Новая Зеландия ввела подушный налог для китайских иммигрантов в 19-м и начале 20-го веков. Подушный налог был фактически отменен в 1930-х годах после вторжения Японии в Китай и окончательно отменен в 1944 году. После попыток признать его влияние, извинение за налог было опубликовано на английском и китайском языках премьер-министром Хелен Кларк в 2002 году, а затем было произнесено на кантонском в 2023 году.
Хотя китайские иммигранты были приглашены в Новую Зеландию Торговой палатой Данидина, предубеждение против них быстро привело к призывам ограничить иммиграцию. Следуя примеру антикитайских подушных налогов, принятых Калифорнией в 1852 году и австралийскими штатами в 1850-х, 1860-х и 1870-х годах, правительство Джона Холла приняло Закон об иммиграции китайцев 1881 года. Он установил налог в размере 10 фунтов стерлингов на каждого китайца, въезжающего в Новую Зеландию, и разрешал только одного китайского иммигранта на каждые 10 тонн груза. Правительство Ричарда Седдона увеличило налог до 100 фунтов стерлингов на человека в 1896 году и ужесточило другое ограничение до одного китайского иммигранта на каждые 200 тонн груза.
Подушный налог был отменен в 1934 году министром таможни после вторжения императорской Японии в Маньчжурию , а в 1944 году закон был окончательно отменен.
К 1930 году подушный налог платили, по оценкам, 4500 человек, что позволило собрать более 300 000 фунтов стерлингов (что в 2022 году составило около 47 миллионов новозеландских долларов). [1]
В качестве компенсации в 2005 году правительство потратило 5 миллионов новозеландских долларов на создание Китайского фонда наследия подушного налога для спонсирования мероприятий, способствующих:
Люди, которые платили подушный налог, не получали персональной компенсации. [2] [3]
После многих лет активизма, 12 февраля 2002 года премьер-министр Хелен Кларк принесла китайской общине Новой Зеландии официальные извинения за подушный налог. [4] Однако решение принести извинения на английском и китайском языках (последний переводил переводчик Генри Лю) подверглось критике за исключение кантонского диалекта, языка, на котором говорили большинство китайских иммигрантов во время введения налога, и основного языка в китайских общинах Новой Зеландии. [5] Извинения были повторно опубликованы на кантонском диалекте Лю 13 февраля 2023 года во время парламентского мероприятия по случаю китайского Нового года , за которым последовало выступление поэта-лауреата Криса Цзе с чтением стихотворения о путешествии его прадеда в Новую Зеландию, которого заставили заплатить налог. [6] [5]