stringtranslate.com

Лев и Единорог

Лев и единорог на обеих версиях королевского герба Соединенного Королевства. В шотландской версии (показанной справа) эти двое поменялись местами, и оба коронованы, а лев наверху окрашен в красный цвет.

Лев и Единорог — символы Соединенного Королевства. Собственно говоря, это геральдические сторонники , изображенные на полном королевском гербе Соединенного Королевства . Лев символизирует Англию, а единорог — Шотландию. Таким образом, эта комбинация восходит к вступлению на престол в 1603 году Якова I из Англии , который уже был Яковом VI из Шотландии . Кроме того, они также используются в гербе Ньюфаундленда с 1637 года, гербе Ганновера с 1837 по 1866 год и гербе Канады с 1921 года.

Детский стишок

Традиционная легенда о вражде между двумя геральдическими животными записана в детском стишке, который имеет индекс народной песни Руда 20170. Обычно он сопровождается словами:

Лев и единорог в книге с картинками «Детские стишки» Л. Лесли Брук .
Лев и единорог
Сражались за корону
Лев победил единорога
По всему городу.
Некоторые давали им белый хлеб,
А некоторые дали им коричневый цвет;
Некоторые дали им сливовый пирог
и выгнал их из города. [1]

Легенда о двух животных, возможно, была усилена Актами Союза 1707 года , и год спустя Уильям Кинг (1663–1712) записал стих, очень похожий на первую строфу современной рифмы. [1] Кажется, сюда вошли еще несколько стихов. Помимо вышеперечисленных, сохранился только один:

И когда он победил его,
Он снова избил его;
Он избил его трижды,
Его сила поддерживать. [1]
Иллюстрация Джона Тенниела к книге «Алиса в Зазеркалье» .

Эту рифму обыграл Льюис Кэрролл , который включил льва и единорога в качестве персонажей в свой роман 1871 года «Алиса в Зазеркалье ». Здесь корона, за которую они сражаются, принадлежит Белому Королю , что, учитывая, что они также находятся на стороне Белых, делает их соперничество еще более абсурдным. Кэрролл подрывает традиционное представление о бдительном и расчетливом льве, делая этого конкретного льва медлительным и довольно глупым, хотя он явно является лучшим бойцом. Роль Единорога также переворачивается (или зеркально отражается, как в зеркале) тем фактом, что он видит в Алисе «монстра», хотя и обещает начать верить в нее, если она поверит в него. Иллюстрации сэра Джона Тенниела к разделу карикатурно изображают Бенджамина Дизраэли в роли Единорога и Уильяма Юарта Гладстона в роли Льва, намекая на частые парламентские баталии этой пары, хотя нет никаких доказательств того, что это было намерение Кэрролла. [2]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abc И. Опи и П. Опи, Оксфордский словарь детских стишков (Oxford University Press, 1951, 2-е изд., 1997), стр. 442-3.
  2. ^ Происхождение изображения - сайт Ленни «Алиса в стране чудес»

Рекомендации