Лацци ( / ˈl ɑː t s i / ; от итальянского lazzo , шутка или острота) — стандартные комедийные номера, связанные с комедией дель арте . Исполнители, особенно те, кто играл Арлекино в маске , имели в своем репертуаре множество подобных примеров и использовали импровизационные навыки, чтобы вплетать их в сюжет десятков различных комедийных сценариев . [1] [2] Эти в основном физические последовательности могли быть импровизированы или заранее спланированы в рамках спектакля и часто использовались, чтобы оживить публику, когда сцена затягивалась, чтобы прикрыть пропущенную строку или реплику или порадовать ожидающую публику специализированными выступлениями труппы. лаззи . [3] [4]
Лацци мог пройти один игрок (например, Лаццо Школы Человечества , где персонаж Занни объявлял, что его сестра руководит «школой Человечества» из их дома, потому что она была проституткой), несколькими людьми (например, «Лаццо из соломинки», где стандартный персонаж с более высоким статусом наливал вино, пока его слуга опорожнял его через соломинку), или всей труппой (например, «Лаццо из сумерек», где вся труппа выходила на сцену, чтобы разыграть неудачные физические сцены, как будто в комнате было темно). [3] [5] Хотя его расположение в сюжете обычно фиксировалось во время репетиций, для актера было приемлемо неожиданно произнести заранее определенную линию диалога, которая инструктировала других исполнителей разыграть лацци в любой момент во время спектакля. Иногда лаззи могли звучать в танцах или песнях под аккомпанемент струнных музыкальных инструментов. [6]
Свидетельства традиционализации Лацци в итальянской комедии дель арте включают визуальную иконографию, картины, фрагментированные сочинения и личные рукописи выдающихся драматургов и актеров 16 и 17 веков. Один из самых ранних отчетов можно найти в работе Фламинио Скала , который перечислил 30 случаев лаззи , хотя слово « лацци » еще не использовалось. [7] [8] Почти столетие спустя Андреа Петруччи описал лацци как неотъемлемую часть комедии в «Искусстве репетиционного исполнения и импровизации». В «Сельве над zibaldone di concetti comic raccolti dal PD Placidio» Адриани ди Лукка приводит список лаззи из рукописи, которая является одним из немногих сохранившихся и неповрежденных описаний лаззи из Италии 17 и 18 веков. Рукопись в настоящее время хранится в библиотеке Перуджи. [3] Совсем недавно Мел Гордон собрал обширную коллекцию лацци , исполненных комедийными труппами между 1550 и 1750 годами, и сгруппировал описания по двенадцати категориям, которые включают «акробатические и мимические», а также «насилие/садистское поведение » . [5]
Кроме того, визуальная иконография 17-18 веков изображает элементы лаззи , которые часто изображают то, что считалось бы вульгарными физическими действиями (например, врач, ставящий клизму, как видно на изображении), хотя лишь немногие письменные отчеты описывают такое содержание. Было высказано предположение, что заметное отсутствие документации может быть отчасти попыткой уклониться от растущей цензуры со стороны властей, особенно в случае парижской « Итальянской комедии» под властью Людовика XIV , которая угрожала труппам отменой королевских субсидий. если их материалы будут признаны подрывными. [8] В некоторых случаях его цензура приводила к изгнанию труппы из страны. Другие предполагают, что лаззи часто не документировалось, поэтому конкурирующие труппы не могли его имитировать, поскольку программы не могли быть запатентованы. [3] Также было высказано предположение, что из-за устного и физического характера обучения, а также врожденного наследия исполнителей внутри труппы, было меньше необходимости иметь письменные объяснения лаззи . [9]
Хотя прямое влияние итальянской комедии дель арте на английский елизаветинский и якобинский театр является предметом многочисленных споров, вербальные и визуальные лацци присутствовали в пьесах Уильяма Шекспира. [10] Работа Шекспира предполагает знакомство с итальянской литературой и театральной практикой, хотя нет уверенности, что он когда-либо лично видел комедийное представление. [11] Вполне вероятно, что Ричард Тарлтон послужил источником вдохновения для пьес Шекспира, а также для итальянских комедий . [12] Словесные лацци использовались в форме каламбуров, пословиц и неправильных слов, в то время как случаи физического лацци были многочисленны, особенно в произведениях шекспировских клоунов, чьи импровизации во время спектаклей часто раздражали драматурга. [13] [14]
Более поздние ассигнования Лацци включают немые фильмы Чарли Чаплина 1920-х годов , немые / звуковые фильмы и постановки Лорел и Харди , а также кукольные спектакли Панч и Джуди . Хотя существует много сходств, можно провести несколько параллелей в использовании падений, испуганных прыжков и физических условий, которые позволяют использовать объекты для разыгрывания комедии. Одним из популярных сравнений является трость Чарли Чаплина с Арлекино или палка Арлекина, когда она используется в качестве комедийного средства. [15]
В следующем списке приведены несколько примеров лаззи 17 и 18 веков , которые были найдены в записях и рукописях актеров и драматургов. [3] [5] Термин « лаццо » относится к лацци в единственном числе:
Лацци представляли собой сценические шутки, состоящие из пантомимы или слов, иногда даже в танцах (сарабанды, паваны, гальярды, бергамаски, чаконы и т.п.) и песнях (страмботти — короткие хороводы в народном стиле, фроттоле — популярные песни, арии, канцони), сопровождаемые музыкальные инструменты, такие как гитара, теорба, флейта, неаполитанская лютня и мандола или маленькая лютня.