На этой странице перечислены английские переводы известных латинских фраз, таких как veni vidi vici и et cetera . Некоторые фразы сами по себе являются переводами греческих фраз , поскольку греческая риторика и литература достигли своего расцвета за столетия до возникновения Древнего Рима .
- Этот список охватывает букву P. Основной список см. в списке латинских фраз .
Рекомендации
- ^ Площадь Святого Марка
- ^ Регистрация торговой марки
- ^ История Восточного Кента - преподобный Эдмунд Иббот (по состоянию на 27 июля 2016 г.)
- ^ Форбс, Эрик Г .; Мердин, Лесли; Уилмот, Фрэнсис (ред.). Переписка Джона Флемстида, Первого королевского астронома , том 1, стр. 80, сноска 3 (по состоянию на 27 июля 2016 г.)
- ^ "Pes meus stetit in Directo - Геральдический девиз" . www.heraldry-wiki.com . Проверено 3 июля 2020 г.
- ^ Солодоу, Джозеф Живая латынь: выживание латыни в английском и романских языках , Cambridge University Press, 2010, стр. 160: «Из словосочетания posse comitatus, 'сила графства', возникло наше нынешнее использование слова posse для обозначения группы людей, которых шериф вызывает в кризисной ситуации».
- ^ Кинси, Альфред Чарльз (1998) [1953]. Сексуальное поведение самки человека. Издательство Университета Индианы . п. 638. ИСБН 978-0-253-33411-4.( Отчеты Кинси )
- ^ Гораций. Ода Горация «Diffugere nives». Перевод Дербишира, Джона . Проверено 1 февраля 2021 г.
Внешние ссылки
- Адели, Габриэль Г. (1999). Томас Дж. Сенкевич; Джеймс Т. Макдонаф-младший (ред.). Всемирный словарь иностранных выражений . Воконда, Иллинойс: Больчази-Кардуччи. ISBN 0865164223.
- Стоун, Джон Р. (1996). Латынь для неграмотных . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 0415917751.