stringtranslate.com

Волуспа хин скамма

Völuspá hin skamma ( древнескандинавское : «Краткая Völuspá ») [1] древнескандинавское стихотворение , сохранившееся в виде нескольких строф в Hyndluljóð , в « Поэтической Эдде» и в виде одной строфы вразделе «Gylfaginning» в «Прозаической Эдде » Снорри Стурлусона. . Название стихотворения известно только благодаря его цитате Снорри в Gylfaginning (глава 5):

Дополнительные строфы, которые остались, появляются в Hyndluljóð . В своем переводе Hyndluljóð Генри Адамс Беллоуз отмечает , что сохранившийся фрагмент Völuspá hin skamma показывает, что это была «поздняя и очень плохая имитация великого Волуспо », и датирует его двенадцатым веком. Далее он предполагает, что его появление в Хиндлулйоде произошло из-за ошибки переписчика, который перепутал два стихотворения, и не считает, что они имеют какую-либо большую ценность ни как поэзия, ни как мифология.

Рекомендации

  1. ^ Орчард 1997.
  2. ^ Gylfaginning, издание Гуни Йонссона.
  3. ^ Gylfaginning в переводе Артура Гилкриста Бродера (1916) в Священных текстах.

Библиография

дальнейшее чтение

Внешние ссылки