stringtranslate.com

Законопроект о тридцать пятой поправке к Конституции 2015 г.

Законопроект о тридцать пятой поправке к Конституции (возраст, дающий право на избрание на должность президента) 2015 года ( законопроект № 6 от 2015 года) был предложенной поправкой к конституции Ирландии, чтобы снизить минимальный возраст кандидата на должность президента Ирландии с 35 до 21 года. Законопроект был представлен в Парламент в январе 2015 года правительством Fine Gael–Labour , после чего обе палаты Парламента приняли законопроект. Законопроект был отклонен избирателями на референдуме 22 мая 2015 года 73,1% против 26,9% за. [1]

Фон

Должность президента была создана, когда Конституция была принята в 1937 году . Дуглас Хайд , первый президент, вступил в должность в 1938 году . Возрастной предел в 35 лет был установлен в проекте конституции, представленном тогдашним Исполнительным советом , в соответствии с требованиями других стран, включая президента Соединенных Штатов . [2] [3] Первоначально проект подраздела гласил: [4]

Каждый гражданин, достигший 35-летнего возраста и не признанный по закону инвалидом или недееспособным, имеет право быть избранным на должность Президента.

Когда президент Исполнительного совета Имон де Валера взялся удалить слова «и не является инвалидом или недееспособным по закону», он заявил: «И если я получу какую-либо поддержку от других членов Палаты, я был бы склонен сказать, что я бы также отменил положение о 35-летнем возрасте». [3] Последнее не было реализовано. [5]

До избрания Мэри Робинсон в 1990 году президентами были пожилые мужчины в конце своей карьеры. Группа по пересмотру Конституции 1996 года разделилась по вопросу о том, следует ли снижать возрастной предел; большинство выступало за «никаких изменений или лишь незначительное снижение», в то время как меньшинство считало, что возраст должен быть таким же, как и для выборов в Oireachtas (в настоящее время 21 год). [2] В 1997 году объединенный комитет Oireachtas по Конституции не согласился, рекомендовав снижение до 18 лет. [6] Законопроекты частных членов о снижении возрастного предела до 18 лет были представлены в 1999 году Имоном Гилмором и в 2011 году Кэтрин Мерфи ; ни один из них не был принят. [7] [8]

После всеобщих выборов 2011 года Fine Gael и Лейбористская партия сформировали коалиционное правительство , программа которого включала создание Конституционного конвента для изучения возможных изменений по определенным вопросам, включая «сокращение срока полномочий президента с семи до пяти лет и приведение его в соответствие с выборами в Европейский парламент и местными выборами ». [9] Конвент рассмотрел этот вопрос на своем первом рабочем заседании в январе 2013 года и проголосовал против любого из указанных предложений; однако он проголосовал за два других: снижение возраста выдвижения кандидатов с 35 до 21 года и разрешение выдвижения кандидатов выборщиками. [10] Предложение о снижении возраста было принято 50 голосами против 47, при трех «не знаю». [10] Выбор относительно незначительных вопросов для первого заседания конвента был защищен премьер-министром, который сказал: «Дело не в том, что нет исключительно сложных конституционных вопросов, но цель состоит в том, чтобы увидеть, как на самом деле будет работать конституционный конвент и сможет ли он эффективно выполнять свою работу». [11] Отчет съезда о его первом заседании был официально представлен в марте 2013 года, а правительство официально ответило в июле, когда премьер-министр Энда Кенни пообещал провести референдум «до конца 2015 года» по вопросу о снижении возраста кандидата; предложение о народном выдвижении было передано в комитет Oireachtas. [12] В декабре 2014 года кабинет министров согласился провести обещанный референдум в мае 2015 года, [13] а в январе 2015 года законопроект о поправках был официально представлен в Dáil министром окружающей среды, общин и местного самоуправления Аланом Келли . [14]

Правительство провело одновременные референдумы 22 мая 2015 года по законопроекту о возрасте президента и еще одной поправке к конституции, разрешающей однополые браки . [15] [16] В тот же день состоялись дополнительные выборы в палату представителей в Карлоу-Килкенни . [15]

Формулировка

Законопроект, принятый обеими палатами парламента, предлагал изменить формулировку статьи 12.4.1° с [выделено мной]: [2] [17]

(на ирландском языке) Gach saoránach a bhfuil cúig bliana tríochad slán , это infa chun oifig an uachtaráiné.

(на английском языке) Каждый гражданин, достигший тридцати пяти лет, имеет право быть избранным на должность президента.

к:

(на ирландском языке) Is infa chun oifig an Uachtaráin gach saoránach a bhfuil bliain agus fiche slán .

(на английском языке) Каждый гражданин, достигший возраста двадцати одного года, имеет право быть избранным на должность президента.

Хотя предлагаемое изменение касается обеих версий текста, приоритет имеет версия на ирландском языке. Помимо существенного изменения до 21 года, предлагаемая формулировка изменяет две двусмысленности в англоязычной версии текста. Во-первых, она избегает двусмысленности относительно рассматриваемого года: «тридцать пятый год» человека начинается сразу после тридцать четвертого дня рождения, поэтому строгое прочтение текста не имеет предполагаемого значения. Во-вторых, мужское местоимение «his» удалено в пользу гендерно-нейтрального языка . [18] Однако эти изменения были по сути символическими: две женщины, Мэри Робинсон и Мэри Макалис, уже были президентами Ирландии, и оригинальный ирландский текст недвусмысленно указывает возраст права на участие в выборах как 35 лет.

Кампания и дебаты

Референдум о возрасте президента был предметом гораздо меньшего освещения в СМИ или активной пропаганды, чем референдум о браке , и описывался как «забытый», [19] «невидимый» [20] или «другой референдум». [21] Fine Gael , Fianna Fáil и Sinn Fáil номинально были «за», хотя некоторые представители Fine Gael и Fianna Fáil заявили, что будут голосовать «против». [22] Лейбористская партия не заняла никакой позиции на референдуме, поддержав законопроект в Oireachtas. [22] Союз студентов Ирландии поддержал голосование «за». [23] [24] «Солидарность» призвала к голосованию «за» на референдуме и выдвинула поправку в Dáil, чтобы снизить возраст до 18 лет.

В The Irish Times в феврале 2015 года ученые Тереза ​​Рейди и Колум Кенни заняли противоположные позиции по этому предложению. [25] [26] Рейди утверждал, что это поощрит участие молодежи в политике и расширит выбор кандидатов, доступных избирателям, признав при этом, что этот вопрос был гораздо менее важным, чем другие предложения по поправкам, которые не были рассмотрены. [25] Кенни утверждал, что любой молодой человек, который, скорее всего, добьется выдвижения, будет «творением политической партии, выбранным и финансируемым в качестве уловки», и предположил, что голосование «против» «пошлет сообщение Парламенту Ирландии о том, что политики не должны играть с Конституцией или покровительствовать избирателям». [26] Диармейд Ферритер одобрил комментарий в Интернете о том, что «единственные люди моложе 35 лет, которые могли бы подумать, что они подходят для этой роли, — это самодовольные выскочки из Йофа, которых нельзя допускать к такой важной и выдающейся должности». [27] Финтан О'Тул назвал это «самым легкомысленным предложением, когда-либо выдвинутым народу». [28] Среди сторонников «Да» Майкл Нунан назвал Майкла Коллинза и (шутя) Иисуса как известных людей, слишком молодых, чтобы баллотироваться; [29] среди сторонников «Нет» Ниалл Хоран был также упомянут. [30] [31]

Результат

Национальный результат был следующим:

Реакция

Национальный совет молодежи Ирландии выразил сожаление по поводу поражения, которое, по его словам, «было отчасти обусловлено неспособностью правительства объяснить или продвинуть этот вопрос». [34]

Ссылки

  1. ^ ab "Результаты референдума 1937–2015" (PDF) . Департамент жилищного строительства, планирования и местного самоуправления . 23 августа 2016 г. стр. 95 . Получено 9 мая 2018 г. .
  2. ^ abc Constitution Review Group (1996). "Президент". Отчет (PDF) . Дублин: Канцелярия. Выпуски, № 5: минимальный возраст, дающий право на избрание на должность президента . Получено 26 января 2015 г.
  3. ^ ab "Bunreacht na hÉireann (Dréacht) — Coiste (d'ath-thógaint)". Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 26 мая 1937 г. Том 67 № 9 c.1103–04 . Проверено 26 января 2015 г.
  4. ^ "Bunreacht na hÉireann (Dréacht) - Coiste (ath-thogaint)" . Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 25 мая 1937 г. Том 67 № 8 ок.1004 г. Проверено 26 января 2015 г.
  5. ^ «Комитет по финансам — повторное обязательство». Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 9 июня 1937. Том 68 № 2 с.128 . Проверено 26 января 2015 г.
  6. ^ Всепартийный парламентский комитет по конституции (1997). Третий отчет о ходе работы: Президент (PDF) . Официальные публикации. Vol. Pn 6250. Дублин: Stationery Office. стр. 13. ISBN 0707661617. Получено 26 января 2015 г.
  7. ^ "Twentieth Amendment of the Constitution Bill, 1999 [PMB] (№ 11 от 1999 г.)". Законопроекты 1997-2015 . Oireachtas . Получено 26 января 2015 г. .
  8. ^ "Законопроект о тридцать первой поправке к Конституции (Президент) 2011 года (номер 71 от 2011 года)". Законопроекты 1997-2015 . Oireachtas . Получено 26 января 2015 .
  9. ^ "Constitutional Convention: Motion". Dáil Éireann debates . Oireachtas. 10 июля 2012. стр. Vol.772 No.1 p.25 . Получено 16 ноября 2012 .
  10. ^ ab Конвенция о Конституции (март 2013 г.). "First Report" (PDF) . Получено 26 января 2015 г.
  11. ^ "Constitutional Convention (Continued)". Dáil Éireann debates . Oireachtas. 9 октября 2012 г. Vol.777 No.4 . Получено 27 января 2015 г.
  12. ^ "Отчет Конвента по Конституции: Заявления". Дебаты в Dáil Éireann . Oireachtas. 18 июля 2013 г. Получено 14 августа 2013 г.
  13. ^ Макконнелл, Дэниел (16 декабря 2014 г.). «Правительство расчищает путь для референдума по снижению возраста кандидатов в президенты до 21 года». Irish Independent . Получено 26 января 2015 г.
  14. ^ "Законопроект о тридцать пятой поправке к Конституции (возраст, дающий право на избрание на пост президента) 2015 года (№ 6 от 2015 года)". Законопроекты 1997-2015 гг . . Oireachtas . Получено 26 января 2015 г. .
  15. ^ ab "Опубликована формулировка референдума по однополым бракам". RTÉ.ie . 21 января 2015 г. Получено 26 января 2015 г.
  16. ^ "Референдум о браке и референдум о возрасте кандидатов в президенты 22 мая 2015 г.". Комиссия по референдуму. Архивировано из оригинала 29 мая 2015 г. Получено 23 мая 2015 г.
  17. ^ "Законопроект, принятый обеими палатами Парламента" (PDF) . Законопроект о тридцать пятой поправке к Конституции (возраст, дающий право на избрание на должность президента) 2015 года . Парламент. 1 апреля 2015 года . Получено 29 мая 2015 года .
  18. ^ "Пояснительная записка" (PDF) . Законопроект о тридцать пятой поправке к Конституции (возраст, дающий право на избрание на пост президента) 2015 года . Парламент. Январь 2015 года . Получено 26 января 2015 года .
  19. ^ Минихан, Мэри (23 мая 2015 г.). «Президентский возрастной референдум обречен на забвение». The Irish Times . Получено 29 мая 2015 г.
  20. Кортни, Лоррейн (15 мая 2015 г.). «Игнорирование потребностей нашей молодежи на невидимом референдуме». Irish Independent . Получено 29 мая 2015 г.
  21. ^ Моран, Оливер (18 мая 2015 г.). «Нас обманывает „другой референдум“». TheJournal.ie . Получено 29 мая 2015 г.
  22. ^ ab Moran, Oliver (17 мая 2015 г.). «Многие TD и сенаторы голосуют «Нет» на этом «другом» референдуме на следующей неделе». TheJournal.ie . Получено 29 мая 2015 г.
  23. ^ Фицпатрик, Гленн (28 апреля 2015 г.). «Почему молодой человек не может баллотироваться на пост президента?». TheJournal.ie . Получено 29 мая 2015 г.
  24. ^ "Дебаты: возраст права на избрание на пост президента". Шоу Мэриан Финукейн . Радио RTÉ 1. Апрель 2015. Получено 29 мая 2015 .
  25. ^ ab Reidy, Theresa (5 февраля 2015 г.). «Да: почему мы должны голосовать за снижение возраста кандидатов, имеющих право стать президентом». The Irish Times . Получено 6 февраля 2015 г.
  26. ^ ab Kenny, Colum (5 февраля 2015 г.). «Нет: почему мы должны голосовать против снижения возраста кандидатов, имеющих право стать президентом». The Irish Times . Получено 6 февраля 2015 г.
  27. ^ Ферритер, Диармейд (1 февраля 2015 г.). «Есть ли у людей моложе 35 лет качества, необходимые для того, чтобы стать президентом Ирландии?». The Irish Times . Получено 10 февраля 2015 г. Один язвительный автор популярного политического сайта сделал красочное и, как я подозреваю , точное [выделено мной] замечание о том, что «единственные люди моложе 35 лет, которые могли бы подумать, что они подходят для этой роли, — это самодовольные выскочки из Yoof, которых нельзя допускать к столь важной и выдающейся должности».
  28. ^ О'Тул, Финтан (3 марта 2015 г.). «Как были разбиты надежды, возложенные Конституционным конвентом». The Irish Times . Получено 20 марта 2015 г.
  29. ^ «Даже Иисус не мог быть президентом», шутит министр Нунан. Irish Examiner . 5 мая 2015 г. Получено 29 мая 2015 г.
  30. ^ Макнами, Майкл Шейлс (1 апреля 2015 г.). «Оказывается, Ирландия на самом деле не хочет, чтобы Ниалл Хоран стал президентом». TheJournal.ie . Получено 29 мая 2015 г.
  31. Линч, Эндрю (7 мая 2015 г.). ««Референдум по Найлу Хорану», похоже, движется только в одном направлении — вниз». The Herald . Получено 29 мая 2015 г.
  32. Ни Фланхайле, Риона (26 мая 2015 г.). «Закон о референдуме 1994 года: конституционный референдум» (PDF) . Ирис Ойфигиюил (на ирландском и английском языках) (42). Дублин: Канцелярский офис: 1070–72.
  33. ^ "Законопроект о тридцать пятой поправке к Конституции (возраст, дающий право на избрание на пост президента) 2015 года". Комиссия по референдуму . Май 2015. Архивировано из оригинала 26 мая 2015 года . Получено 29 мая 2015 года .
  34. ^ "Пресс-релизы". Национальный совет молодежи Ирландии. Май 2015 г. Получено 29 мая 2015 г.

Внешние ссылки