stringtranslate.com

Битва при Удзи (1180)

Первая битва при Удзи (宇治平等院の戦い, Uji Byōdō-in no Tatakai ) , также известная в Японии как «Поднятие армии Мотихито» — битва, которая произошла 20 июня 1180 года после того, как принц Мотихито и Минамото-но Ёримаса разработали план по сбору армии для свержения клана Тайра и издали указ, призывающий клан Минамото , основные храмы и святилища страны к восстанию.

Из-за отсутствия подготовки план был раскрыт Тайра [2] , и принц Мотихито и Ёримаса были побеждены, погибнув в битве. Однако это побудило многочисленные антитайра силы собрать свои армии. Битва известна тем, что положила начало войне Гэмпэй .

Фон

Принц Мотихито , дважды обойденный при наследовании императорского престола и полагавший, что Тайра-но Киёмори причиняет страдания стране, скоординировал свои действия с Минамото-но Ёримаса, который считал Мотихито законным наследником преемников, и призвал его к восстанию. [2] [3] Минамото-но Ёримаса был аристократом , который доминировал при императорском дворе в Киото. Он был самой важной фигурой Минамото на стороне клана Тайра во время восстания Хэйдзи и Хогэн , [4] что привело к изгнанию клана Минамото и господству Тайра в японской политике. Благодаря своим связям с Киёмори, который был фактическим лидером Японии в тот момент (см. Дайдзё-дайдзин ), он стал высокопоставленным чиновником, хотя он предпочитал оставаться вне политики и занимать должности, не требующие принятия чьей-либо стороны. [4] Однако к 1179 году он изменил свои взгляды на Тайра и начал тайно надеяться на падение Тайра. [4]

Хотя поначалу Мотихито был против идеи восстания, после того как Ёримаса продолжал его уговаривать, он в конце концов согласился отдать приказ. В мае 1180 года Минамото Ёсимори был назначен Куродо (тем, кто заботится об императорских документах), и сменил имя на Минамото-но Юкииэ . 5 мая он отправился с королевским приказом Мотихито, который звучал следующим образом:

Портрет Мотихито.

«В заявлении Его Превосходительства Принца говорится, что Киёмори, Мунэмори и другие, используя престиж своей должности и свое влияние, спровоцировали мятеж и свергли нацию. Они заставили чиновников и народ страдать, захватив и разграбив пять внутренних провинций и семь округов. Они заключили в тюрьму бывшего монарха, сослали государственных чиновников и подвергли смерти и изгнанию, утопили и заключили в тюрьму. Они грабили имущество и захватывали земли, узурпировали и раздавали должности... Они осквернили могилы принцев и отрубили голову одному, бросили вызов Императору и уничтожили буддийский закон беспрецедентным в истории образом. Поскольку это так, пусть Минамото, Фудзивара и храбрецы, ныне живущие в провинциях трех округов, теперь присоединят свои усилия к этому делу. Если есть те, кто не разделяет моих взглядов, они будут считаться сторонниками Киёмори и будут подвергнуты смерти, изгнанию или тюремному заключению. Если есть те, кто действует достойно, отправляет ко мне миссии и сообщает мне свои имена и деяния, я непременно, после своего восшествия на престол, вознагражу их в соответствии с их пожеланиями. Провозгласите это послание во всех провинциях и выполните условия этого заявления. 5 мая 1180 г. [5]

После того, как Юкииэ выступил, Танзо из Кумано  [ja] , который был обязан клану Тайра, узнал о королевском приказе Мотихито и о том, что Юкииэ везет его, хотя неизвестно, как он узнал об этом. Затем он выступил с отрядом в 1000 человек против Юкииэ, у которого было 1500 человек. Битва продолжалась 3 дня, пока большинство вассалов Танзо не были убиты, а сам он не был ранен. [6]

Нобуцура сражается с армией Тайра в храме Мотихито

После битвы Танзо отправил гонца в Киото, уведомив их о предстоящем восстании. Как только Киёмори услышал об этом, он немедленно приказал арестовать Мотихито и сослать его в провинцию Тоса на острове Сикоку . [2] [4] [7] Сначала никто не подозревал, что Минамото-но Ёримаса стоит за заговором, так как одним из доверенных самураев, которые должны были выполнить приказ об аресте, был один из сыновей Ёримаса (Быть Минамото-но Мицунага). [2] [7] Вскоре Мотихито получил известие о приказе, и ему было сказано бежать в Мии-дэра , один из храмов, которые выступали против Киёмори. Его самурай сказал ему, что будет легче сбежать в женской одежде, поэтому он распустил волосы, надел женскую одежду и надел широкую соломенную шляпу, похожую на ту, которую носят горожане. [7]

Вскоре войска Тайра добрались до дворца Мотихито, где находился охранник по имени Хасэбэ Нобуцура , которого оставили позади, пока Мотихито бежал. Силы Тайра допрашивали его о местонахождении Мотихито, на что он ответил, что отправился в местное святилище. [8] Силы Тайра, усомнившись в этом, приказали обыскать дворец. Однако Нобуцура в ответ обнажил свой меч (который был всего лишь церемониальным), начав битву, в которой он в одиночку противостоял 300 людям Тайра. Он ранил по меньшей мере 56 человек Тайра из-за своего знания дворца. [8] [9] Поскольку его меч был только церемониальным, он вскоре сломался, в результате чего его схватили и допросили, но он не выдал местонахождения Мотихито и был сослан в провинцию Хоки . [10]

Прелюдия

На следующее утро Мотихито прибыл в Мии-дэра, где монахи были чрезвычайно благодарны за присутствие принца. Вечером следующего дня Ёримаса также прибыл со своими сыновьями Накацуной, Канецуной и примерно 300 мужчинами. [2] [11] Вскоре клан Ватанабэ собрался в храме Мии-дэра, поскольку они были вассалами Минамото. Один из членов клана Ватанабэ (Ватанабэ Кио) опоздал и был пойман Тайра-но Мунэмори , который пытался убедить его служить Тайра. Кио обманом заставил его дать ему лошадь, чтобы отправиться в Мии-дэра, чтобы устроить засаду Минамото, однако он использовал ее, чтобы встретиться с войсками Минамото и сражаться на их стороне. Мунэмори был этим очень разгневан и потребовал, чтобы его взяли живым, а Мунэмори мог «отпилить» ему голову. [12]

Мии-дэра, понимая, что они не смогут в одиночку защититься от сил Тайра, отправил письмо Наре и Энряку-дзи с просьбой о помощи. В письме, отправленном в Нару, говорилось следующее:

Изображение храма Мии-дэра .

«Петиция от Ондзёдзи (Мии-дэра) в Кофуку-дзи (храм в Наре) с просьбой о помощи, чтобы этот монастырь не был разрушен. Знайте, что высшее превосходство буддизма заключается в поддержании монархии; и поэтому продолжительность Трона зависит от Закона Будды. Теперь Нюдо (тот, кто вступает в священство), бывший Дайдзё-дайдзин (канцлер), Тайра-но-Киёмори Ко, чье священническое имя Дзёкай, творит свою волю с авторитетом страны и переворачивает правительство с ног на голову, так что повсюду возмущение и сетование. И вечером пятнадцатого дня этого месяца второй сын Хо-о ( императора Такакура ) поспешно бежал в наш монастырь, чтобы избежать преследований, и хотя они неоднократно требовали, чтобы мы выдали его, наши священники единогласно отказываются сделать это. Поэтому этот мирянин собирает армию, чтобы войти в наш монастырь, желая уничтожить одновременно и буддизм, и монархия. В древние времена в Китае, когда император Бу-со попытался уничтожить буддизм силой оружия, монахи Дзёрюсэна вступили в битву и дали ему отпор; если они таким образом отстаивали свои права против монарха, насколько же больше мы не должны наказывать этого великого мятежника (Киёмори), этого нарушителя первого из Восьми Неповиновений (Восстания). Нара была местом, куда беспрецедентным образом был изгнан невиновный Кампаку . Если мы не будем действовать сейчас, когда мы сможем снять этот упрек? Поэтому мы молим вас оказать нам помощь, чтобы буддизм не был уничтожен, а также чтобы это злое восстание против монархии было устранено. Если мы будем едины, мы достигнем нашей цели. Дано на совете главных священников; восемнадцатого числа пятого месяца (12 июня) четвертого года Дзисё (1180)». [13]

Аналогичное письмо было отправлено и Энрякудзи.

Монахи Энрякудзи прочитали письмо, однако не дали никакого ответа, так как Киёмори подкупил их, чтобы они оставались рядом с ним. [5] Однако храм Нара ответил 15 июня, приняв призыв Мии-дэра к оружию, сказав им, что они «будут ждать вашего знака, чтобы выступить». [14]

После этого монахи Мии-дэра начали укреплять храм и провели еще один совет, предложив им провести ночную атаку на Рокухару  [джа] , которая была важной базой для Тайра и где проживала Исэ Тайра  [джа] , крупная ветвь Тайра. [5] [14] Идея состояла в том, чтобы разделить свои силы на 2 части, используя старых ветеранов для атаки на задние ворота, а молодых солдат — для атаки на передние ворота. [14] Пока это обсуждалось, монах вместе с 10 другими, которые жили с ним и совершали священнические службы для Тайра, предположил, что это плохая идея, поскольку это может нанести ущерб репутации храма и разозлить другие храмы, а также назвал план нереалистичным. Он продолжал спорить с другими монахами, что значительно задержало экспедицию. Вскоре один из монахов ворвался в совет и заявил

«Есть поговорка, что человек сжалится над несчастной птицей, которая находит убежище у него на груди. Я не знаю, как остальные, но что касается меня и моих последователей, мы сегодня ночью отправимся атаковать Рокухару и умрем там!»

Другой монах согласился с ним, и поэтому армия отправилась примерно с 1500 человек в Рокухару. [15] Однако вскоре возникла проблема, так как, когда Мотихито впервые вошел в храм, Мии-дэра сделал вал, ров, установил частокол и набросал препятствий поперек дороги, поэтому ров пришлось перекрыть мостом и убрать препятствия. Потребовался целый вечер, чтобы его можно было пересечь и расчистить дорогу. [15] Заметив, что уже наступило утро, атаку отменили, посчитав, что будет слишком рискованно сражаться с Тайра среди бела дня. Вину возложили на монаха, который задержал экспедицию спорами, и он вместе со своими последователями подвергся жестоким преследованиям и нападениям со стороны других монахов. В конце концов он бежал в Рокухару, где рассказал историю Тайра, которые не были этим обеспокоены, так как у них собралось 10 000 человек в Рокухаре. [15]

Тогда принц, видя, что Энрякудзи выступил против них, что Нара еще не послала ни одного человека, и что Мии-дэра в одиночку не может защитить себя, решил 17 июня покинуть храм и направился в Нару. В то время как старшие монахи остались в храме, молодые монахи вместе с кланом Ватанабэ и Ёримаса отправились с Мотихито, то есть армия насчитывала около 1500 человек. [16]

Они двинулись вниз к Удзи , пересекли реку Удзи и вырвали доски моста позади себя, чтобы не дать Тайра последовать за ними. Поскольку Мотихито не спал всю ночь, они вошли в храм Бёдо-ин , чтобы немного отдохнуть. [4] [5] [16]

Боевой

Как только Тайра в Рокухаре узнали о побеге Мотихито в Нару, они немедленно отправили армию численностью около 28 000 человек в погоню. Вскоре армия прибыла к реке Удзи, и, подозревая, что вражеские силы находятся в Удзи, они вскоре начали свой боевой клич . Авангард предупредил остальную часть армии, что мост был разрушен войсками Мотихито, однако арьергард проигнорировал это и призвал к наступлению в реку. Это привело к тому, что многие (около 200 человек, согласно «Хэйкэ Моногатари») всадники упали в реку и погибли. [4] [17]

Две стороны стояли на противоположных концах моста, и они начали битву лучников. Говорят, что монахи-воины были очень хорошими лучниками, они стреляли так сильно, что стрелы пронзали деревянные щиты Тайра. [5] [17] В частности, в «Хэйкэ Моногатари» упоминаются три монаха-воина :

Гочи-ин но Таджима , который, как говорят, шагал в одиночку по мосту, уклоняясь от стрел и используя свою нагинату, чтобы разрубить те, что летели прямо в него (из-за чего его прозвали «резаком стрел»). [5] [17]

Цуцуи Дзёмё Мэйсю , который, как говорят, выпустил «свои двадцать четыре стрелы, подобные вспышкам молнии», убив 12 самураев Тайра и ранив еще 11; как только в его колчане осталась только одна стрела, он отбросил свой лук и колчан и, используя нагинату , тати и кинжал, убил еще по меньшей мере 15 человек. [17] Говорят, что после окончания битвы он насчитал 63 стрелы, торчащие из его доспехов, что не так уж маловероятно, учитывая структуру и состав материалов самурайских доспехов [5]

Ичираи Хоши , который был позади Дзёмё и был расстроен тем, что тот заблокировал узкий мост, из-за чего он не мог сражаться вместе с ним. Затем Ичираи схватил его за шею, перепрыгнул через него, после чего храбро сражался, пока в конце концов не упал. [5] Дзёмё, увидев, что Ичираи убит, отступил с поля боя в Бёдо-ин и отправился в Нару. [18]

Сражение через сломанный мост продолжалось до заката, пока он не был усеян трупами. Некоторые сражались на другой стороне моста и вернулись с добычей тех, кого они убили. Некоторые, получив ранения, разрезали себя и прыгали в реку. [5] [19] Вассал войска Тайра, увидев это, сказал командирам: «Битва на мосту очень жестокая; мы должны перейти реку вброд, но после дождей этого месяца ни человек, ни лошадь не могут жить в ручье» и предложил им сделать большой крюк, чтобы переправиться на другую сторону. [5] [19] Асикага Тадацуна  [джа] , возглавлявший отряд из 300 самураев, не согласился с этим планом, заявив, что если они не встретятся с вражескими силами здесь, принц сбежит в Нару, и предложил вместо этого попытаться перейти эту реку вброд. [5] [19] Итак, он и его отряд самураев, выкрикивая боевой клич Асикага, пересекли реку, не потеряв ни одного человека. Тадацуна был первым воином на передовой и, следуя обычаю того периода, как говорят, провозгласил свое имя и родословную, прежде чем атаковать своих врагов. [20] Согласно Адзуме Кагами, 18-летний Тадацуна, как предполагается, имел силу ста человек, голос, который разносился более чем на 10 ли (5 км), и зубы длиной в 1 сун (3,03 см). Кагами далее заявил, что «в будущие века не будет воина, подобного этому Тадацуне». [5] [21]

Тайра-но Томомори , командующий, увидев это, послал все силы Тайра переправиться через реку и догнал Минамото. Вскоре силы Тайра добрались до ворот Бёдо-ин, и Мотихито хотел попытаться сбежать. [5] [22] Ёримаса попытался помочь принцу уйти, но был ранен стрелой в правый локоть. [5] [22] Его младший сын, Канецуна, сдерживал группу солдат Тайра, которые хотели заполучить голову Ёримасы, но был ранен стрелой. Накацуна, старший сын Ёримасы, также был тяжело ранен. Они оба сдерживали Тайра достаточно долго, чтобы Ёримаса, которому было около 73 лет, совершил сэппуку . [5] Затем Канецуна был убит группой солдат Тайра. Вскоре после этого Накацуна, будучи смертельно ранен, также совершил сэппуку. [5] [22] На обороте боевого веера Ёримаса написал прощальное стихотворение, которое гласило:

Подобно ископаемому дереву, с которого мы не собираем плодов,
Моя жизнь была печальной, не суждено было принести плодов.

Говорят, что «Ёримаса совершил сэппуку таким образом, что это стало образцом для будущих поколений» [23] .

После ухода главных лидеров Минамото Тайра быстро взяли под контроль храм. Затем Тайра отправились в погоню за принцем Мотихито, который пытался сбежать. С отрядом в 400-500 человек они отправились в путь и нашли его в тории Комёдзэн , где под градом стрел он был сброшен с лошади и впоследствии обезглавлен. [4] [22] Вскоре после битвы 7000 монахов из Нары направлялись к полю битвы, но получили известие о том, что битва уже закончилась поражением, и все они вернулись домой. [22]

Ссылки

  1. ^ Тернбулл, Стивен (2016). Война Гэмпэй 1180–85: Великая гражданская война самураев. Bloomsbury Publishing. стр. 19. ISBN 9781472813862. Получено 21.06.2018 .
  2. ^ abcde Тернбулл, Стивен. Война Гэмпей 1180–85 . ISBN 9781472813862.
  3. Heike Monogatari . стр. 170.
  4. ^ abcdefg Сэнсом, Джордж (1958). История Японии до 1334 года . Stanford University Press. С. 277–278. ISBN 0804705232.
  5. ^ abcdefghijklmnop Тернбулл, Стивен (1977). Самурай, Военная история . MacMillan Publishing Co., Inc. стр. 42–47. ISBN 0026205408.
  6. Heike Monogatari . стр. 172.
  7. ^ abc Heike Monogatari . стр. 174.
  8. ^ аб Хейке Моногатари . п. 176.
  9. Адзума Кагами — запись: 1180, 15 мая «この間長兵衛の尉信連、太刀を取り相戦う。光長が郎等五六輩これが為に疵を被る/Теперь Тёбей-но Нобуцура взял свой меч и сражался. 56 человек Мицунаги были ранены».
  10. Heike Monogatari . стр. 178.
  11. Heike Monogatari . стр. 181.
  12. Heike Monogatari . стр. 183.
  13. Heike Monogatari . стр. 186.
  14. ^ abc Heike Monogatari . стр. 189.
  15. ^ abc Heike Monogatari . стр. 191.
  16. ^ аб Хейке Моногатари . п. 193.
  17. ^ abcd Хейке Моногатари . п. 194.
  18. Heike Monogatari . стр. 195.
  19. ^ abc Heike Monogatari . стр. 196.
  20. Heike Monogatari . стр. 197.
  21. ^ Адзума Кагами
  22. ^ abcde Хейке Моногатари . п. 199.
  23. ^ Тернбулл, Стивен (1998). The Samurai Sourcebook . Cassell & Co. стр. 200. ISBN 1854095234.

Библиография