stringtranslate.com

Контрфактуальное условное

Контрфактуальные условные предложения (также контрафактуальные , сослагательные или отмеченные знаком X ) — это условные предложения , в которых обсуждается то, что было бы правдой при других обстоятельствах, например: «Если бы Питер верил в привидения, он бы боялся здесь находиться». Контрфактуальные предложения противопоставляются изъявительным предложениям , которые обычно ограничиваются обсуждением открытых возможностей. Контрфактуальные предложения грамматически характеризуются использованием фальшивой временной морфологии, которую некоторые языки используют в сочетании с другими видами морфологии, включая вид и наклонение .

Контрфактуальные высказывания являются одним из наиболее изученных явлений в философской логике , формальной семантике и философии языка . Впервые они обсуждались как проблема для материального условного анализа условных высказываний, который рассматривает их все как тривиально истинные. Начиная с 1960-х годов философы и лингвисты разработали ныне классический подход возможного мира , в котором истинность контрфактуального высказывания зависит от его последующего удержания в определенных возможных мирах, где его антецедент удержан. Более поздние формальные анализы рассматривали их с использованием таких инструментов, как каузальные модели и динамическая семантика . Другие исследования рассматривали их метафизические, психологические и грамматические основы, применяя некоторые из полученных идей к таким областям, как история, маркетинг и эпидемиология.

Обзор

Примеры

Примером разницы между изъявительным и контрфактическим условными предложениями является следующая минимальная пара в английском языке :

Эти условные предложения различаются как по форме, так и по значению. Изъявительное условное предложение использует форму настоящего времени «owns» и, следовательно, передает, что говорящий не уверен в том, владеет ли Салли на самом деле ослом. Контрфактуальный пример использует фальшивую временную форму «owned» в предложении «if» и прошедшее модальное «would» в предложении «then». В результате он передает, что Салли на самом деле не владеет ослом. В английском языке есть несколько других грамматических форм, значения которых иногда включаются в понятие контрфактуальности. Одной из них является прошедшее совершенное контрфактуальное предложение, которое контрастирует с изъявительным и простым прошедшим контрфактуальным предложением в использовании морфологии плюсквамперфекта: [5]

Другой вид условного наклонения использует форму «were», обычно называемую ирреальной или сослагательной формой. [6]

Прошедшие совершенные и ирреальные контрфактуальные предложения могут подвергаться условной инверсии : [7]

Терминология

Термин контрфактуальное условное предложение широко используется как обобщающий термин для типов предложений, показанных выше. Однако не все условные предложения такого рода выражают противоположные фактам значения. Например, классический пример, известный как «дело Андерсона», имеет характерную грамматическую форму контрфактуального условного предложения, но не передает, что его антецедент является ложным или маловероятным. [8] [9]

Такие условные предложения также широко называются сослагательными условными предложениями , хотя этот термин также признается неправильным даже теми, кто его использует. [11] Во многих языках нет морфологического сослагательного наклонения (например, датский и голландский ), а многие, в которых оно есть, не используют его для такого рода условных предложений (например, французский , суахили , все индоарийские языки , в которых есть сослагательное наклонение). Более того, языки, в которых сослагательное наклонение используется для таких условных предложений, делают это только в том случае, если у них есть определенная прошедшая форма сослагательного наклонения. Таким образом, маркировка сослагательного наклонения не является ни необходимой, ни достаточной для принадлежности к этому классу условных предложений. [12] [13] [9]

Термины контрфактуальный и сослагательное наклонение иногда перепрофилировались для более конкретных целей. Например, термин «контрфактуальный» иногда применяется к условным предложениям, которые выражают противоположное факту значение, независимо от их грамматической структуры. [14] [8] Подобным же образом, термин «сослагательное наклонение» иногда используется для обозначения условных предложений, которые имеют фальшивую прошлую или ирреалистическую маркировку, независимо от передаваемого ими значения. [14] [15]

Недавно термин X-Marked был предложен в качестве замены, вызывая в памяти дополнительную маркировку, которую несут эти условные предложения. Те, кто принимает эту терминологию, называют условные предложения с указанием O-Marked , что отражает их обычную маркировку. [16] [17] [3]

Антецедент условного предложения иногда называют его "if"-предложением или протазисом . Консеквент условного предложения иногда называют "then" -предложением или аподосисом.

Логика и семантика

Контрфактуальные высказывания впервые были рассмотрены Нельсоном Гудманом как проблема материального условного предложения , используемого в классической логике . Из-за этих проблем ранние работы, такие как работа У. В. Куайна, утверждали, что контрфактуальные высказывания не являются строго логичными и не делают истинных или ложных утверждений о мире. Однако в 1960-х и 1970-х годах работа Роберта Сталнакера и Дэвида Льюиса показала, что эти проблемы преодолимы при наличии соответствующей интенсиональной логической структуры. С тех пор работа в формальной семантике , философской логике , философии языка и когнитивной науке основывалась на этом понимании, развивая его в различных направлениях. [18]

Классические головоломки

Проблема контрфактуальностей

Согласно материальному условному анализу, условное предложение естественного языка, утверждение формы «если P, то Q», истинно всякий раз, когда его антецедент P ложен. Поскольку контрфактуальные условные предложения — это те, антецеденты которых ложны, этот анализ ошибочно предсказывает, что все контрфактуальные предложения являются пустословно истинными. Гудман иллюстрирует этот момент, используя следующую пару в контексте, где подразумевается, что обсуждаемый кусок масла не был нагрет. [19]

  1. Если бы этот кусок масла нагреть до 150°, он бы расплавился.
  2. Если бы этот кусок масла нагрели до 150°, он бы не расплавился.

В более общем плане такие примеры показывают, что контрфактуальные высказывания не являются истинностно-функциональными. Другими словами, знание того, являются ли антецедент и консеквент на самом деле истинными, недостаточно для определения того, является ли контрфактуальным высказывание истинным. [18]

Зависимость от контекста и неопределенность

Контрфактуальные утверждения зависят от контекста и неопределенны . Например, любое из следующих утверждений может быть обоснованно признано истинным, хотя и не в одно и то же время: [20]

  1. Если бы Цезарь командовал в Корее, он бы применил атомную бомбу .
  2. Если бы Цезарь командовал в Корее, он бы использовал катапульты.

Немонотонность

Контрфактуальные предложения немонотонны в том смысле, что их истинностные значения могут быть изменены путем добавления дополнительного материала к их антецедентам. Этот факт иллюстрируется последовательностями Собеля, такими как следующие: [19] [21] [22]

  1. Если бы Ханна выпила кофе, она была бы счастлива.
  2. Если бы Ханна выпила кофе, а в кофе был бензин, она бы расстроилась.
  3. Если бы Ханна выпила кофе, а в кофе был бы бензин, а Ханна была бы роботом, пьющим бензин, она была бы счастлива.

Один из способов формализовать этот факт — сказать, что принцип усиления антецедента не должен применяться ни к одной связке, предназначенной для формализации условных предложений естественного языка.

Возможные миры счета

Наиболее распространенные логические описания контрфактуальностей изложены в семантике возможных миров . В широком смысле, эти подходы имеют общее то, что они рассматривают контрфактуальность A > B как истинную, если B выполняется в некотором наборе возможных миров, где A является истинным. Они различаются в основном тем, как они идентифицируют набор соответствующих A-миров.

Варьирующе строгий условный анализ Дэвида Льюиса считается классическим анализом в философии. Тесно связанная семантика предпосылок, предложенная Ангеликой Кратцер , часто принимается за стандарт в лингвистике. Однако на рынке существует множество подходов возможных миров, включая динамические варианты строгого условного анализа, изначально отвергнутого Льюисом.

Строгое условное

Строгий условный анализ рассматривает контрфактуальные предложения естественного языка как эквивалентные модальной логической формуле . В этой формуле выражает необходимость и понимается как материальная импликация . Этот подход был впервые предложен в 1912 году К. И. Льюисом как часть его аксиоматического подхода к модальной логике. [18] В современной реляционной семантике это означает, что строгое условное предложение истинно в точке w тогда и только тогда, когда соответствующее материальное условное предложение истинно во всех мирах, доступных из w . Более формально:

В отличие от материального условного предложения, строгое условное предложение не является пустословно истинным, когда его антецедент является ложным. Чтобы понять, почему, заметьте, что и и будут ложными в , если есть некоторый доступный мир , где является истинным и не является. Строгое условное предложение также зависит от контекста, по крайней мере, когда задана реляционная семантика (или что-то подобное). В реляционной структуре отношения доступности являются параметрами оценки, которые кодируют диапазон возможностей, которые рассматриваются как «живые» в контексте. Поскольку истинность строгого условного предложения может зависеть от отношения доступности, используемого для его оценки, эта особенность строгого условного предложения может использоваться для фиксации зависимости от контекста.

Строгий условный анализ сталкивается со многими известными проблемами, в частности с монотонностью. В классической реляционной структуре при использовании стандартного понятия вывода строгий условный является монотонным, т.е. он подтверждает Усиление антецедента . Чтобы понять почему, заметьте, что если выполняется в каждом мире, доступном из , монотонность материального условного гарантирует, что будет также. Таким образом, мы будем иметь, что .

Этот факт привел к повсеместному отказу от строгого условного предложения, в частности, в пользу анализа Льюиса с переменной строгостью. Однако последующие работы возродили строгий условный анализ, апеллируя к чувствительности к контексту. Этот подход был впервые предложен Вармбродом (1981), который утверждал, что последовательности Собеля не требуют немонотонной логики, но на самом деле могут быть объяснены переключением говорящих на более разрешительные отношения доступности по мере продвижения последовательности. В его системе контрфактуальное предложение типа «Если бы Ханна выпила кофе, она была бы счастлива» обычно оценивалось бы с использованием модели, в которой кофе Ханны не содержит бензина во всех доступных мирах. Если бы эта же модель использовалась для оценки последующего высказывания «Если бы Ханна выпила кофе, а в кофе был бензин...», это второе условное предложение оказалось бы тривиально истинным, поскольку нет доступных миров, в которых его антецедент имеет место. Идея Вармброда заключалась в том, что говорящие перейдут на модель с более разрешительным отношением доступности, чтобы избежать этой тривиальности.

Последующие работы Кая фон Финтеля (2001), Тони Джиллиса (2007) и Мальте Виллера (2019) формализовали эту идею в рамках динамической семантики и привели ряд лингвистических аргументов в ее пользу. Один из аргументов заключается в том, что условные антецеденты лицензируют элементы отрицательной полярности , которые, как считается, лицензируются только монотонными операторами.

  1. Если бы Ханна выпила кофе, она была бы счастлива.

Еще один аргумент в пользу строгого условного наклонения исходит из наблюдения Ирен Хейм , что последовательности Собеля, как правило, неудачны (т.е. звучат странно) в обратном порядке.

  1. Если бы Ханна выпила кофе с бензином, она бы не была счастлива. Но если бы она выпила кофе, она бы была счастлива.

Сара Мосс (2012) и Карен Льюис (2018) ответили на эти аргументы, показав, что версия переменно строгого анализа может объяснить эти закономерности, и утверждая, что такой счет предпочтительнее, поскольку он также может объяснить очевидные исключения. По состоянию на 2020 год этот спор продолжается в литературе, и такие отчеты, как Уиллер (2019), утверждают, что строгий условный счет может также охватывать эти исключения. [18]

Переменно строгие условные

В подходе переменной строгости семантика условного предложения A > B задается некоторой функцией относительной близости миров, где A истинно и B истинно, с одной стороны, и миров, где A истинно, а B нет, с другой.

По мнению Льюиса, A > C (a) бессодержательно истинно тогда и только тогда, когда нет миров, где A истинно (например, если A логически или метафизически невозможно); (b) небессодержательно истинно тогда и только тогда, когда среди миров, где A истинно, некоторые миры, где C истинно, ближе к реальному миру, чем любой мир, где C не истинно; или (c) ложно в противном случае. Хотя в «Контрфактуальных высказываниях» Льюиса было неясно, что он подразумевал под «близостью», в более поздних работах Льюис ясно дал понять, что он не имел в виду, чтобы метрика «близости» была просто нашим обычным понятием общего сходства .

Пример:

Если бы он съел больше за завтраком, он бы не был голоден в 11 утра.

По мнению Льюиса, истинность этого утверждения заключается в том, что среди возможных миров, где он съел больше на завтрак, есть по крайней мере один мир, где он не голоден в 11 утра и который ближе к нашему миру, чем любой мир, где он съел больше на завтрак, но все еще голоден в 11 утра.

Рассказ Сталнакера отличается от рассказа Льюиса прежде всего принятием им допущений предела и единственности . Допущение единственности — это тезис о том, что для любого антецедента A среди возможных миров, где A истинно, существует единственный ( уникальный ), который ближе всего к реальному миру. Допущение предела — это тезис о том, что для данного антецедента A, если существует цепочка возможных миров, где A истинно, и каждый из них ближе к реальному миру, чем его предшественник, то цепочка имеет предел : возможный мир, где A истинно, который ближе к реальным мирам, чем все миры в цепочке. (Допущение единственности влечет за собой допущение предела, но допущение предела не влечет за собой допущение единственности.) По мнению Сталнакера, A > C непусто и истинно тогда и только тогда, когда в ближайшем мире, где A истинно, C истинно. Итак, приведенный выше пример верен на тот случай, если в единственном, ближайшем мире, где он съел больше завтрака, он не чувствует голода в 11 утра. Хотя это и спорно, Льюис отверг предположение о пределе (и, следовательно, предположение об уникальности), поскольку оно исключает возможность того, что могут быть миры, которые становятся все ближе и ближе к реальному миру без ограничений. Например, может быть бесконечная серия миров, каждый с кофейной чашкой на меньшую долю дюйма левее ее фактического положения, но ни один из них не является однозначно ближайшим. (См. Льюис 1973: 20.)

Одним из следствий принятия Сталнакером предположения об уникальности является то, что если закон исключенного третьего истинен, то все примеры формулы (A > C) ∨ (A > ¬C) истинны. Закон исключенного третьего — это тезис о том, что для всех предложений p, p ∨ ¬p истинно. Если предположение об уникальности истинно, то для каждого антецедента A существует уникально ближайший мир, где A истинно. Если закон исключенного третьего истинен, то любое последующее C либо истинно, либо ложно в этом мире, где A истинно. Таким образом, для каждого контрфактуального A > C истинно либо A > C, либо A > ¬C. Это называется условным исключенным третьим (CEM). Пример:

(1) Если бы подбросили честную монету, выпал бы орел.
(2) Если бы подбросили честную монету, выпала бы решка (т.е. не орел).

Согласно анализу Сталнакера, существует ближайший мир, в котором честная монета, упомянутая в (1) и (2), подбрасывается, и в этом мире либо выпадает орел, либо решка. Таким образом, либо (1) истинно, а (2) ложно, либо (1) ложно, а (2) истинно. Однако согласно анализу Льюиса, и (1), и (2) ложны, поскольку миры, в которых честная монета выпадает орлом, не более и не менее близки, чем миры, в которых она выпадает решкой. Для Льюиса «Если бы монета была подброшена, она бы выпала орлом или решкой» является истинным, но это не означает, что «Если бы монета была подброшена, она бы выпала орлом, или: Если бы монета была подброшена, она бы выпала решкой».

Другие счета

Причинно-следственные модели

Структура причинных моделей анализирует контрфактуальные утверждения в терминах систем структурных уравнений . В системе уравнений каждой переменной присваивается значение, которое является явной функцией других переменных в системе. При наличии такой модели предложение « Y было бы y, если бы X было x » (формально, X = x > Y = y ) определяется как утверждение: Если мы заменим уравнение, в настоящее время определяющее X , константой X = x и решим набор уравнений для переменной Y , полученным решением будет Y = y . Было показано, что это определение совместимо с аксиомами семантики возможного мира и формирует основу для причинного вывода в естественных и социальных науках, поскольку каждое структурное уравнение в этих областях соответствует знакомому причинному механизму, который может быть осмысленно обоснован исследователями. Этот подход был разработан Джудеей Перл (2000) как средство кодирования тонких интуиций о причинных связях, которые трудно уловить в других предложенных системах. [23]

Пересмотр убеждений

В рамках пересмотра убеждений контрфактуальные утверждения обрабатываются с использованием формальной реализации теста Рамсея . В этих системах контрфактуальное утверждение A > B выполняется тогда и только тогда, когда добавление A к текущему массиву знаний имеет следствием B. Это условие связывает контрфактуальные условные утверждения с пересмотром убеждений , поскольку оценка A > B может быть выполнена путем первого пересмотра текущих знаний с помощью A , а затем проверки истинности B в том, что получается. Пересмотр прост, когда A согласуется с текущими убеждениями, но может быть сложным в противном случае. Каждая семантика пересмотра убеждений может быть использована для оценки условных утверждений. И наоборот, каждый метод оценки условных утверждений может рассматриваться как способ выполнения пересмотра.

Гинзберг

Гинзберг (1986) предложил семантику для условных выражений, которая предполагает, что текущие убеждения образуют набор пропозициональных формул , рассматривая максимальные наборы этих формул, которые согласуются с A , и добавляя A к каждому. Обоснование заключается в том, что каждый из этих максимальных наборов представляет возможное состояние убеждения, в котором A является истинным, которое максимально похоже на исходное. Условное утверждение A > B , следовательно, выполняется тогда и только тогда, когда B является истинным во всех таких наборах. [24]

Грамматика контрфактуальности

Языки используют разные стратегии для выражения контрфактуальности. Некоторые имеют выделенные контрфактуальные морфемы , в то время как другие набирают морфемы, которые иначе выражают время , аспект , наклонение или их комбинацию. С начала 2000-х годов лингвисты, философы языка и философские логики интенсивно изучали природу этой грамматической маркировки, и она продолжает оставаться активной областью изучения.

Поддельное время

Описание

Во многих языках контрфактуальность отмечена морфологией прошедшего времени . [25] Поскольку эти случаи использования прошедшего времени не передают их типичного временного значения, они называются поддельным прошедшим или поддельным временем . [26] [27] [28] Английский — один из языков, который использует поддельное прошлое для обозначения контрфактуальности, как показано в следующей минимальной паре . [29] В показательном примере выделенные жирным шрифтом слова являются формами настоящего времени. В контрфактическом примере оба слова принимают форму прошедшего времени. Такое использование прошедшего времени не может иметь своего обычного временного значения, поскольку его можно использовать с наречием «завтра», не создавая противоречия. [25] [26] [27] [28]

  1. Показательно: Если Наталья уедет завтра, она прибудет вовремя.
  2. Контрфактуальное утверждение: Если бы Наталья уехала завтра, она бы приехала вовремя.

Современный иврит — еще один язык, в котором контрфактуальность отмечена фальшивой прошедшей морфемой: [30]

я

если

Дани

Дани

хая

быть. PST . 3S . M

ба-байт

на дому

maχa ɾ

завтра

хайину

быть. PST . 1PL

мевакРим

визит. PTC . PL

ото

он. АСС

им Дани хая ба-байт {maχa ɾ} хайину мевакРим ото

если Дани будет. PST .3S.M завтра дома будет. PST .1PL visit.PTC.PL он.ACC

«Если бы Дани был завтра дома, мы бы навестили его».

Другой вариант – палестинский арабский : [30]

иза

если

каан

быть. PST . 3S . M

фи

в

л-бет

дом

букра

завтра

кунна

быть. PST . 1PL

зурна

визит. PST . PFV . 1PL -him

иза каан фи л-бет букра кунна зурна

если быть. PST .3S.M в-дом завтра быть.PST.1PL визит. PST .PFV.1PL-ему

«Если бы он был завтра дома, мы бы навестили его».

Поддельное прошлое чрезвычайно распространено в межлингвистическом плане, как само по себе, так и в сочетании с другими морфемами. Более того, лингвисты-теоретики и философы языка утверждают, что стратегии других языков по маркировке контрфактуальности на самом деле являются реализациями поддельного времени вместе с другими морфемами. По этой причине поддельное время часто рассматривалось как локус самого контрфактуального значения. [26] [31]

Формальный анализ

В формальной семантике и философской логике поддельное прошлое рассматривается как загадка, поскольку не очевидно, почему так много неродственных языков перепрофилируют морфему времени , чтобы обозначить контрфактуальность. Предлагаемые решения этой загадки делятся на два лагеря: прошлое как модальное и прошлое как прошлое . Эти подходы различаются в том, принимают ли они основное значение прошедшего времени как относящееся ко времени. [32] [33]

В подходе past as modal обозначение прошедшего времени не является принципиально о времени. Скорее, это недостаточно определенный скелет, который может применяться как к модальному , так и к временному содержанию. [26] [32] [34] Например, в частном предложении past as modal Иатриду (2000) основное значение прошедшего времени схематически показано ниже:

  1. Тема x не является контекстно-предоставленной x

В зависимости от того, как это обозначение составляется , x может быть временным интервалом или возможным миром . Когда x — это время, прошедшее время передаст, что предложение говорит о нетекущем времени, т. е. о прошлом. Когда x — это мир, это передаст, что предложение говорит о потенциально неактуальной возможности. Последнее — то, что допускает контрфактуальное значение.

Подход «прошлое как прошлое» рассматривает прошедшее время как имеющее изначально темпоральное значение. При таком подходе так называемое фальшивое время на самом деле не является фальшивым. Оно отличается от «реального» времени только тем, как оно берет область действия , т. е. какой компонент смысла предложения смещается на более раннее время. Когда предложение имеет «реальную» маркировку прошедшего времени, оно обсуждает что-то, что произошло в более раннее время; когда предложение имеет так называемую фальшивую маркировку прошедшего времени, оно обсуждает возможности, которые были доступны в более раннее время, но могут быть уже недоступны. [35] [36] [37]

Фальшивый аспект

Фальшивый вид часто сопровождает фальшивое время в языках, которые обозначают вид. В некоторых языках (например, в современном греческом , зулусском и романских языках ) этот фальшивый вид является несовершенным . В других языках (например, в палестинском арабском ) это совершенный вид . Однако в других языках, включая русский и польский , контрфактуальные предложения могут иметь как совершенный, так и несовершенный вид. [31]

Поддельный несовершенный вид демонстрируется двумя предложениями на современном греческом языке ниже. Эти примеры образуют минимальную пару , поскольку они идентичны, за исключением того, что в первом используется прошедшее несовершенное время, а во втором — прошедшее совершенное время. В результате этого морфологического различия первое имеет контрфактическое значение, а второе — нет. [26]

Ан

если

эперн

взять. PST . IPFV

афто

этот

к

 

сирпои

сироп

θа

ФУТ

γинотан

стать. PST . IPFV

кала

хорошо

Ан эперне афто то сирпои θa γinotan кала

если взять. PST.IPFV этот {} сироп FUT стать. PST.IPFV хорошо

«Если бы он принял этот сироп, ему бы стало лучше»

Ан

если

ipχe

взять. PST . PFV

афто

этот

к

 

сирпои

сироп

θа

ФУТ

еγин

стать. PST . PFV

кала

хорошо

Ан ipχe афто то сирпои θa eγine kala

если взять. PST.PFV этот {} сироп FUT стать. PST.PFV хорошо

«Если он принял этот сироп, ему должно стать лучше».

Эта несовершенная маркировка считается поддельной на том основании, что она совместима с полными обстоятельственными формами, такими как «через один месяц»: [26]

Ан

если

eχtizes

строить. ИПФВ

к

the

спити

дом

(столовая гора)

 

се

в

ена

один

мина

месяц

θа

ФУТ

пролавены

иметь достаточно времени. IPFV

нет

к

к

это

пулисис

продавать

печать

до

к

the

калокери

лето

An eχtizes to spiti (mesa) se ena mina θa prolavenes na to pulisis prin to kalokeri

если построить. IPFV дом {} в один месяц FUT иметь-время-достаточно. IPFV продать его до лета

«Если бы вы построили этот дом за месяц, вы бы успели продать его до лета».

В обычных неусловных предложениях такие обстоятельства совместимы с совершенным видом, но не с несовершенным видом: [26]

Eχtise

строить. ПФВ

афто

этот

к

 

спити

дом

(столовая гора)

в

се

 

ена

один

мина

месяц

Eχtise afto to spiti (mesa) se ena mina

строить. PFV этот {} дом за {} один месяц

«Она построила этот дом за один месяц».

*

 

Eχtize

строить. ИПФВ

афто

этот

к

 

спити

дом

(столовая гора)

в

се

 

ена

один

мина

месяц

* Eχtize afto to spiti (mesa) se ena mina

{} построить. IPFV этот {} дом за {} один месяц

«Она построила этот дом за один месяц».

Психология

Люди часто занимаются контрфактическим мышлением . Экспериментальные данные показывают, что мысли людей о контрфактических условных предложениях во многом отличаются от их мыслей об индикативных условных предложениях.

Понимание

Участников экспериментов просили прочитать предложения, включая контрфактуальные условные предложения, например, «Если бы Марк ушел из дома пораньше, он бы успел на поезд». После этого их просили определить, какие предложения им показали. Они часто ошибочно полагали, что им показали предложения, соответствующие предполагаемым фактам, например, «Марк не ушел из дома пораньше» и «Марк не успел на поезд». [38] В других экспериментах участников просили прочитать короткие рассказы, содержащие контрфактуальные условные предложения, например, «Если бы в цветочном магазине были розы, то там были бы лилии». Позже в рассказе они читали предложения, соответствующие предполагаемым фактам, например, «не было роз и не было лилий». Контрфактуальные условные предложения подготавливали их к очень быстрому прочтению предложения, соответствующего предполагаемым фактам; для изъявительных условных предложений такого эффекта подготовки не наблюдалось. [39] Они потратили разное количество времени на «обновление» истории, содержащей контрфактуальные условные предложения, по сравнению с историей, содержащей фактическую информацию [40], и сосредоточились на разных частях контрфактуальных условных предложений. [41]

Рассуждение

Эксперименты сравнили выводы, которые люди делают из контрфактуальных условных предложений и изъявительных условных предложений. При наличии контрфактуального условного предложения, например, «Если бы на доске был круг, то был бы треугольник», и последующей информации «на самом деле треугольника не было», участники делают вывод по modus tollens «круга не было» чаще, чем из изъявительного условного предложения. [42] При наличии контрфактуального условного предложения и последующей информации «на самом деле был круг», участники делают вывод по modus ponens так же часто, как и из изъявительного условного предложения.

Психологические отчеты

Бирн утверждает, что люди конструируют ментальные представления , которые охватывают две возможности, когда они понимают и рассуждают на основе контрфактуального условного предложения, например, «если бы Освальд не застрелил Кеннеди, то это сделал бы кто-то другой». Они предполагают предположение «Освальд не застрелил Кеннеди, а это сделал кто-то другой», а также думают о предполагаемых фактах «Освальд застрелил Кеннеди, а кто-то другой — нет». [43] Согласно теории ментальной модели рассуждения , они конструируют ментальные модели альтернативных возможностей. [44]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ фон Принс, Килу (2019). «Контрфактуальность и прошлое» (PDF) . Лингвистика и философия . 42 (6): 577–615. doi : 10.1007/s10988-019-09259-6 . S2CID  181778834.
  2. ^ Каравани, Хадил (2014). Реальное, фальшивое и фальшивое фальшивое в контрфактуальных условных предложениях, кросслингвистически (PDF) (диссертация). Амстердамский университет. стр. 186.
  3. ^ ab Schulz, Katrin (2017). «Fake Perfect in X-Marked Conditionals». Труды семантики и лингвистической теории . Семантика и лингвистическая теория. Лингвистическое общество Америки. стр. 547–570. doi : 10.3765/salt.v27i0.4149 .
  4. ^ Хаддлстон, Родни; Пуллум, Джефф (2002). Кембриджская грамматика английского языка . Cambridge University Press. стр. 85–86. ISBN 978-0521431460.
  5. ^ Хаддлстон, Родни; Пуллум, Джефф (2002). Кембриджская грамматика английского языка . Cambridge University Press. стр. 150. ISBN 978-0521431460.
  6. ^ В английском языке нет стандартной системы терминологии для этих грамматических форм. Пуллум и Хаддлстон (2002, стр. 85-86) принимают термин «irrealis» для этой морфологической формы, оставляя термин «сослагательное наклонение» для английского типа предложения, распределение которого более близко к распространению морфологических сослагательных наклонений в языках, имеющих такую ​​форму.
  7. ^ Бхатт, Раджеш; Панчева, Румяна (2006). Эверарт, Мартин; ван Римсдейк, Хенк (ред.). The Wiley Blackwell Companion to Syntax (PDF) . Wiley Blackwell. doi :10.1002/9780470996591.ch16.
  8. ^ ab von Fintel, Kai (1998). «Пресуппозиция сослагательных условных предложений» (PDF) . В Sauerland, Uli; Percus, Oren (ред.). The Interpretive Tract . Cambridge University Press. стр. 29–44.
  9. ^ аб Эгре, Пол; Козич, Микаэль (2016). «Условия». В Алони, Мария ; Деккер, Пол (ред.). Кембриджский справочник по формальной семантике . Издательство Кембриджского университета. п. 515. ИСБН 978-1-107-02839-5.
  10. ^ Андерсон, Алан (1951). «Заметка о сослагательном наклонении и контрфактуальных условных предложениях». Анализ . 12 (2): 35–38. doi :10.1093/analys/12.2.35.
  11. ^ См., например, Ипполито (2002): «Поскольку сослагательное наклонение и изъявительное наклонение являются терминами, используемыми в философской литературе об условных предложениях, и поскольку мы будем ссылаться на эту литературу в ходе этой статьи, я решил сохранить эти термины в настоящем обсуждении... однако было бы неправильно полагать, что выбор наклонения является необходимым компонентом семантического контраста между изъявительным и сослагательным условными предложениями». Также, фон Финтель (2011) «Терминология, конечно, лингвистически неуместна ([поскольку] морфологическая маркировка — это время и вид, а не изъявительное и сослагательное наклонение), но она настолько глубоко укоренилась, что было бы глупо не использовать ее».
  12. ^ Iatridou, Sabine (2000). «Грамматические ингредиенты контрфактуальности» (PDF) . Linguistic Inquiry . 31 (2): 231–270. doi :10.1162/002438900554352. S2CID  57570935.
  13. ^ Кауфманн, Стефан (2005). «Условные предсказания». Лингвистика и философия . 28 (2). 183-184. doi :10.1007/s10988-005-3731-9. S2CID  60598513.
  14. ^ Льюис, Дэвид (1973). Контрфактуальности . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN 9780631224952.
  15. ^ Ху, Джастин (2015). «Об изъявительных и сослагательных условных предложениях» (PDF) . Philosophers' Imprint . 15 (32).
  16. ^ фон Финтель, Кай; Иатриду, Сабина. Пролегомены к теории X-маркировки. Неопубликованные слайды лекций.
  17. ^ фон Финтель, Кай; Иатриду, Сабина. Желания, отмеченные знаком X, или: Что желание и желание в кросс-лингвистическом плане могут рассказать нам об ингредиентах контрфактуальности. Неопубликованные слайды лекций.
  18. ^ abcd Starr, Will (2019). «Контрфактуальности». В Zalta, Edward N. (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии .
  19. ^ ab Goodman, N., «Проблема контрфактуальных условных предложений», The Journal of Philosophy , т. 44, № 5, (27 февраля 1947 г.), стр. 113–128.
  20. ^ Льюис, Дэвид (1979). «Контрфактуальная зависимость и стрела времени». Noûs . 13 (4): 455–476. doi :10.2307/2215339. JSTOR  2215339. S2CID  53585654. Контрфактуальные утверждения заражены неопределенностью, с чем все согласны.
  21. ^ Льюис, Дэвид (1973). «Контрфактуальности и сравнительная возможность». Журнал философской логики . 2 (4). doi :10.2307/2215339. JSTOR  2215339.
  22. ^ Льюис, Дэвид (1973). Контрфактуальности . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN 9780631224952.
  23. ^ Pearl, Judea (2000). Причинность . Cambridge University Press.
  24. ^ Гинзберг, Мэтью Л. (1989), «Обзор статьи: М. Л. Гинзберг, «Контрфакты», Искусственный интеллект 30 (1986), стр. 35–79», Zentralblatt für Mathematik , vol. 30, FIZ Карлсруэ – Институт информационной инфраструктуры Лейбница GmbH, стр. 13–14, номер документа : 10.1016/0004-3702(86)90067-6, S2CID  241535532, Zbl  0655.03011.
  25. ^ ab Palmer, Frank Robert (1986). Настроение и модальность . Cambridge University Press.
  26. ^ abcdefg Iatridou, Sabine (2000). «Грамматические ингредиенты контрфактуальности» (PDF) . Linguistic Inquiry . 31 (2): 231–270. doi :10.1162/002438900554352. S2CID  57570935.
  27. ^ Аб Портнер, Пол (2009). Модальность . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0199292424.
  28. ^ ab von Fintel, Kai; Iatridou, Sabine (2020). Prolegomena to a Theory of X-Marking Архивировано 15 июля 2020 г. в Wayback Machine . Рукопись .
  29. ^ Английское фальшивое прошлое иногда ошибочно называют «сослагательным наклонением», хотя оно не является сослагательным наклонением .
  30. ^ ab Karawani, Hadil (2014). Реальное, фальшивое и фальшивое фальшивое в контрфактуальных условных предложениях, кросслингвистически (PDF) (диссертация). Университет Амстердама.
  31. ^ ab Bjorkman, Bronwyn; Halpert, Claire (2013). «В поисках (не)совершенства: иллюзия контрфактуального аспекта» (PDF) . В Keine, Stefan; Sloggett, Shayne (ред.). Труды NELS 42. NELS. Том 42. UMass Amherst GLSA.
  32. ^ ab Шульц, Катрин (2014). «Поддельное время в условных предложениях: модальный подход». Natural Language Semantics . 22 (2): 117–144. doi :10.1007/s11050-013-9102-0. S2CID  32680902.
  33. ^ Старр, Уилл (2019). «Дополнение к «Контрфактуальным предложениям»: изъявительные и сослагательные условные предложения». В Zalta, Edward N. (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии .
  34. ^ Маккей, Джон (2019). «Модальная интерпретация времени в сослагательных условных предложениях». Семантика и прагматика . 12 (2): 1–29. doi : 10.3765/sp.12.2 .
  35. ^ Арреги, Ана (2007). «Когда аспект имеет значение: случай would-conditionals». Natural Language Semantics . 15 (3): 221–264. doi :10.1007/s11050-007-9019-6. S2CID  121835633.
  36. ^ Ипполито, Микела (2003). «Пресуппозиции и импликатуры в контрфактуальных высказываниях». Семантика естественного языка . 11 (2): 145–186. doi :10.1023/A:1024411924818. S2CID  118149259.
  37. ^ Ху, Джастин (2015). «Об изъявительных и сослагательных условных предложениях» (PDF) . Philosophers' Imprint . 15 .
  38. ^ Филленбаум, Сэмюэл (1974). «Информация усилена: память для контрфактуальных условных предложений». Журнал экспериментальной психологии . 102 (1): 44–49. doi :10.1037/h0035693.
  39. ^ Сантамария, Карлос; Эспино, Орландо; Бирн, Рут М. Дж. (2005). «Контрфактуальные и полуфактуальные условные основные альтернативные возможности» (PDF) . Журнал экспериментальной психологии: обучение, память и познание . 31 (5): 1149–1154. doi :10.1037/0278-7393.31.5.1149. PMID  16248757.[ мертвая ссылка ]
  40. ^ Де Вега, Мануэль; Уррутия, Мабель; Риффо, Бернардо (2007). «Отмена обновления в понимании контрфактуальностей, встроенных в нарративы» (PDF) . Память и познание . 35 (6): 1410–1421. doi : 10.3758/BF03193611 . PMID  18035637. S2CID  26161334.
  41. ^ Фергюсон, Хизер; Сэнфорд, Энтони (2008). «Аномалии в реальных и контрфактуальных мирах: исследование движения глаз» (PDF) . Журнал памяти и языка . 58 (3): 609–626. doi :10.1016/j.jml.2007.06.007.
  42. ^ Бирн, Рут М.Дж.; Тассо, Алессандра (1999). «Дедуктивное рассуждение с фактическими, возможными и контрфактическими условными предложениями». Память и познание . 27 (4): 726–740. doi : 10.3758/BF03211565 . hdl : 2262/39510 . PMID  10479830.
  43. ^ Бирн, Рут М. Дж. (2005). Рациональное воображение . doi :10.7551/mitpress/5756.001.0001. ISBN 9780262269629.
  44. ^ Джонсон-Лэрд, Филип Николас; Бирн, Рут М.Дж. (1991). Дедукция. Эрлбаум. ISBN 9780863771491.

Ссылки