stringtranslate.com

Анамнезис (христианство)

Анамнезис (от аттического греческого слова ἀνάμνησις , букв. « воспоминание » или « памятная жертва » ) [1]литургическое высказывание в христианстве , в котором Церковь ссылается на мемориальный характер Евхаристии или на Страсти , Воскресение и Вознесение Иисуса . Оно берет свое начало в словах Иисуса на Тайной Вечере : «Сие творите в Мое воспоминание » ( « τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν» ) ( Луки 22:19, 1 Коринфянам 11:24-25). [2] [3]

Анамнезис также является ключевым понятием в литургическом богословии: во время богослужения христиане вспоминают спасительные деяния Бога. [4] Этот мемориальный аспект не просто пассивный процесс, но тот, посредством которого христианин может фактически войти в пасхальную тайну . [5]

В евхаристических молитвах

Почти все евхаристические молитвы (или анафоры ) содержат анамнезис. Эта часть анафоры обычно помещается после освящения , т. е. после рассказа о Тайной Вечере , в котором произносятся Слова Установления, сказанные Иисусом. Слова Установления обычно заканчиваются предложением «Творите это в Мое воспоминание», смысл которого таким образом подготавливается и немедленно подхватывается следующим анамнезисом.

Например, в Божественной литургии святого Иоанна Златоуста анамнезис таков:

Μεμνημένοι τοίνυν τῆς σωτηρίου ταύτης ἐντολῆς καὶ πάντων τῶν ὑπὲρ ἡμῶν γεγενηένων το, ῦ Σταυροῦ, τοῦ τάφου, τῆς τριημέρου ἀναστάσεως, τῆς εἰς οὐρανοὺς ἀναβάσεως, τῆς ἐκ δεξιῶν καθέδρας, τῆς δευτέρας καὶ ἐνδόξου πάλιν παρουσίας, Τὰ σὰ ἐκ τῶν σῶν σοὶ προσφέρομεν κατὰ πάντα καὶ διὰ πάντα.

Помня поэтому эту заповедь Спасителя и все, что произошло ради нас, крест, гроб, воскресение на третий день, вознесение на небеса, воцарение одесную Отца и второе славное пришествие, Твое от Твоих приносим Тебе от имени всех и за вся. [6]

В Западно- Римском каноне формулировка анамнеза следующая:

Unde et memores, Domine, nos servi tui, sed et plebs tua Santa, eiusdem Christi Filii tui Domini nostri tam Beatae Passionis, necnon et ab inferis Sundayis, sed et in coelos gloriosae ascensionis: Offerimus praeclarae maiestati tuae de tuis donis, ac datis hostiam Puram, Hostiam Sanctam, Hostiam Immaculatam, Panem Sanctum vitae Aeternae и Calicem salutis perpetuae.

Посему, Господи, мы, рабы Твои, а также и святые люди Твои, вспоминая блаженные Страсти Того же Христа, Сына Твоего, Господа нашего, а также Его Воскресение из мертвых и славное Вознесение на небеса, приносим Твоему преславному Величеству из даров Твоих, дарованных нам, чистую Гостию, святую Гостию, неоскверненную Гостию, святой Хлеб вечной жизни и Чашу вечного спасения.

В византийском обряде , другие службы, помимо Божественной литургии, будут иметь анамнезис, например, Великое освящение воды на Богоявление . Епископальный словарь Церкви говорит об анамнезисе: «Эта мемориальная молитва-воспоминание напоминает поклоняющейся общине о прошлых событиях в их традиции веры, которые являются формирующими для их идентичности и самопонимания» и особо отмечает ее место в «различных евхаристических молитвах». [7]

Смотрите также

Ссылки

Сноски

  1. ^ ЛСЖ
  2. Луки 22:19
  3. ^ 1 Коринфянам 11:24–25
  4. ^ Кунцлер 2001, стр. 61.
  5. ^ Эспин 2007, стр. 50.
  6. ^ "Божественная литургия святителя Иоанна Златоуста". The Orthodox Christian Page . Архивировано из оригинала 31 августа 2019 года . Получено 24 марта 2018 года .
  7. ^ Арментроут и Слокум 2000, стр. 13.

Библиография

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки