Угловатая глаголица , также известная как хорватская глаголица , [1 1] — это стиль глаголического почерка , развившийся из более ранней округлой глаголицы. Многие буквы, присутствующие в округлой глаголице, были постепенно заброшены: ⱏ, ⱐ, ⱔ, ⱘ, ⱙ, ⱚ, ⱛ и в значительной степени ⰿ (замененная на ⱞ) и ⱗ. Были введены другие, такие как ⱜ.
Глаголица стала основным письмом среди истрийских славян в XI и XII веках [1] [2]. Она уже имела некоторые черты, которые позже сделали ее отличной по форме от округлой глаголицы, но со временем под влиянием многочисленных волн воздействия латинских почерков, таких как беневентан и готическое письмо, она приобрела стабильную угловатую форму, которая сохранялась на протяжении столетий. [3]
Интенсивная литературная деятельность в Истрийской марке и на территории владений семьи Франкопанов в XIII веке закрепила за угловатой глаголицей статус унциального письма на обширной территории, и хотя вскоре ее дополнил один из канцелярских писцов , не все нотариусы и канцлеры сразу же ее приняли, а некоторые использовали угловую глаголицу во всех владениях вплоть до XIV века. [4] [3]
Канцелярский почерк, известный как курсивная глаголица, изначально имел угловатую форму, хотя со временем он стал более округлым. Он частично заменил округлую глаголицу как книжный почерк в 15-16 веках, особенно с началом книгопечатания. Получившаяся ситуация была похожа на византийское греческое разделение на унциал и минускул . Меньшая форма глаголицы, аналогичная по использованию греческому минускулу, уже существовала ко времени самых ранних сохранившихся рукописей, но она мало отличалась графически. [5] [6] Некоторые округлые глаголические формы, такие как Ⰰ и Ⰲ, сохранились в печатных работах как инициалы, а другие, такие как Ⰻ и Ⰿ, сохранились поздно в эпоху рукописей. Но хотя сложная камерность продолжалась, состояние высокодифференцированной «трехкамерности», как в армянском письме или грузинском письме, не развилось в печатных работах. [7] [8]
Курсивная глаголица просуществовала как книжная рука дольше, чем в Западной Европе, благодаря отсутствию печатных станков, которые могли или хотели удовлетворить спрос. Угловая глаголица закрепила свой статус шрифта печати благодаря своему постоянному использованию для самых священных текстов, без какой-либо угрозы в этой области до 19 века. [9] [10] [11] В 19 веке повторное открытие рукописей округлой глаголицы привело к тому, что и округлые, и угловые шрифты были проданы различным печатникам. [12] [13] Округлая форма стала доминирующей в славистике , в то время как угловая форма в основном использовалась в книгах, напечатанных в Праге , Вене и Загребе и предназначенных для аудитории, где форма имела историческое присутствие. Некоторые из самых длинных книг, напечатанных угловой глаголицей в том столетии, были Ulomci svetoga pisma Ивана Берчича 1864-1871 годов и Missale Romanum slavonico idiomate Драгутина Парчича 1893 и 1895 годов . [14] Одной из последних литургических книг, напечатанных угловой глаголицей в докоммунистический период, была Abecedarium Palaeoslovenicum Йозефа Вайса 1917 года . [15] [16]
Хотя округлая глаголица заменила угловатую глаголицу в литургическом употреблении в Чехословакии еще до публикации миссала 1992 года, [17] [18] она остается предпочтительной формой среди словенцев и хорватов .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )