stringtranslate.com

Ассоциация писателей на каталонском языке

Associació d'Escriptors en Llengua Catalana ( каталонское произношение: [əsusi.əsiˈo ðəskɾipˈtoz əɲ ˈʎeŋɡwə kətəˈlanə] , «Ассоциация писателей каталонского языка» или «Ассоциация писателей каталонского языка»), также известная под аббревиатурой AELC , является профессиональной организацией авторов, поэтов, сценаристов, переводчиков и других писателей на каталонском языке . Её штаб-квартира находится в Барселоне [1]

История

Организация была первоначально учреждена 31 октября 1977 года, после резолюции 1975 года на конгрессе каталонской культуры о создании профессиональной ассоциации каталонских писателей, с участием более 100 писателей со всех каталоноязычных территорий , то есть Каталонии, Валенсийской области, Балеарских островов, а также с письменным участием еще 100 писателей, которые не смогли лично присутствовать на церемонии. С 1977 по 1988 год AELC развивала представительские функции литературной жизнеспособности каталонских стран с желанием сформулировать программу, которая стала бы инструментом диалога и отношений с новыми политическими силами, которые составляли то, что было известно как испанский демократический переход . Одной из основных целей было возрождение идеи Института каталонской литературы, учреждения, которое действовало в 1930-х годах до конца гражданской войны в Испании . AELC предложила создать инфраструктуру, которая признавала бы стремления своих членов и защищала их интересы. В 1988 году автономное правительство Женералитата Каталонии постановило окончательно восстановить ILC. С тех пор AELC сосредоточила свою деятельность в первую очередь на аспектах союза писателей и его требованиях, оставив вопросы представительства ILC.

Деятельность

AELC делит свою деятельность на два больших блока, которые вращаются вокруг двух осей: профессиональной деятельности и культурной деятельности, и имеет три основных направления работы:

В этом контексте мы хотели бы подчеркнуть важную работу, проделанную AELC с 1988 года, когда Женералитат Каталонии сделал Институт каталонской литературы (ILC) функционирующим учреждением. В этот период (1977–1991, с писателем Гиллемом-Жорди Граэльсом в качестве секретаря) имела место важная судебная деятельность. Прежде всего, AELC участвовал в разработке Закона об интеллектуальной собственности. AELC активно вмешивался в администрирование налога на добавленную стоимость (НДС) и в целом во все, что касалось фискальных проблем писателя. Мы не должны забывать, что до этого времени акт письма не считался профессиональной деятельностью, а скорее исключительно профессиональной. Это вмешательство означало, что год спустя было достигнуто знаменательное соглашение с федерацией издателей в отношении как авторских, так и переводчикских контрактов. В 1991 году были заключены и заключены контракты сценаристов с согласия Televisió de Catalunya (TVC). Благодаря этим инструментам писатели стали профессионалами в области культурного производства в Каталонии.

В этом контексте одной из самых популярных инициатив стали Встречи писателей, которые, как и AELC, объединили авторов со всех уголков каталонского языкового пространства; в частности, из трех автономных регионов в составе испанского государства: Валенсии, Балеарских островов и Каталонии. Важно отметить, что AELC является единственной культурной ассоциацией, сфера деятельности которой охватывает всю языковую территорию. Этот факт является отражением сложной политической ситуации, вытекающей из того факта, что каждое автономное сообщество имеет свое собственное правительство со своей собственной политикой и образом действий.

По состоянию на 2015 год президентом AELC является Бел Олид . В число бывших президентов AELC входят: Хосеп М. Кастелле , Хосеп М. Лломпарт, Джоан Фустер , Авелли Артис-Женер, Жауме Фустер, Антония Висенс , а также Хауме Перес Монтанер и Гильем-Хорди Граэльс.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ (на каталонском) Краткая история AELC

Ссылки

Внешние ссылки