обусловленного чередования является английский маркер множественного числа , который обычно пишется s или es . [1] Эта морфема произносится /s/ , /z/ или /ᵻz/ , [примечание 1] в зависимости от характера предыдущего звука.
- Если предшествующий звук является шипящим согласным (один из /s/, /z/, /ʃ/, /ʒ/ ) или аффрикатой (один из /tʃ/, /dʒ/ ), маркер множественного числа принимает форму / ᵻз/ . Примеры:
- масса /ˈmæs/ , множественное число массы /ˈmæs ᵻz /
- феска /ˈfɛz/ , множественное число фезы /ˈfɛz ᵻz /
- сетка /ˈmɛʃ/ , множественное число сеток /ˈmɛʃ ᵻz /
- мираж /mɪˈrɑːʒ/ , множественное число миражей /mɪˈrɑːʒ ᵻz /
- церковь /ˈtʃɜːrtʃ/ , множественное число церквей /ˈtʃɜːrtʃ ᵻz /
- мост /ˈbrɪdʒ/ , мосты во множественном числе /ˈbrɪdʒ ᵻz /
- В противном случае, если предыдущий звук глухой , маркер множественного числа принимает такую же глухую форму /s/ . Примеры:
- швабра /ˈmɒp/ , множественное число швабры /ˈmɒp s /
- мат /ˈmæt/ , маты во множественном числе /ˈmæt s /
- пакет /ˈpæk/ , пакеты во множественном числе /ˈpæk s /
- кашель /ˈkɒf/ , множественное число кашель /ˈkɒf s /
- миф /ˈmɪθ/ , мифы во множественном числе /ˈmɪθ s /
- В противном случае предшествующий звук звонкий, и маркер множественного числа принимает аналогичную звонкую форму /z/ .
- собака /ˈdɒɡ/ , множественное число собаки /ˈdɒɡ z /
- перчатка /ˈɡlʌv/ , множественное число перчатки /ˈɡlʌv z /
- баран /ˈræm/ , множественное число баранов /ˈræm z /
- кукла /ˈdɒl/ , множественное число куклы /ˈdɒl z /
- палец /ˈtoʊ/ , пальцы ног во множественном числе /ˈtoʊ z /
Чередование, связанное со смыслом
Морфологически обусловленное чередование
Во французском языке есть пример морфологически обусловленного чередования. Женская форма многих прилагательных оканчивается на согласный звук, которого нет в мужской форме. В правописании женский род заканчивается на молчаливую е , а мужской – на молчаливую согласную букву: [2]
- мужской род petit [pəti] , женский род petite [pəti t ] ' маленький '
- мужской род grande [ɡʁɑ̃] , женский grande [ɡʁɑ̃ d ] ' высокий '
- мужской род gros [ɡʁo] , женский род [ɡʁo s ] ' большой '
- мужской род joyeux [ʒwajø] , женский joyeuse [ʒwajø z ] ' веселой '
- мужской франк [fʁɑ̃] , женский франк [fʁɑ̃ ʃ ] ' искренний '
- мужской род bon [bɔ̃] , женский род bonne [bɔ n ] ' хороший '
Синтаксически обусловленное чередование
Синтаксически обусловленные чередования можно встретить в островных кельтских языках , где слова претерпевают различные мутации начальных согласных в зависимости от их синтаксического положения. [3] Например, в ирландском прилагательное подвергается лениции после существительного женского рода в единственном числе:
- немутированный mór [ mˠ oːɾˠ] ' большой ' , мутировавший в bean mhór [bʲan w oːɾˠ] ' большая женщина '
В валлийском языке существительное претерпевает мягкую мутацию , когда оно является прямым дополнением к конечному глаголу :
- неизмененный beic [ b əik] «велосипед», мутировавший в Prynodd y ddynes feic. [ˈprənoð ə ˈðənɛs v əik] ' Женщина купила велосипед. '
Смотрите также
Примечания
- ^ Гласная словоизменительного суффикса - ⟨es⟩ может принадлежать фонеме /ɪ/ или /ə/ в зависимости от диалекта, а ⟨ ᵻ ⟩ является сокращением от «либо /ɪ/, либо /ə/ ». Такое использование символа заимствовано из Оксфордского словаря английского языка .
Рекомендации
- ^ Кон, Эбигейл (2001). "Фонология". У Марка Ароноффа; Джени Рис-Миллер (ред.). Справочник по лингвистике . Оксфорд: Издательство Блэквелл. стр. 202–203. ISBN 0-631-20497-0.
- ^ Стериаде, Донка (1999). «Лексический консерватизм во французской прилагательной связи» (PDF) . У Жана-Марка Отье; Барбара Э. Баллок; Лиза А. Рид (ред.). Формальные перспективы романской лингвистики . Амстердам: Джон Бенджаминс. стр. 243–70. ISBN 90-272-3691-7.
- ^ Грин, Энтони Д. (2006). «Независимость фонологии и морфологии: кельтские мутации» (PDF) . Лингва . 116 (11): 1946–1985. doi :10.1016/j.lingua.2004.09.002.