stringtranslate.com

Языковой опрос

Языковой опрос проводится по всему миру по разным причинам.

Методы

Методы, используемые в языковых опросах, зависят от вопросов, на которые опрос пытается ответить. Используемые методы включают сбор списков слов, [7] проигрывание записанных текстов для оценки понимания, [8] [9] тесты на повторение предложений, [10] анкеты, [11] групповые и индивидуальные интервью, пересказ историй, [12] прямое наблюдение, [13] указание на картинки после прослушивания инструкций, [14] и даже интернет-опросы [15] [16]

Растет тенденция к более активному вовлечению сообществ в языковое исследование с использованием различных методов. [17] [18]

Как и в любой форме исследования , используемые методы зависят от вопросов, на которые исследователи пытаются ответить. Кроме того, надежность результатов варьируется в зависимости от метода и строгости, с которой он применяется, надлежащей техники отбора проб и т. д.

Приложения

Результаты языковых опросов используются для различных целей. Одной из наиболее распространенных является принятие решений о внедрении образовательных программ. Результаты также использовались для принятия решений о работе по развитию языка (Holbrook, 2001). И, конечно, ученые всегда заинтересованы в результатах любого языкового опроса.

Агентства

Опросы также проводились этническими ассоциациями (Саскачеван, 1991), правительственными агентствами (Статистическое управление Канады, 1993), НПО (Тоба и др., 2002), фондами ( Pew Hispanic Center, 2004) и т. д. Часто такие группы работают вместе (Клифтон, 2002). Некоторые крупные и заметные опросы включают Лингвистическое обследование Индии , которое было начато Джорджем Абрахамом Грирсоном в конце 19 века ( Социолингвистические исследования в Индии ), и Обследование использования языка и преподавания языка в Восточной Африке, спонсируемое Фондом Форда с 1960-х годов. Оба привели к появлению ряда томов, описывающих местоположение языков, модели многоязычия, классификацию языков, а также включающих описания языков, таких как Язык в Эфиопии ( Бендер , Боуэн, Купер и Фергюсон , 1976). Единственным агентством, проводящим большинство языковых опросов по всему миру, является SIL International (Летний институт лингвистики).

Работа по языковому исследованию также выполняется учеными, например, аспирантами, работающими над диссертациями или тезисами [19] , или преподавателями, проводящими исследования. [20]

Языки жестов

Опросы обычно проводились среди разговорных языков. Однако опросы также проводились среди пользователей жестовых языков (Vasishta, Woodward, and Wilson 1978, Woodward 1991, 1993, 1996, Parkhurst & Parkhurst 1998, Al-Fityani & Padden 2008). Как и в случае с опросами среди разговорных языков, опросы среди жестовых языков изучали многоязычие, отношение к различным языкам, как устным, так и жестовым (Ciupek-Reed 2012), различия и сходства между разновидностями жестовых языков (Aldersson and McEntee-Atalianis 2007, Bickford 1991, 2005, Parks 2011), а также оценку жизнеспособности жестовых языков и первоначальные описания недокументированных жестовых языков. Приняв и адаптировав концепцию «расширяемости» из разговорных языков, Джейсон Хопкинс написал о том, как это можно применить к исследованию жестовых языков. [21]

Ссылки

  1. ^ Лабов, Уильям. 1982. Социальная стратификация английского языка в Нью-Йорке . Вашингтон, округ Колумбия: Центр прикладной лингвистики.
  2. ^ Бэкстром, Питер К. 1992. "Вакхи". В Питер К. Бэкстром и Карла Дж. Радлофф (ред.), Языки северных районов, 57-74. Социолингвистическое исследование Северного Пакистана, 2. Исламабад: Национальный институт исследований Пакистана, Университет Каид-и-Азам и Летний институт лингвистики
  3. ^ Эгланд, Стивен Т., изд. 1978. Междиалектная интеллигентность в Мексике: Resultados de algunos sondeos. Мексика: Лингвистический институт Верано (Мексика) | Лингвистический институт Верано.
  4. ^ Статистическое управление Канады. (1993). Обследование коренных народов 1991 года: язык, традиции, здоровье, образ жизни и социальные проблемы. Каталог № 89-533. Оттава: Статистическое управление Канады, Программа постпереписных обследований.
  5. ^ Феррейра, Джо-Энн и Дэвид Холбрук. 2002. Они умирают? Случай некоторых креолов-лексификаторов французского языка. La Torre 7(25): 367-397
  6. ^ Кинг, Джули К. и Джон Уэйн Кинг, редакторы. 1984. Языки Сабаха: обзорный отчет . (Pacific Linguistics C, 78.) Канберра: Австралийский национальный университет.
  7. ^ Бендер, Марвин Лайонел. «Языки Эфиопии: новая лексикостатистическая классификация и некоторые проблемы диффузии». Антропологическая лингвистика (1971): 165-288.
  8. ^ Касад, Юджин Х. 1974. Тестирование разборчивости диалекта . Летний институт лингвистики, публикации по лингвистике и смежным дисциплинам, 38. Норман: Летний институт лингвистики Университета Оклахомы.
  9. ^ Йодер, Захария. 2017. «Надежность результатов тестов записанного текста: широко распространенное непоследовательное тестирование на разборчивость на языках меньшинств». Журнал многоязычного и многокультурного развития 38, № 9: 843-855.
  10. ^ Радлофф, Карла Ф. 1991. Тестирование повторения предложений для исследований билингвизма в сообществе . Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне. Публикации по лингвистике, 104. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
  11. ^ Хохстетлер, Ли и Тим Тиллингаст. 1996. «Обсуждение социолингвистических анкет». Заметки о литературе в использовании и языковых программах 48: 48-61.
  12. ^ МакКинни, Меган и Том Пристли. 2004. Рассказы вне школы: оценка лингвистической компетентности в полевых работах по языкам меньшинств. Журнал многоязычного и многокультурного развития 25(1): 24-40.
  13. ^ Купер, Р. Л. и С. Карпентер. 1976. Язык на рынке. В книге «Язык в Эфиопии» , под ред. Бендера, М. Л., Дж. Д. Боуэна, Р. Л. Купера и К. А. Фергюсона, стр. 244–255. Лондон: Oxford University Press.
  14. ^ Гускенс, Шарлотта и Синди Шнайдер. 2016. Тестирование взаимной понятности между близкородственными языками в устном обществе. Language Documentation & Conservation Vol. 10: 278–30
  15. ^ "OSSE Home Language Survey | osse".
  16. ^ «Исследования отношения к языку маори».
  17. ^ Трэвис, Кэтрин Э. и Рена Торрес Какуллос. «ЗА ПРЕДЕЛАМИ АНКЕТ: ИЗМЕРЕНИЯ ДВУЯЗЫЧИЯ НА ОСНОВЕ СООБЩЕСТВА». Международный журнал Лингвистической ассоциации Юго-Запада 34, № 1-2 (2015): 105-128.
  18. ^ Хассельбринг, Сью А., Розарио Вилория и Мила Мата. «Совместная оценка Кинамайо: языка Восточного Минданао». Отчеты об электронных исследованиях SIL 35 (2011 г.).
  19. ^ Отман, М. «Поддержание языка в арабоязычном сообществе Манчестера, Великобритания: социолингвистическое исследование». Кандидатская диссертация, Манчестерский университет. http://www. arabic. humanities. manchester. ac. uk/wp-content/uploads/2017/11/Othman-2011. pdf.
  20. ^ Аль-Хатиб, Махмуд А. и Мохаммед Н. Аль-Али. «Язык и культурное поддержание среди цыган Иордании». Журнал многоязычного и многокультурного развития 26, № 3 (2005): 187-215.
  21. ^ Хопкинс, Джейсон. «К дальнейшему пониманию расширяемости жестовых языков». (2013). Магистерская диссертация, Университет Северной Дакоты.

Ссылки: образцы отчетов по обследованию

Ссылки: методология исследования

Внешние ссылки