Информационная и медиаграмотность ( ИМГ ) позволяет людям демонстрировать и делать обоснованные суждения в качестве пользователей информации и медиа, а также становиться умелыми создателями и производителями информационных и медиасообщений. [1] ИМГ представляет собой сочетание информационной грамотности и медиаграмотности. [2] Преобразовательная природа ИМГ включает в себя творческие работы и создание новых знаний; для ответственной публикации и сотрудничества требуется этическое, культурное и социальное понимание.
Термин «медийно-информационная грамотность» используется ЮНЕСКО [1] для того, чтобы отличить объединенное исследование от существующего исследования информационной грамотности.
Рене Хоббс предполагает, что «мало кто проверяет информацию, которую находит в Интернете, — и взрослые, и дети склонны некритически доверять информации, которую они нашли из любого источника» [3] .
Людям необходимо оценить достоверность информации, и сделать это можно, ответив на три вопроса:
До 1990-х годов основным направлением информационной грамотности были исследовательские навыки. [5] Медиаграмотность , исследование, которое появилось около 1970-х годов, традиционно фокусируется на анализе и доставке информации через различные формы медиа. [6] В наши дни изучение информационной грамотности было расширено и включает изучение медиаграмотности во многих странах, таких как Великобритания, [7] Австралия и Новая Зеландия . [8] В Соединенных Штатах ее также называют информационно-коммуникационными технологиями ( ИКТ ). [9] [10] Такие педагоги, как Грегори Ульмер, также определили эту область как электричество .
Определение грамотности - это «способность читать и писать». [11] На практике требуется гораздо больше навыков для поиска, критической оценки и эффективного использования информации. [12] В более широком смысле, грамотность теперь также включает в себя способность управлять и взаимодействовать с цифровой информацией и медиа в личных, общих и общественных доменах. [13] [14] [15] [16]
Исторически «информационная грамотность» в основном рассматривалась с относительно нисходящей, организационной точки зрения библиотечных и информационных наук. [17] Однако этот же термин также используется для описания общего навыка «информационной грамотности». [17]
Современная цифровая эпоха привела к быстрому распространению информации в Интернете. Люди должны уметь распознавать, является ли информация истинной или ложной, и, что еще лучше, знать, как находить, оценивать, использовать и передавать информацию в различных форматах; [3] это называется информационной грамотностью .
К концу 20-го века грамотность была переопределена, включив в нее «новые грамотности», касающиеся новых навыков, необходимых в повседневной жизни. [16] [12] «Мультиграмотность» признала множественность грамотностей, которые часто использовались в сочетании. [18] [16] [12] Рамки « навыков 21-го века » связывают новые грамотности с более широкими жизненными навыками, такими как креативность, критическое мышление, ответственность. [19] [16]
Общим для этих подходов является акцент на множественных навыках, необходимых людям для навигации в меняющихся личных, профессиональных и общественных «информационных ландшафтах». [16] [17] [20] [12] [21]
Поскольку общепринятое определение грамотности продолжает развиваться среди практиков, [22] также изменилось и определение информационной грамотности. Примечательные определения включают:
Возможности обучения IML готовят студентов к грамотности 21-го века. По словам Джеффа Вильгельма (2000), «технология имеет самое непосредственное отношение к грамотности. А возможность использовать новейшие электронные технологии имеет самое непосредственное отношение к грамотности». [24] Он подкрепляет свой аргумент утверждением Дж. Дэвида Болтера о том, что «если наши студенты не читают и не сочиняют с помощью различных электронных технологий, то они неграмотны. Они не просто не готовы к будущему; они неграмотны прямо сейчас, в наше время и в нашем контексте». [25]
Заявление Вильгельма подтверждается исследованием Wired World Phase II (YCWW II), проведенным в 2005 году организацией Media Awareness Network of Canada [26] среди 5000 учеников 4–11 классов. [27] Основные выводы исследования таковы:
Марк Пренски (2001) использует термин « цифровой абориген », чтобы описать людей, которые были воспитаны в цифровом мире. [29] Интернет стал всепроникающим элементом домашней жизни молодых людей. 94% детей сообщили, что у них был доступ к Интернету дома, и значительное большинство (61%) имели высокоскоростное соединение.
К тому времени, как дети достигают 11 класса, у половины из них (51 процент) есть свой собственный компьютер, подключенный к Интернету, отдельный и отделенный от семейного компьютера. [30] Опрос также показал, что молодые канадцы теперь являются одними из самых подключенных к Интернету в мире. Вопреки раннему стереотипу об изолированном и неловком компьютерном зануде, сегодняшний подключенный к Интернету ребенок — это общительный ребенок. [31]
В целом, многие ученики лучше взаимодействуют с помощью технологий, чем большинство учителей и родителей, которые могут не понимать возможностей технологий. Учащиеся больше не ограничены настольным компьютером. Они могут использовать мобильные технологии для построения графиков математических задач, исследования вопросов по обществознанию, отправки текстовых сообщений эксперту для получения информации или отправки домашнего задания в почтовый ящик. [32] Учащиеся получают доступ к информации с помощью MSN , личных веб-страниц, веб-блогов и сайтов социальных сетей .
Информационная грамотность преподается студентам колледжей в таких программах, как хиропрактика , чтобы сместить эти области больше в сторону практики, основанной на доказательствах . Курсы, которые достигают этого, предпочтительно называются «Information Lit Lab», в отличие от «Information Literacy Lab» или «Information Literacy Laboratory».
Многие учителя продолжают традицию преподавания последних 50 лет. Традиционно учителя были экспертами, которые делились своими знаниями с детьми. Технологии и учебные инструменты, к которым они предоставляют доступ, заставляют нас меняться и становиться посредниками в обучении. Мы должны изменить стереотип учителя как эксперта, который предоставляет информацию, и учеников как потребителей информации, чтобы удовлетворить потребности цифровых учеников. Учителям нужно не только научиться говорить на цифровом языке, но и принять язык цифровых аборигенов.
Язык обычно определяется как система, используемая для общения [33] , в которой символы передают информацию. Цифровые аборигены могут свободно общаться с цифровыми устройствами и передавать информацию таким образом, который был бы невозможен без цифровых устройств. Людей, родившихся до 1988 года, иногда называют «цифровыми иммигрантами». Они испытывают трудности с программированием простых устройств, таких как видеомагнитофон. Цифровые иммигранты не начинают нажимать кнопки, чтобы заставить что-то работать.
Изучение языка лучше всего начинать на раннем этапе развития ребенка.
При изучении второго языка Хильтенстам (1992) обнаружил, что возраст около 6 и 7 лет, по-видимому, является точкой отсчета для билингвов, чтобы достичь уровня владения языком, близкого к уровню носителя. После этого возраста изучающие второй язык могут достичь уровня, близкого к уровню носителя, но их язык, хотя и будет содержать очень мало фактических ошибок, будет содержать достаточно ошибок, которые будут отличать их от группы, говорящей на первом языке. Хотя более поздние исследования показывают, что это влияние все еще существует до 10 лет. [34]
Детский сад и 1-й и 2-й классы имеют решающее значение для успеха учащихся как цифровых аборигенов, потому что не у всех учащихся богатое «цифровое» детство. Учащиеся, изучающие технологические навыки до 3-го класса, могут стать эквивалентно двуязычными. «Учащиеся из числа языковых меньшинств, которые не умеют читать и писать на английском языке, не могут в полной мере участвовать в жизни американских школ, рабочих мест или общества. Они сталкиваются с ограниченными возможностями трудоустройства и заработка». [35] Говорить «цифровым» языком так же важно, как и быть грамотным, чтобы в полной мере участвовать в североамериканском обществе и возможностях.
Многие студенты считаются неграмотными в области медиа и информации по разным причинам. Они могут не видеть ценности медиа и информационной грамотности в классе 21-го века. Другие не знают о появлении новой формы информации. Преподавателям необходимо познакомить этих студентов с IML, чтобы помочь им стать медиа и информационной грамотностью. Очень мало изменений будет сделано, если преподаватели не будут поддерживать информационную и медиаграмотность в своих собственных классах.
Стандарты производительности, основа для их поддержки и инструменты для их внедрения легкодоступны. Успех придет, когда будет полная реализация и будет установлен справедливый доступ. Также необходимы общее видение и цели, которые фокусируются на стратегических действиях с измеримыми результатами.
Когда сотрудники и сообщество, работая вместе, определят и прояснят свои ценности, убеждения, предположения и представления о том, что они хотят, чтобы дети знали и умели делать, важным следующим шагом будет выяснение того, какие из этих ценностей и ожиданий будут достигнуты. [36] Использование инструментов оценки возможностей для оценки IML позволит учащимся, сотрудникам и сообществу проанализировать, насколько хорошо учащиеся удовлетворяют потребности в обучении, связанные с технологиями.
Стандарты эффективности IML позволяют собирать и анализировать данные, чтобы доказать, что потребности в обучении студентов удовлетворяются. После оценки IML студентов можно задать три вопроса:
Учителя могут использовать оценку в классе для обучения, чтобы определить области, которые могут нуждаться в усилении внимания и поддержке. Учащиеся могут использовать оценку в классе, чтобы ставить перед собой цели обучения.
Эта интеграция технологий в учебную программу является позитивным сдвигом от компьютеров, рассматриваемых как коробки для изучения, к компьютерам, используемым как технические средства коммуникации . Кроме того, современная педагогика обучения признает включение студентов в качестве создателей знаний с помощью технологий. Международное общество технологий в образовании (ISTE) [37] разрабатывает стандартную учебную программу IML для США и других стран, внедряя Национальные стандарты образовательных технологий . [38]
В Великобритании IML продвигается среди педагогов через веб-сайт по информационной грамотности [39], разработанный несколькими организациями, работающими в этой области.
IML включен в программу «Партнерство для 21-го века», спонсируемую Министерством образования США. [40] Специальные мандаты были предоставлены Аризоне, Айове, Канзасу, Мэну, Нью-Джерси, Массачусетсу, Северной Каролине, Южной Дакоте, Западной Вирджинии и Висконсину. [41] Отдельные школьные округа, такие как Центральный школьный округ Кларкстауна, [42] также разработали собственную учебную программу по информационной грамотности. ISTE также разработала Национальные стандарты образовательных технологий для студентов, учителей и администраторов.
В Британской Колумбии , Канада , Министерство образования исключило Информационные технологии K to 7 IRP [43] из списка как отдельный курс. По-прежнему ожидается, что все предписанные результаты обучения будут продолжать интегрироваться.
Эта интеграция технологий в учебную программу является позитивным сдвигом от компьютеров, рассматриваемых как коробки для изучения, к компьютерам, используемым как технические средства коммуникации . Кроме того, современная педагогика обучения признает включение студентов в качестве создателей знаний с помощью технологий. К сожалению, не было четкого направления для внедрения IML.
Министерство образования Британской Колумбии опубликовало Стандарты эффективности интеграции информационно-коммуникационных технологий для классов с 5 по 10 (ICTI) в 2005 году. [44] Эти стандарты содержат ожидания стандартов эффективности для классов с 5 по 10; однако они не содержат рекомендаций для других классов, и ожидания для учащихся 5 и 10 классов одинаковы.
В арабском регионе медиа- и информационная грамотность в значительной степени игнорировались вплоть до 2011 года, когда Программа медиа-исследований Американского университета Бейрута, Фонды открытого общества и Арабо-американская ассоциация преподавателей коммуникаций (AUSACE) организовали региональную конференцию на тему «Новые направления: цифровая и медиаграмотность». Конференция привлекла значительное внимание арабских университетов и ученых, которые обсуждали препятствия и потребности в продвижении медиаграмотности в арабском регионе, включая разработку учебных программ на арабском языке, подготовку преподавателей и продвижение этой области.
Следуя этой рекомендации, Программа медиа-исследований в AUB и Фонды открытого общества в сотрудничестве с Зальцбургской академией медиа и глобальных изменений запустили в 2013 году первую региональную инициативу по разработке, активизации и продвижению образования в области медиаграмотности в арабском регионе. Академия медиа и цифровой грамотности Бейрута (MDLAB) предложила ежегодную двухнедельную летнюю программу обучения в дополнение к круглогодичной работе по разработке учебных планов и программ по медиаграмотности. Академия проводится на арабском и английском языках и привлекает ведущих международных преподавателей и специалистов для обучения передовым концепциям цифровой и медиаграмотности молодых арабских ученых и аспирантов из различных областей. MDLAB надеется, что участвующие арабские ученые перенесут полученные знания в свои страны и учреждения, и предлагает бесплатные учебные материалы на арабском и английском языках, включая учебные планы по медиаграмотности, лекции, упражнения, планы уроков и мультимедийные материалы, чтобы помочь и поощрить интеграцию цифровой и медиаграмотности в арабские университетские и школьные программы.
В знак признания достижений MDLAB в продвижении образования в области медиаграмотности в арабском регионе основатель MDLAB получил Международную премию ЮНЕСКО-АОЦ ООН за развитие медиа- и информационной грамотности 2015 года.
До 2013 года только два арабских университета предлагали курсы по медиаграмотности: Американский университет Бейрута (AUB) и Американский университет Шарджи (AUS). Спустя три года после запуска MDLAB более двух десятков арабских университетов включили обучение медиаграмотности в свои учебные программы, как в качестве отдельных курсов, так и в качестве модулей, внедренных в их существующие медиакурсы. Среди университетов, имеющих полноценные курсы по медиаграмотности (по состоянию на 2015 год), можно назвать Ливанский американский университет (Ливан), Университет Бирзейта (Палестина), Университет Баламанда (Ливан), Дамасский университет (Сирия), Университет Рафика Харири (Ливан), Университет Нотр-Дам (Ливан), Канадский университет Ахрама (Египет), Американский университет Бейрута (Ливан), Американский университет Шарджи (ОАЭ) и Университет Аль-Азм (Ливан). Первой арабской школой, принявшей медиаграмотность как часть своего стратегического плана, стал Международный колледж (IC) в Ливане. Работа по внедрению медиаграмотности в других университетах и школах региона продолжается при поддержке других международных организаций, таких как ЮНЕСКО, UNAOC, AREACORE, DAAD и OSF.
В Сингапуре [45] и Гонконге [46] информационная грамотность или информационные технологии были включены в официальную учебную программу.
Одним из препятствий для обучения чтению является отсутствие книг, а препятствием для изучения IML является отсутствие доступа к технологиям. Подчеркивание ценности IML помогает выявить существующие барьеры в школьной инфраструктуре, развитии персонала и системах поддержки. Хотя существует постоянная необходимость работать над основами для обеспечения устойчивого и равноправного доступа, самым большим препятствием является школьный климат.
Марк Пренски [47] определяет одно из препятствий, которое заключается в том, что учителя считают цифровые устройства отвлекающими факторами: «Давайте признаем, что настоящая причина, по которой мы запрещаем мобильные телефоны, заключается в том, что, получив возможность ими пользоваться, ученики будут голосовать своим вниманием, точно так же, как взрослые «голосуют ногами», выходя из аудитории, когда презентация не вызывает интереса». [ необходимо разъяснение ]
Мышление, запрещающее новые технологии, и страх перед плохими вещами, которые могут произойти, могут повлиять на образовательные решения. Решение запретить цифровые устройства повлияет на студентов на всю оставшуюся жизнь.
Любой инструмент, который используется неправильно или ненадлежащим образом, может быть небезопасным. Уроки безопасности являются обязательными в промышленных технологиях и науке. Однако уроки безопасности или этики не являются обязательными для использования технологий.
Не все решения в школах измеряются общими убеждениями. Один школьный округ в Онтарио запретил цифровые устройства в своих школах. Местные школы рассматривают возможность сделать то же самое. Такого рода реакции часто касаются немедленных действий, а не обучения, изучения или создания решений. Существует множество барьеров для IML.
Информационная грамотность — это многообразная грамотность, которая может понадобиться людям для эффективного функционирования в глобальном информационном обществе. [17] Ниже приведены ключевые виды информационной грамотности.