stringtranslate.com

Сжигание пробки

Рабочие расчищают завалы на улице Святого Патрика в Корке после пожаров.

Сожжение Корка ( ирландский : Dó Chorcaí ) [1] [2] британскими войсками произошло в ночь с 11 на 12 декабря 1920 года во время Ирландской войны за независимость . Оно последовало за засадой Ирландской республиканской армии (ИРА) на британский вспомогательный патруль в городе, в результате которой было ранено двенадцать вспомогательных войск, один из которых был смертельно ранен. В отместку вспомогательные войска, черно-пегие и британские солдаты сожгли дома рядом с местом засады, а затем разграбили и сожгли многочисленные здания в центре Корка , третьего по величине города Ирландии. Многие ирландские гражданские лица сообщали о том, что британские войска избивали, стреляли в них и грабили их. Пожарные свидетельствовали, что британские войска препятствовали их попыткам справиться с пожарами, запугивая их, перерезая их шланги и стреляя в них. Двое безоружных добровольцев ИРА также были застрелены в своем доме на севере города.

Более 40 коммерческих помещений, 300 жилых объектов, мэрия и библиотека Карнеги были уничтожены пожарами, многие из которых были вызваны зажигательными бомбами . Экономический ущерб оценивается в более чем 3 миллиона фунтов стерлингов (что эквивалентно примерно 150 миллионам евро в 2021 году), в то время как 2000 человек остались без работы, а многие другие стали бездомными.

Британские войска проводили много подобных репрессий против ирландских гражданских лиц во время войны, в частности, разграбление Балбриггана тремя месяцами ранее и сожжение Ноккрогери шесть месяцев спустя, но сожжение Корка было одним из самых существенных. Британское правительство сначала отрицало, что его войска начали пожары, и согласилось только провести военное расследование. Оно пришло к выводу, что ответственность за это несет рота вспомогательных войск, но правительство отказалось публиковать отчет в то время. Никто не был привлечен к ответственности за сожжение. [3]

Фон

Ирландская война за независимость началась в 1919 году после провозглашения Ирландской Республики и основания ее парламента, Dáil Éireann . Ирландская республиканская армия (ИРА) вела партизанскую войну против британских войск: британской армии и Королевской ирландской полиции (RIC). В ответ на это RIC начал набирать подкрепления из Великобритании, в основном безработных бывших солдат, воевавших в Первой мировой войне. Некоторые были набраны в RIC в качестве постоянных полицейских констеблей, которые стали известны как « Черно-пегие ». Другие бывшие армейские офицеры были набраны в новую Вспомогательную дивизию , контрповстанческое подразделение RIC.

Вспомогательные силы и «Черно-пегие» стали печально известны тем, что проводили многочисленные репрессии за нападения ИРА, которые включали внесудебные казни и сжигание имущества. [4] В марте 1920 года республиканский лорд-мэр Корка Томас МакКертейн был застрелен полицией у себя дома с зачерненными лицами. [5] В отместку за нападение ИРА в Балбриггане 20 сентября 1920 года «Черно-пегие» сожгли более пятидесяти домов и предприятий в деревне и убили двух местных республиканцев, находившихся под стражей. Это привлекло международное внимание и стало известно как Разграбление Балбриггана . Два дня спустя, после засады в Райнине , в которой были убиты шесть офицеров RIC, полиция сожгла много домов в близлежащих деревнях и убила пять мирных жителей. [6] Несколько других деревень пострадали от подобных репрессий в течение следующих месяцев. [7] [8] Офицер разведки ИРА Флоренс О'Донохью заявила, что последующее сожжение и разграбление Корка было «не единичным инцидентом, а скорее широкомасштабным применением политики, инициированной и одобренной, явно или неявно, британским правительством». [9]

Группа «черно-пегих» и их помощников в Дублине, апрель 1921 г.

Графство Корк было эпицентром войны. 23 ноября 1920 года некий «Черно-рыжий» без униформы бросил гранату в группу добровольцев ИРА, которые только что покинули собрание бригады на улице Святого Патрика, главной улице Корка. Три добровольца ИРА из 1-й бригады Корка были убиты: Пэдди Трейи, Патрик Донохью и Шеймус Мехиган. [10] [11] The New York Times сообщила, что шестнадцать человек получили ранения. [12]

28 ноября 1920 года 3-я бригада Корка ИРА устроила засаду на патруль вспомогательных войск в Килмайкле , убив 17 вспомогательных войск; это была самая большая потеря для британцев за всю войну. 10 декабря британские власти объявили военное положение в графствах Корк (включая город), Керри , Лимерик и Типперэри . Оно ввело военный комендантский час в городе Корк, который начинался в 22:00 каждый вечер. Доброволец ИРА Шон Хили вспоминал, что «в этот час из казарм Виктория вышло бы не менее 1000 солдат и взяло бы город под полный контроль». [13]

Засада на перекрестке Диллона

Разведка ИРА установила, что патруль вспомогательных войск обычно покидал казармы Виктория (на севере города) каждый вечер в 8 часов вечера и направлялся в центр города через Диллонс-Кросс. 11 декабря командир ИРА Шон О'Донохью получил разведданные о том, что два грузовика вспомогательных войск покидают казармы этой ночью, а с ними будет ехать капитан разведывательного корпуса британской армии Джеймс Келли. [13]

В тот вечер отряд из шести добровольцев ИРА под командованием О'Донохью занял позицию между казармами и Диллонс-Кросс. [14] Их целью было уничтожить патруль и захватить или убить капитана Келли. Пятеро добровольцев спрятались за каменной стеной, в то время как один, Майкл Кенни, стоял поперек дороги, одетый как не при исполнении служебных обязанностей британский офицер. Когда грузовики приблизились, он должен был сделать знак водителю первого грузовика, чтобы тот замедлил ход или остановился. [14] Место засады было в «паре сотен ярдов» от казарм. [15] [16]

В 8 часов вечера из казармы выехали два грузовика, каждый из которых вез 13 солдат вспомогательных войск. Первый грузовик замедлил ход, когда водитель заметил Кенни, и, как только он это сделал, отряд ИРА атаковал его гранатами и револьверами. [14] В официальном британском отчете говорилось, что 12 солдат вспомогательных войск были ранены, и один из них, Спенсер Чепмен — бывший офицер 4-го батальона Лондонского полка ( Королевские фузилеры ), — вскоре скончался от ран. [13] [17] Когда отряд ИРА пытался скрыться, некоторые солдаты вспомогательных войск открыли по ним огонь, а другие оттащили раненых в ближайшее укрытие: паб О'Салливана. [13]

Вспомогательные войска ворвались в паб с оружием наготове. [14] Они приказали всем поднять руки над головами, чтобы их обыскали. Из близлежащих казарм были отправлены подкрепление и машина скорой помощи. Один из свидетелей описал, как молодых людей окружили и заставили лечь на землю. Вспомогательные войска вытащили одного из них на середину перекрестка, раздели его догола и заставили петь « Боже, храни короля », пока он не упал на дорогу. [13]

Поджоги и разграбления

Улица Святого Патрика , Корк, около 1900 г.

Разгневанные нападением так близко к их штаб-квартире и желая отомстить за смерть своих коллег в Килмайкле, вспомогательные войска собрались, чтобы совершить месть. [18] Чарльз Шульце, вспомогательный солдат и бывший капитан британской армии в Дорсетширском полку во время Первой мировой войны, организовал группу вспомогательных войск, чтобы сжечь центр Корка. [19]

В 9:30 вечера грузовики вспомогательных войск и британских солдат покинули казармы и высадились у Диллона Кросс, где они врывались в дома и выгоняли жильцов на улицу. Затем они поджигали дома и стояли на страже, пока их сносили до основания. [20] Те, кто пытался вмешаться, были обстреляны, а некоторые были жестоко избиты. [18] Семь зданий были подожжены на перекрестке. Когда выяснилось, что одно из них принадлежит протестантам , вспомогательные войска быстро потушили огонь. [21]

Британские войска начали ездить по городу, стреляя наугад, [17] поскольку люди спешили вернуться домой до комендантского часа в 22:00. [21] Группа вооруженных и одетых в форму вспомогательных войск окружила трамвай в Саммерхилле, разбила его окна и выгнала всех пассажиров. [22] Некоторых пассажиров (включая по меньшей мере трех женщин) неоднократно пинали, били прикладами винтовок, угрожали и оскорбляли словесно. Затем вспомогательные войска заставили пассажиров выстроиться у стены и обыскали их, продолжая при этом физические и словесные оскорбления. У некоторых украли деньги и вещи. Одним из подвергшихся нападению был католический священник, которого выделили для сектантских оскорблений. [23] Еще один трамвай был подожжен около статуи отца Мэтью . Тем временем очевидцы сообщили, что видели, как группа из 14–18 черно-пегих людей беспорядочно стреляла в течение более 20 минут на близлежащей улице МакКертейн. [24]

Вскоре после этого свидетели сообщили о группах вооруженных людей на улице Святого Патрика и вокруг нее , главной торговой площади города. Большинство из них были одетыми в форму или частично одетыми в Auxiliaries, а некоторые были британскими солдатами, в то время как другие были без формы. [25] Было замечено, что они стреляли в воздух, разбивали витрины магазинов и поджигали здания. Многие сообщали о том, что слышали взрывы бомб. Было замечено, как группа Auxiliaries бросила бомбу на первый этаж Munster Arcade, где располагались как магазины, так и квартиры. Она взорвалась под жилыми кварталами, когда люди находились внутри здания. Им удалось скрыться невредимыми, но они были задержаны Auxiliaries. [25]

Здание мэрии Корка в 1870-х годах. Здание было уничтожено во время пожара Корка

Городская пожарная бригада была проинформирована о пожаре на Диллонс-Кросс незадолго до 10 часов вечера и была немедленно отправлена ​​на тушение. Узнав, что универмаг Grant's на улице Святого Патрика горит, они решили сначала заняться им. [26] Суперинтендант пожарной бригады Альфред Хатсон позвонил в казармы Виктория и попросил их потушить пожар на Диллонс-Кросс, чтобы он мог сосредоточиться на центре города; казармы не прислушались к его просьбе. Поскольку у него не было достаточно ресурсов, чтобы справиться со всеми пожарами одновременно, «ему пришлось бы делать выбор — с некоторыми пожарами он бы справился, с другими — нет». [27] Хатсон руководил операцией на улице Святого Патрика и встретился с репортером Cork Examiner Аланом Эллисом. Он сказал Эллису, что «все пожары были намеренно вызваны зажигательными бомбами , и в нескольких случаях он видел, как солдаты выливали канистры с бензином в здания и поджигали их» [28] .

Пожарные позже свидетельствовали, что британские силы препятствовали их попыткам справиться с пожарами, запугивая их и перерезая или переезжая их шланги. Пожарные также были обстреляны, и по крайней мере двое были ранены огнестрельным оружием. [29] Вскоре после 3 часов ночи репортер Алан Эллис наткнулся на отряд пожарной бригады, прижатый огнем около здания мэрии. Пожарные заявили, что по ним стреляли черно-пегие, которые ворвались в здание. Они также утверждали, что видели людей в форме, которые несли канистры с бензином в здание из близлежащих казарм Union Quay. [30]

Около 4 утра прогремел сильный взрыв, и здание мэрии и соседняя библиотека Карнеги загорелись, что привело к потере многих городских государственных документов. По словам Эллиса, «Черно-пегие» взорвали взрывчатку внутри здания мэрии. [30] [31] Когда прибыло больше пожарных, британские войска открыли по ним огонь и отказали им в доступе к воде. Последний поджог произошел около 6 утра, когда группа полицейских разграбила и сожгла магазин одежды Murphy Brothers на Вашингтон-стрит. [30]

Стрельба в Дублин-Хилл

После засады в Диллонс-Кросс командир ИРА Шон О'Донохью и доброволец Джеймс О'Махони направились в фермерский дом семьи Делани (часто пишутся как Делани) в Дублин-Хилл на северной окраине города, недалеко от места засады. [32] [33] Братья Корнелиус и Джеремайя Делани были членами роты F, 1-го батальона, 1-й бригады Корка ИРА. [17] [34] О'Донохью спрятал несколько гранат на ферме, и двое мужчин разошлись. [35]

Около 2 часов ночи по меньшей мере восемь вооруженных мужчин вошли в дом и поднялись наверх в спальню братьев. Братья встали и встали у кровати, и их спросили, как их зовут. Когда они ответили, боевики открыли огонь. [34] [36] Джеремия был убит на месте, а Корнелиус скончался от ран 18 декабря. [17] Их пожилой родственник Уильям Данли был ранен выстрелом. [37] Отец братьев сказал, что боевики были одеты в длинные пальто и говорили с английским акцентом. [34] Считается, что во время обыска места засады вспомогательные силы нашли кепку, принадлежавшую одному из добровольцев, и использовали ищеек, чтобы проследить след до дома семьи. [38]

Последствия

Пожарные машины отправлены из Дублина для оказания помощи в ликвидации последствий пожаров

Было уничтожено более 40 коммерческих помещений и 300 жилых домов, [39] что составило более пяти акров города. [40] Был нанесен ущерб на сумму более 3 миллионов фунтов стерлингов (стоимость 1920 года), хотя стоимость имущества, разграбленного британскими войсками, не ясна. Многие люди остались без крова, а 2000 человек остались без работы. [19] Среди погибших были убитый ИРА солдат-помощник, два добровольца ИРА, убитые солдатами-помощниками, и женщина, которая умерла от сердечного приступа, когда солдаты-помощники ворвались в ее дом. Сообщается, что несколько человек, включая пожарных, подверглись нападению или получили иные ранения. [39]

Флоренс О'Донохью, в то время офицер разведки 1-й бригады ИРА в Корке, описала сцену в Корке утром 12-го числа:

Многие знакомые достопримечательности исчезли навсегда – там, где целые здания рухнули, там и сям одинокая стена наклонилась под каким-то безумным углом от своего фундамента. Улицы бежали по грязной воде, тротуары были усеяны битым стеклом и мусором, руины дымились и тлели, и над всем был всепроникающий запах гари. [41]

Пожарная бригада, перегруженная работой и перенапряженная, была вынуждена продолжать поливать водой тлеющие здания, чтобы предотвратить повторное возгорание пожаров. Рано утром лорд-мэр Донал О'Каллаган запросил помощь у других пожарных бригад. Пожарная машина с бригадой были немедленно отправлены поездом из Дублина, а конная машина была отправлена ​​из Лимерика. [41]

На полуденной мессе в Северном соборе епископ Корка Дэниел Кохалан осудил поджог , но сказал, что сожжение города стало результатом «смертоносной засады на Диллон-Кросс», и поклялся: «Я непременно издам указ об отлучении от церкви любого, кто после этого уведомления примет участие в засаде, похищении, попытке убийства или поджога». [42] Никаких отлучений не было, и указ епископа был в значительной степени проигнорирован прореспубликанскими священниками и капелланами. [43]

В тот же день на кукурузной бирже состоялось заседание Корпорации Корка . Советник Дж. Дж. Уолш осудил епископа за его комментарии, которые, по его словам, выставляли ирландский народ «злодеями». Уолш сказал, что в то время как жители Корка страдали, «ни единого слова протеста не было произнесено [епископом], и сегодня, после того как город был опустошен, он не видел лучшего выхода, чем добавить оскорбление к ране». Советник Майкл О'Куилл, олдермен Тэдг Барри и лорд-мэр Донал О'Каллаган согласились с мнением Уолша. Члены совета постановили, что лорд-мэр должен отправить телеграмму с просьбой о вмешательстве европейских правительств и Соединенных Штатов. [44]

Через три дня после сожжения, 15 декабря, два грузовика с вспомогательными войсками ехали из Данмануэя в Корк на похороны Спенсера Чепмена, их товарища, убитого у Диллона Кросс. Они встретили пожилого священника (отца Томаса Магнера) и молодого человека (Тэдга О'Кроули), которые помогали другому человеку чинить его машину. Командир вспомогательных войск Вернон Энвил Харт вышел из машины и начал их допрашивать. Он избил и застрелил Кроули, затем заставил священника встать на колени и тоже застрелил его. [45] Оба были убиты. Военный следственный суд узнал, что Харт был другом Чепмена и «постоянно пил» после его смерти. Харт был признан виновным в убийстве, но невменяемым. [46] В ходе последующего расследования одной из причин убийства священника было то, что он отказался звонить в церковные колокола после засады в Килмайкле , в которой погибло 17 вспомогательных войск. [47]

Расследование

Перестроенное здание мэрии Корка, строительство которого было завершено в 1930-х годах.

Ирландские националисты призвали к открытому и беспристрастному расследованию. [48] В британской Палате общин сэр Хамар Гринвуд , главный секретарь по делам Ирландии , отклонил требования о таком расследовании. Он отрицал, что британские силы имели какое-либо отношение к этому, и предположил, что ИРА начала поджоги в центре города, хотя он сказал, что несколько домов в Диллонс-Кросс «были разрушены, потому что из этих домов в полицию бросали бомбы». [31] [49] Когда его спросили о сообщениях о том, что пожарные подверглись нападению со стороны британских сил, он сказал: «Все имеющиеся полицейские и солдаты в Корке были немедленно высланы, и без их помощи пожарная бригада не смогла бы пройти через толпу и выполнить ту работу, которую они пытались сделать». [49]

Лидер Консервативной партии Бонар Лоу сказал: «В нынешнем состоянии Ирландии у нас гораздо больше шансов получить беспристрастное расследование в военном суде, чем в любом другом». [48] Гринвуд объявил, что военное расследование будет проведено генералом Питером Стриклендом . Это привело к «Отчету Стрикленда», [50] но Корпорация Корк дала указание своим сотрудникам и другим корпоративным должностным лицам не принимать в этом участия. [51] В отчете обвинялись члены вспомогательной роты K, базировавшейся в казармах Виктория. Вспомогательные войска, как утверждалось, сожгли центр города в отместку за нападение ИРА на Диллонс-Кросс. [31] Британское правительство отказалось публиковать отчет. [50]

В январе 1921 года Ирландская лейбористская партия и Конгресс тред-юнионов опубликовали брошюру под названием « Кто сжег город Корк?». Работа основывалась на показаниях сотен очевидцев, которые предполагали, что пожары были устроены британскими войсками и что британские войска помешали пожарным справиться с пожарами. [40] Материал был составлен президентом Университетского колледжа Корка Альфредом О'Рахилли . [31]

Вспомогательный солдат роты K Чарльз Шульце, бывший капитан британской армии, [52] написал в письме к своей девушке в Англию, что сожжение Корка было «сладкой местью», а в письме к своей матери он написал: «Многие, кто был свидетелем сцен во Франции и Фландрии, говорят, что ничто из пережитого ими не сравнится с наказанием, вынесенным в Корке». [19] После сожжения рота K была переведена в Данманвэй и начала носить на своих фуражках обожженные пробки в память о сожжении города. [40] За участие в поджоге и грабежах рота K была расформирована 31 марта 1921 года. [53]

Были споры о том, планировали ли британские войска в казармах Виктория сжечь город до засады в Диллонс-Кросс, была ли в этом замешана сама британская армия и командовали ли те, кто устроил поджоги, старшими офицерами. Флоренс О'Донохью, которая в то время была офицером разведки 1-й бригады Корка ИРА, писала:

Что кажется более вероятным, так это то, что засада дала повод для давно задуманного акта, для которого были сделаны все приготовления. Скорость, с которой поставки бензина и огни Вери были доставлены из казарм Корка в центр города, и преднамеренный способ, которым работа по поджогу различных помещений была разделена между группами под контролем офицеров, свидетельствует об организации и предварительной договоренности. Более того, выбор определенных помещений для уничтожения и попытка, предпринятая офицером вспомогательных войск, предотвратить разграбление одного магазина черно-пегими: «Вы не в том магазине; этот человек — лоялист» и ответ: «Нам наплевать; это тот магазин, на который нам указали», являются дополнительным доказательством того, что дело было тщательно спланировано заранее. [54]

Ссылки

Примечания

  1. ^ «Памяти патриотов Корка» (PDF) .
  2. ^ "ÉIRE 1920 - Коркей и хомраик" . Tuairisc.ie . 27 ноября 2020 г.
  3. ^ Элкинс, Кэролайн (2022). Наследие насилия: История Британской империи. Knopf Doubleday. стр. 159. ISBN 978-0-593-32008-2.
  4. ^ Лисон 2011, стр. ix.
  5. ^ О'Халпин и О Коррен 2020, с. 126.
  6. ^ Ó Ruairc 2009, стр. 169–171.
  7. ^ Лисон 2011, стр. 167–176.
  8. ^ Маккенна 2014, стр. 178–181.
  9. ^ О'Донохью 2009, стр. 88–89.
  10. ^ О'Халпин и О Коррен 2020, с. 235.
  11. ^ Ройнн Косанта. Бюро военной истории 1956, стр. 29–30.
  12. Нью-Йорк Таймс 1920.
  13. ^ abcde White & O'Shea 2006, стр. 104–10.
  14. ^ abcd O'Brien 2017, гл. 10.
  15. ^ О'Донохью 2009, стр. 93.
  16. ^ Беннетт 2010.
  17. ^ abcd О'Халпин и О Коррен 2020, стр. 253.
  18. ^ ab White & O'Shea 2006, стр. 111–112.
  19. ^ abc О'Риордан 2010.
  20. ^ О'Донохью 2009, стр. 94.
  21. ^ ab White & O'Shea 2006, стр. 114.
  22. ^ О'Донохью 2009, стр. 95.
  23. Уайт и О'Ши 2006, стр. 115–117.
  24. Уайт и О'Ши 2006, стр. 118–20.
  25. ^ ab White & O'Shea 2006, стр. 121–25.
  26. ^ Уайт и О'Ши 2006, стр. 125.
  27. ^ Уайт и О'Ши 2006, стр. 126.
  28. ^ Уайт и О'Ши 2006, стр. 128.
  29. Уайт и О'Ши 2006, стр. 126–27.
  30. ^ abc White & O'Shea 2006, стр. 135–36.
  31. ^ abcd История Корка.
  32. Перепись населения Ирландии 1911 года. Национальный архив Ирландии .
  33. ^ "Памятник братьям Делани, Дублин Хилл Аппер, Корк, графство Корк". buildingsofireland.ie . NIAH . Получено 11 декабря 2020 г. .
  34. ^ abc Братья Делани.
  35. ^ Уайт и О'Ши 2006, стр. 109.
  36. ^ О'Донохью 2009, стр. 101.
  37. ^ Уайт и О'Ши 2006, стр. 9.
  38. ^ Уайт и О'Ши 2006, стр. 134.
  39. ^ ab Ellis 2004, стр. 244.
  40. ^ abc Скрытая история.
  41. ^ ab White & O'Shea 2006, стр. 139.
  42. Уайт и О'Ши 2006, стр. 140–42.
  43. ^ Куган 2015: « Клун прибыл в Рим на волне огласки этого указа и растущей веры, поддерживаемой британцами, в то, что некоторые священники проповедовали, что стрелять в полицейских не грех. Британцы были не совсем правы, как показывает следующее письмо Флорри О'Донохью по поводу указа Кохалана от капеллана бригаде»
  44. ^ Уайт и О'Ши 2006, стр. 143.
  45. ^ О'Халпин и О Коррен 2020, с. 255.
  46. ^ Лисон 2011, стр. 204.
  47. Убийство Кэнона Магнера, theauxiliaries.com; дата обращения 17 февраля 2018 г.
  48. ^ ab O'Donoghue 2009, стр. 102.
  49. ^ ab White & O'Shea 2006, стр. 148.
  50. ↑ ab «Гринвуд подверг резкой критике доклад Стрикленда», The New York Times , 17 февраля 1921 г.
  51. ^ О'Донохью 2009, стр. 103.
  52. ^ Профиль Чарльза Шульца, theauxiliaries.com; дата обращения 17 февраля 2018 г.
  53. ^ Лисон 2011, стр. 101.
  54. ^ О'Донохью 2009, стр. 93–94.

Источники