stringtranslate.com

Пародийная музыка

Пародийная музыка , или музыкальная пародия , подразумевает изменение или копирование существующих (обычно хорошо известных) музыкальных идей и/или текстов песен , или копирование определенного стиля композитора или исполнителя, или даже общего стиля музыки.

В музыке пародия использовалась для самых разных целей и в разных музыкальных контекстах: как серьезный композиционный прием, как простое повторное использование известной мелодии для представления новых слов и как намеренно юмористическая, даже насмешливая переработка существующего музыкального материала, иногда для сатирического эффекта.

Примерами музыкальной пародии с совершенно серьезными намерениями являются пародийные мессы в XVI веке, а в XX веке — использование народных мелодий в популярных песнях и неоклассических произведениях, написанных для концертного зала, с опорой на более ранние стили. «Пародия» в этом серьезном смысле продолжает оставаться термином в музыковедческом употреблении, существуя наряду с более общим использованием термина для обозначения пародии с целью создания юмористического эффекта.

Этимология

Слово «пародия» происходит от постклассического латинского parodia , которое, в свою очередь, произошло от греческого παρῳδία (дословно «бурлескная поэма» или песня). [1]

Ренессанс

Самое раннее музыкальное применение этого греческого термина было только в 1587 году на титульном листе пародийной мессы немецкого композитора Якоба Пейкса, как эквивалент ранее обычных латинских выражений missa ad imitationem или missa super … , которые использовались для признания источника заимствованного музыкального материала. Такие предпочтения греческих терминов были продуктом гуманизма эпохи Возрождения , который был силен в Германии к тому времени, хотя использование слова было нечастым и случайным. Только в новое время термин «техника пародии» вошел в общее употребление как исторический музыковедческий термин, особенно после публикации Geschichte der Messe Петера Вагнера в 1913 году . [2] Хотя практика заимствования уже существующих полифонических фактур восходит к XIV веку, эти более ранние проявления ближе к технике contrafactum, чем к пародии на музыку XVI века. [2] Во второй половине XV века композиторы начали включать другие голоса полифонической модели в основные структуры cantus firmus , такие как Missa Fortuna desperata и Missa Rosa playsante Якоба Обрехта . [ 2] В «Словаре музыки и музыкантов» Гроува Майкл Тилмут и Ричард Шерр пишут об этом жанре:

Существенной чертой пародийной техники является то, что не просто отдельная часть адаптируется для формирования cantus firmus в производном произведении, но вся суть источника — его темы, ритмы, аккорды и аккордовые последовательности — впитывается в новое произведение и подвергается свободному варьированию таким образом, что достигается слияние старых и новых элементов. [2]

Многие из самых известных композиторов XVI века, включая Викторию , Лассо и Палестрину , использовали в своих мессах широкий спектр более ранней музыки, опираясь как на существующие светские, так и на религиозные произведения. [2] [a]

Барокко

После начала эпохи барокко пародии с серьезными намерениями продолжали существовать, примером чего может служить повторное использование И. С. Бахом трех кантат в его «Рождественской оратории» . [4] Однако, поскольку музыкальная мода менялась, не было особых причин повторно использовать старые модальные мелодии и композиционные стили. [5] После середины XVII века композиторы стремились создать «уникальную музыкальную обработку, соответствующую тексту и обстоятельствам исполнения». [5] После этого серьезные пародии стали редкостью вплоть до XX века. [6]

Концертные произведения и оперы

Пародийные элементы «Cantate burlesque» Баха, «Крестьянской кантаты», юмористичны по своей сути, высмеивая витиеватые арии da capo , которые тогда были в моде. [6] С тех пор «пародия» в музыке обычно ассоциировалась с юмористической или сатирической обработкой заимствованного или подражательного материала. Позже, в XVIII веке, Моцарт пародировал неуклюжие мелодии и рутинные формы менее известных композиторов своего времени в своей «Музыкальной шутке» . [6] Спустя столетие Сен-Санс сочинил «Карнавал животных» как музыкальную шутку для своих друзей; [7] несколько частей содержат музыкальную пародию, радикально меняя темп и инструментовку известных мелодий. [b] Концерт для оркестра Бартока ( 1943) отличается появлением (с последующим малиновым тромбоном ) темы из «Ленинградской симфонии» Шостаковича . [c]

В театральной музыке опера-баллада XVIII века , включавшая сатирические песни на популярные мелодии того времени, включала в себя некоторые из самых широких музыкальных пародий. [9] В Così fan tutte Моцарт пародировал сложные торжественности арий из оперы seria . [10] Его собственная «Волшебная флейта» была предметом венских пародий в течение десятилетий после его смерти. [10] Пародии на Вагнера варьируются от «Воспоминаний о Байройте» Форе и Мессаже ( передававших музыку из цикла «Кольцо Нибелунга» , превращая темы в танцевальный ритм) [11] до «Введения в Кольцо Нибелунга» Анны Рассел , которая пародирует слова и музыку цикла, представляя их предполагаемые нелепости в формате псевдоакадемической лекции. [12] [d]

Оффенбах , частый пародист (среди прочих Глюка , Доницетти и Мейербера ), [10] сам пародировался более поздними композиторами от Сен-Санса [7] до Зондхайма . [14] В савойских операх Салливан пародировал стили Генделя , Беллини , Моцарта, Верди и других. [15] Его собственная музыка пародировалась с тех пор . Пародийное использование известных мелодий с новыми текстами является общей чертой викторианского бурлеска [16] и пантомимы , британских театральных стилей, популяризированных в 19 веке. [17]

Серьёзная пародия возродилась в изменённой форме в 20 веке с такими работами, как «Классическая симфония » Проковьева и неоклассическими работами Стравинского, включая « Поцелуй феи» и «Пульчинелла» . [2] Однако Тилмут и Шерр отмечают, что хотя эти работы демонстрируют «тип взаимодействия композитора и модели, характерный для пародии 16 века», они, тем не менее, используют «стилистическую дихотомию, далёкую от неё». [2] Те же авторы отмечают, что использование старой музыки в партитурах Питера Максвелла Дэвиса аналогичным образом «порождает конфликт, чуждый тотальному синтезу, который был целью пародии 16 века». [2]

Пародия в популярной музыке

Популярная музыка использовала пародию разными способами. Сюда входят пародии на более раннюю музыку для создания комического или (иногда) серьезного эффекта; пародии на музыкальные и исполнительские стили; и пародии на конкретных исполнителей.

До 20-го века популярные песни часто заимствовали мелодии гимнов и другой церковной музыки и заменяли светские слова. « Тело Джона Брауна », маршевая песня Гражданской войны в США, была основана на мелодии более раннего лагерного собрания и гимна возрождения, и позже была дополнена словами «Мои глаза видели славу пришествия Господа» Джулии Уорд Хоу. [18] Эта практика продолжалась и во время Первой мировой войны, и многие песни солдат были основаны на мелодиях гимнов (например, «Когда эта паршивая война закончится» на мелодию « Какой друг у нас есть во Иисусе » [19] и «Мы — армия Фреда Карно» на мелодию « Единое основание Церкви »). [20]

Народные песни часто писались на существующие мелодии или их незначительные модификации. Это еще один очень старый (и обычно не юмористический) вид музыкальной пародии, который все еще продолжается. Например, Боб Дилан взял мотив старой рабской песни "No more auction block for me" в качестве основы для " Blowin' in the Wind ". [21]

Пародии на ранние произведения популярной музыки

В 1940-х годах Спайк Джонс и его City Slickers пародировали популярную музыку по-своему, не меняя тексты песен, а добавляя дикие звуковые эффекты и комедийные стили к ранее степенным старым песням. [22] Бродвейский мюзикл 1957 года «Ямайка» пародировал тогда очень модную коммерческую разновидность музыки калипсо . [23] Мюзиклом, использующим тяжелую пародию, было шоу 1959 года «Маленькая Мэри Саншайн» , которое высмеивало старомодную оперетту . [24]

Пародисты музыки концертного зала или лирического театра включают Аллана Шермана , известного тем, что он добавляет комические слова к существующим произведениям таких композиторов, как Понкьелли и Салливан; [25] и Тома Лерера , который пародировал Салливана, народную музыку, регтайм и венскую оперетту. [26] Пианист Виктор Борге также известен пародиями на классические и оперные произведения. [27]

Музыкальный сатирик Петер Шикеле создал PDQ Bach , предположительно недавно открытого представителя семьи Бахов , чье творчество пародирует музыковедческую науку, условности барокко и классической музыки, а также вводит элементы буффонады . [28]

Пародии на стили исполнения и исполнителей

Стэн Фреберг создавал пародии на популярные песни в 1950-х и 1960-х годах, высмеивая музыкальные условности того времени, « Heartbreak Hotel » Элвиса Пресли . [29] Руководитель оркестра и пианист Пол Уэстон и его жена, певица Джо Стаффорд , создали музыкальный дуэт « Jonathan and Darlene Edwards » как пародию на плохие номера кабаре . [30] Британская группа The Barron Knights прославилась своими пародиями на поп-исполнителей в 1970-х годах, в то время как The Bar-Steward Sons of Val Doonican в настоящее время исполняют комедийные пародии на популярные песни самых разных жанров, в основном на народных инструментах. [31]

Пародисты с различными техниками включают «Странного Эла» Янковича и Боба Риверса , которые обычно добавляют новые тексты к практически неизменной музыке, [32] а Ричард Чиз и Lounge Against the Machine или The Lounge Kittens сохраняют тексты нетронутыми, но изменяют музыкальный стиль, исполняя рэп , металл и рок -песни в стиле лаунж . [33] Кантри Йосси , пионер в жанре еврейской музыки, перерабатывает тексты кантри-музыки и других популярных хитов, чтобы передать ортодоксальные еврейские темы. [34] [35] Другим примером музыкальной пародии является Mac Sabbath , трибьют-группа Black Sabbath , которая использует реквизит и костюмы в стиле McDonald's с измененными текстами, высмеивающими индустрию быстрого питания . [36] Пародия в 21 веке включает мюзикл 2005 года Altar Boyz , который пародирует как христианский рок , так и стиль « бой-бэнда » поп-музыки. [37]

Смотрите также

Примечания и ссылки

Примечания

  1. ^ В эпоху Возрождения преобладающее мнение о балансе между оригинальностью и почтением к более ранним художникам было суммировано сэром Филиппом Сидни в его «Защите поэзии» как «Искусство, подражание и упражнение». Искусство, личные навыки и таланты человека, должны были следовать за подражанием, жизнью или работами великих предшественников, и оба должны были объединиться в упражнении, синтезе искусства и подражания. [3]
  2. ^ «Черепахи танцуют под «Орфея в аду » Оффенбаха в мучительно медленном темпе; Слон, который искусно переносит «Танец сильфид » Берлиоза на тяжеловесный контрабас, создавая поистине слоновий характер». [7]
  3. В 1942 году Барток прослушал первое трансляционное исполнение симфонии «и был поражен как бесконечными повторениями главной темы первой части... так и сходством части этой темы с венской кабаре-песней его знакомого. Это то, что «прерывает» в остальном спокойное и выразительное «Интермеццо»: ирония в том, что Барток трактует «прерывание» именно в той резко сатирической, саркастической, цирковой манере, в которой сам Шостакович трактовал это в других контекстах». [8]
  4. ^ Например: «Хаген даёт Зигфриду волшебное зелье, которое заставляет его забыть о Брунгильде и влюбиться в Гутруну Гибих, которая, кстати, единственная женщина, с которой когда-либо сталкивался Зигфрид, и которая не была его тётей — я не выдумываю, вы знаете!» [13]

Ссылки

  1. ^ «Пародия», Оксфордский словарь английского языка
  2. ^ abcdefgh Тилмут, Майкл и Ричард Шерр. "Parody (i)", Grove Music Online , Oxford Music Online, доступ 19 февраля 2012 г. (требуется подписка)
  3. ^ Кимброу 1983, стр. xi.
  4. Бойд 2000, стр. 178–180.
  5. ^ ab Burkholder, J. Peter. "Borrowing", Grove Music Online , Oxford Music Online, доступ 19 февраля. 2012 (требуется подписка)
  6. ^ abc Tilmouth, Michael. "Parody (ii)", Grove Music Online , Oxford Music Online, доступ 19 февраля 2012 г. (требуется подписка)
  7. ^ abc Beauchamp, Marie-Claude (1993). Заметки к CD Chandos CHAN 9246
  8. ^ Палмер, Кристофер (1991). Заметки к CD Чандоса CHAN 8947
  9. Прайс, Кертис и Роберт Д. Хьюм. «Балладная опера», Grove Music Online , Oxford Music Online, доступ 19 февраля 2012 г. (требуется подписка)
  10. ^ abc Кук, Элизабет и Стэнли Сейди. "Пародия", The New Grove Dictionary of Opera , Grove Music Online , Oxford Music Online, доступ 19 февраля 2012 г. (требуется подписка)
  11. ^ Вагстафф, Джон и Эндрю Лэмб . "Messager, André". Grove Music Online , Oxford Music Online, доступ 14 августа 2010 г. (требуется подписка)
  12. ^ О'Коннор, Патрик. «Энн Рассел: выдающаяся актриса мюзиклов, известная своей пародией на цикл Вагнера «Кольцо Нибелунга»», The Guardian , 24 октября 2006 г.
  13. ^ Рассел, Анна. "Альбом Анны Рассел", CBS Classics LP 61665
  14. ^ Барнс, Клайв . «Домашний, выращенный на Бродвее», The Times , 31 января 1976 г., стр. 11
  15. Хьюз 1959, стр. 150–153.
  16. ^ Швандт, Эрих и др. «Бурлеск», Grove Music Online , Oxford Music Online, дата обращения 19 февраля 2012 г. (требуется подписка)
  17. ^ Бранскомб, Питер и Клайв Чепмен. «Пантомима», Grove Music Online , Oxford Music Online, доступ 19 февраля 2012 г. (требуется подписка)
  18. ^ "John Brown's Body", Oxford Companion to Music , Oxford Music Online, дата обращения 19 февраля 2012 г. (требуется подписка)
  19. ^ "Trench Songs – When this Lousy War is Over" Архивировано 24.02.2012 в Wayback Machine , Цифровой архив поэзии Первой мировой войны, доступ получен 19 февраля 2012 г.
  20. ^ "Trench Songs – We are Fred Karno's Army" Архивировано 24.02.2012 в Wayback Machine , Цифровой архив поэзии Первой мировой войны, доступ получен 19 февраля 2012 г.
  21. ^ "Bob Dylan, Blowin' in the Wind", Rolling Stone , дата обращения 19 февраля 2012 г.
  22. ^ "Jones, Spike Spiked! The Music of Spike Jones", Энциклопедия популярной музыки . Ред. Колин Ларкин . Muze Inc и Oxford University Press , 2009, дата обращения 21 февраля 2012 г. (требуется подписка)
  23. ^ Хищак, Томас. «Ямайка», The Oxford Companion to the American Musical , Oxford University Press 2009, Oxford Reference Online, Oxford University Press, дата обращения 21 февраля 2012 г. (требуется подписка)
  24. ^ Хищак, Томас. «Маленькая Мэри Саншайн», Оксфордский спутник американского мюзикла , Oxford University Press 2009, Oxford Reference Online, Oxford University Press, по состоянию на 21 февраля 2012 г. (требуется подписка)
  25. ^ Ларкин, Колин , ред. (2009). "Шерман Аллан" . Энциклопедия популярной музыки . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-531373-4. Получено 23 мая 2021 г. .
  26. ^ "Lehrer, Tom", Энциклопедия популярной музыки . Ред. Колин Ларкин . Muze Inc и Oxford University Press, 2009, доступ 21 февраля 2012 (требуется подписка)
  27. ^ Кеннеди, Майкл и Джойс Кеннеди. «Borge, Victor», The Concise Oxford Dictionary of Music. Oxford University Press, 2007. Oxford Reference Online. Доступ 21 февраля 2012 г. (требуется подписка)
  28. ^ Кеннеди, Майкл и Джойс Кеннеди. «Шиккеле, Питер», Краткий Оксфордский словарь музыки. Oxford University Press, 2007. Oxford Reference Online. Доступ 21 февраля 2012 г. (требуется подписка)
  29. ^ "Freberg, Stan", Энциклопедия популярной музыки . Ред. Колин Ларкин . Muze Inc и Oxford University Press, 2009, доступ 21 февраля 2012 (требуется подписка)
  30. ^ "Weston, Paul", Encyclopedia of Popular Music . Ed. Colin Larkin . Muze Inc и Oxford University Press, 2009, дата обращения 21 февраля 2012 (требуется подписка)
  31. ^ "Barron Knights", Энциклопедия популярной музыки . Ред. Колин Ларкин . Muze Inc и Oxford University Press, 2009, доступ 21 февраля 2012 (требуется подписка)
  32. ^ "Yankovic, 'Weird Al'", Encyclopedia of Popular Music . Ed. Colin Larkin . Muze Inc и Oxford University Press, 2009, дата обращения 21 февраля 2012 (требуется подписка)
  33. ^ «Познакомьтесь с Ричардом Чизом: он будет тереть вас, заставлять вас смеяться и подпевать» [ постоянная нерабочая ссылка ] , Las Vegas Sun , 21 августа 2008 г.
  34. ^ Бессер, Исроэль. «Там, где сливаются страна и душа». Мишпаха , 14 апреля 2010 г., стр. 42-50.
  35. Израиль, Стив (23 июля 2000 г.). «Еженедельное радиошоу острее, чем фаршированная рыба с халапеньо». Times Herald-Record . Архивировано из оригинала 21 октября 2014 г. Получено 12 октября 2014 г.
  36. Киз, Дж. Эдвард (11 сентября 2015 г.). «Что случилось с кавер-группой Black Sabbath в стиле фаст-фуда, которая играет в Бруклине в эти выходные?». The Village Voice .
  37. ^ "О шоу", Altar Boyz, доступ 21 февраля 2012 г.

Источники

Дальнейшее чтение