stringtranslate.com

Случайный пробел

В лингвистике случайный пробел , также известный как пробел , парадигмальный пробел , случайный лексический пробел , лексический пробел , лакуна или дыра в шаблоне , — это потенциальное слово , значение слова , морфема или другая форма, которая не существует в каком-либо языке, несмотря на то, что теоретически допустима грамматическими правилами этого языка. [1] Например, слово, произносимое как /zeɪ̯k/, теоретически возможно в английском языке, поскольку оно подчинялось бы английским правилам словообразования, но в настоящее время не существует. Его отсутствие, следовательно, является случайным пробелом в онтологическом смысле слова случайный (то есть, скорее, случайный, чем существенный ).

Случайные пропуски отличаются от систематических пропусков, тех слов или других форм, которые не существуют в языке из-за границ, установленных фонологическими, морфологическими и другими правилами этого конкретного языка. В английском языке слово, произносимое как /pfnk/, не существует и не может существовать, поскольку в нем нет гласных и, следовательно, оно не подчиняется правилам словообразования английского языка. Это систематический, а не случайный пропуск.

Существуют различные типы случайных пробелов. Фонетические пробелы — это либо слова, разрешенные фонологической системой языка, которые на самом деле не существуют, либо звуковые контрасты, отсутствующие в одной парадигме самой фонологической системы. Морфологические пробелы — это несуществующие слова или смыслы слов, потенциально разрешенные морфологической системой . Семантический пробел относится к несуществованию слова или смысла слова для описания разницы в значении, наблюдаемой в других наборах слов в языке.

Фонетические пробелы

Часто слова, которые разрешены в фонологической системе языка, отсутствуют. Например, в английском языке согласный кластер /spr/ разрешен в начале таких слов, как spread или spring , а слоговая рифма /ɪk/ встречается в таких словах, как sick или flicker . Тем не менее, нет английского слова, произносимого * /sprɪk/ . Хотя это потенциальное слово фонологически правильно сформировано согласно английской фонотактике , его не существует. [2]

Термин «фонологический разрыв» также используется для обозначения отсутствия фонематического контраста в части фонологической системы. [1] Например, в тайском языке есть несколько наборов смычных согласных , которые различаются по звонкости (вибрируют ли голосовые связки ) и аспирации (выпускается ли струя воздуха). Однако в языке нет звонкого велярного смычного ( /ɡ/ ). [3] Это отсутствие ожидаемого различия обычно называют «дырой в шаблоне». [2]

Морфологические пробелы

Морфологический пробел — это отсутствие слова, которое могло бы существовать с учётом морфологических правил языка, включая его аффиксы . [1] Например, в английском языке девербальное существительное может быть образовано путём добавления либо суффикса -al , либо -(t)ion к определённым глаголам (обычно это слова из латыни через англо-нормандский французский или старофранцузский ). Некоторые глаголы, такие как recite, имеют два связанных существительных, recital и recitation . Однако во многих случаях существует только одно такое существительное, как показано в таблице ниже. Хотя в принципе морфологические правила английского языка допускают другие существительные, таких слов не существует. [4]

Многие потенциальные слова , которые могли бы быть созданы в соответствии с морфологическими правилами языка, не входят в лексикон. [5] Блокировка, включая блокировку омонимии и блокировку синонимии, останавливает некоторые потенциальные слова. [6] Омоним существующего слова может быть заблокирован . Например , слово liver , означающее « кто-то, кто живет», используется редко, потому что слово liver (внутренний орган) уже существует. [7] Аналогично, потенциальное слово может быть заблокировано, если оно является синонимом существующего слова. Более старое, более распространенное слово блокирует потенциальный синоним, что известно как блокировка токенов . Например, слово stealer («кто-то, кто крадет») также используется редко, потому что слово thief уже существует. Могут быть заблокированы не только отдельные слова, но и целые процессы словообразования . Например, суффикс -ness используется для образования существительных из прилагательных. Эта продуктивная модель словообразования блокирует многие потенциальные существительные, которые могут быть образованы с помощью -ity . Существительные, такие как * calmity (потенциальный синоним calmness ) и * darkity (ср. darkness ) являются неиспользуемыми потенциальными словами. Это известно как type-blocking . [6]

Дефектный глагол — это глагол, у которого отсутствует некоторое грамматическое спряжение . Например, несколько глаголов в русском языке не имеют формы первого лица единственного числа в непрошедшем времени . Хотя большинство глаголов имеют такую ​​форму (например, вожу «я веду»), около 100 глаголов во втором спряжении (например, * derz'u «я разговариваю грубо»; звездочка указывает на неграмматичность ) не появляются как форма первого лица единственного числа в настоящем-будущем времени. [8] Моррис Халле назвал эту парадигму дефектного глагола примером случайного пробела.

Похожий случай непарных слов происходит, когда одно слово является устаревшим или редким, а другое слово, образованное от него, более распространено. Примерами служат * effable и ineffable , * kempt и unkempt , [9] или * whelmed и overwhelmed .

Семантические пробелы

Разрыв в семантике возникает, когда отсутствует определенное различие значений, видимое в других местах лексикона. Например, английские слова, описывающие членов семьи, обычно демонстрируют гендерное различие. Тем не менее, английское слово кузен может относиться как к мужскому, так и к женскому кузену. [1] Аналогичным образом, хотя существуют общие термины для обозначения братьев и сестер и родителей, нет сопоставимого общего нейтрального по полу термина для обозначения родного брата или сестры, и традиционно нет ни одного для обозначения ребенка брата или сестры. Отдельные слова, предсказанные на основе этого семантического контраста, отсутствуют в языке или, по крайней мере, во многих диалектах носителей языка. Можно придумать новые (как это произошло со словом nibling ), но получат ли эти слова широкое признание в общем употреблении или останутся неологизмами и будут сопротивляться за пределами определенных регистров , является вопросом преобладающего использования в каждую эпоху.

Смотрите также

Примечания

Ссылки

  1. ^ abcd Кристал, Дэвид (2003). Словарь лингвистики и фонетики . Malden: Wiley-Blackwell. ISBN 0-6312-2664-8.
  2. ^ ab Trask, Robert Lawrence (1996). Словарь фонетики и фонологии . Лондон: Routledge.
  3. ^ Абрамсон, Артур С. (1962). Гласные и тоны стандартного тайского языка: акустические измерения и эксперименты . Блумингтон: Исследовательский центр антропологии, фольклора и лингвистики Университета Индианы.
  4. ^ Керстенс, Йохан; Эдди Рюйс; Йост Цвартс, ред. (2001). «Случайный разрыв». Лексикон языкознания . Утрехтский институт лингвистики OTS . Проверено 12 февраля 2011 г.
  5. ^ Аронофф, Марк (1983). «Потенциальные слова, фактические слова, продуктивность и частота». Труды 13-го Международного конгресса лингвистов : 163–171.
  6. ^ аб Фернандес-Домингес, Хесус (2009). «3». Продуктивность в английском словообразовании: подход к составлению сложных слов N+N. Берн: Питер Лэнг. стр. 71–74. ISBN 9783039118083.
  7. ^ Нагзгай-Кохан, Мехрдад; Кутева, Таня (1 января 2016 г.). «О конкуренции и блокировке в флективной морфологии: данные из области чисел в новоперсидском языке». Фолиа Лингвистика . 50 (1). doi : 10.1515/flin-2016-0003.
  8. ^ Халле, Моррис (1973). «Пролегомены к теории словообразования». Linguistic Inquiry . 4 : 451–464.
  9. ^ Куинион, Майкл (23 ноября 1996 г.). "Непарные слова". World Wide Words . Получено 31 июля 2012 г.