stringtranslate.com

Моя вина

Mea culpa / ˌm . əˈkʊl . / — фраза, происходящая из латинского языка , которая означает «моя вина» или «моя ошибка» и является признанием того, что я поступил неправильно . [ 1 ] Выражение также используется как признание того , что я совершил ошибку, которую следовало бы избежать, и в религиозном контексте может сопровождаться символическим ударом себя в грудь при произнесении слов.

Фраза происходит от западной христианской молитвы исповеди греховности, известной как Confiteor , используемой в Римском обряде в начале мессы или при принятии таинства Покаяния . Грамматически meā culpā стоит в творительном падеже с инструментальным значением.

Религиозное использование

При виде распятия Иисуса в Евангелиях «вся толпа, собравшаяся на это зрелище, увидев происшедшее, били себя в грудь и возвращались» [2] .

В современной форме Confiteor , используемой во время мессы, mea culpa произносится трижды, в третий раз с добавлением прилагательного maxima («весьма великая», обычно переводимого как «самая скорбная»), и сопровождается жестом удара себя в грудь.

Латинская фраза mea culpa использовалась, даже в английском контексте, еще раньше. В произведении Джеффри Чосера XIV века «Троил и Хризеида» она используется таким образом, что становится ясно, что это уже была традиционная религиозная фраза: «Now, mea culpa , lord! I me repente». [4]

Хотя Confiteor тогда не был частью мессы, он использовался при отправлении таинства Покаяния. В некоторых формах он уже включал фразу mea culpa . Так, Paenitentiale Vallicellanum II IX века имел трижды повторенную mea culpa (без maxima ) в своей сложной форме Confiteor . [ 5]

Около 1220 года в Сиене обряд публичного покаяния для тех, кто совершил убийство, требовал от кающегося трижды броситься на землю, произнося: Mea culpa; peccavi; Domine miserere mei («По моей вине. Я согрешил. Господи, помилуй меня»). [6]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Фортескью, Адриан . «Confiteor». Католическая энциклопедия , т. 4. Нью-Йорк: Роберт Эпплтон, 1908.
  2. Луки 23:48 в Новой версии короля Якова.
  3. ^ "The Order of Mass". Universalis.com . Получено 24 февраля 2015 г. .
  4. Троил и Хризеида, Книга II, 525
  5. ^ Вассершлебен, Фридрих Вильгельм (1851). Die Bussordnungen der abendländischen Kirche. Галле: Ч. Грегер. п. 555 . Проверено 24 февраля 2015 г. моя вина.
  6. ^ Шмитц, Герм. Джоз (1898). Die Bussbücher und das Kanonische Bussverfahren, vol. 2 . Дюссельдорф: Л. Шванн. стр. 53–54.

Внешние ссылки