stringtranslate.com

Новая Зеландия налог на душу населения

Новая Зеландия ввела подушный налог для китайских иммигрантов в 19-м и начале 20-го веков. Подушный налог был фактически отменен в 1930-х годах после вторжения Японии в Китай и окончательно отменен в 1944 году. После попыток признать его влияние, извинение за налог было опубликовано на английском и китайском языках премьер-министром Хелен Кларк в 2002 году, а затем было произнесено на кантонском в 2023 году.

История

Хотя китайские иммигранты были приглашены в Новую Зеландию Торговой палатой Данидина, предубеждение против них быстро привело к призывам ограничить иммиграцию. Следуя примеру антикитайских подушных налогов, принятых Калифорнией в 1852 году и австралийскими штатами в 1850-х, 1860-х и 1870-х годах, правительство Джона Холла приняло Закон об иммиграции китайцев 1881 года. Он установил налог в размере 10 фунтов стерлингов на каждого китайца, въезжающего в Новую Зеландию, и разрешал только одного китайского иммигранта на каждые 10 тонн груза. Правительство Ричарда Седдона увеличило налог до 100 фунтов стерлингов на человека в 1896 году и ужесточило другое ограничение до одного китайского иммигранта на каждые 200 тонн груза.

Подушный налог был отменен в 1934 году министром таможни после вторжения императорской Японии в Маньчжурию , а в 1944 году закон был окончательно отменен.

Влияние налога на душу населения

К 1930 году подушный налог платили, по оценкам, 4500 человек, что позволило собрать более 300 000 фунтов стерлингов (что в 2022 году составило около 47 миллионов новозеландских долларов). [1]

Компенсация и извинения

В качестве компенсации в 2005 году правительство потратило 5 миллионов новозеландских долларов на создание Китайского фонда наследия подушного налога для спонсирования мероприятий, способствующих:

Люди, которые платили подушный налог, не получали персональной компенсации. [2] [3]

После многих лет активизма, 12 февраля 2002 года премьер-министр Хелен Кларк принесла китайской общине Новой Зеландии официальные извинения за подушный налог. [4] Однако решение принести извинения на английском и китайском языках (последний переводил переводчик Генри Лю) подверглось критике за исключение кантонского диалекта, языка, на котором говорили большинство китайских иммигрантов во время введения налога, и основного языка в китайских общинах Новой Зеландии. [5] Извинения были повторно опубликованы на кантонском диалекте Лю 13 февраля 2023 года во время парламентского мероприятия по случаю китайского Нового года , за которым последовало выступление поэта-лауреата Криса Цзе с чтением стихотворения о путешествии его прадеда в Новую Зеландию, которого заставили заплатить налог. [6] [5]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ "Правительство Новой Зеландии приносит извинения китайской общине". 16 марта 2002 г. Архивировано из оригинала 16 марта 2002 г. Получено 18 октября 2022 г.
  2. ^ "Финансирование и гранты - Доверительные и стипендиальные гранты - Китайский фонд подушного налога наследия". communitymatters.govt.nz. Архивировано из оригинала 28 июня 2011 г. Получено 6 июля 2017 г.
  3. ^ «Объявлены попечители наследия китайского подушного налога».
  4. Хелен Кларк (12 февраля 2002 г.). «Обращение к празднованию китайского Нового года» . Получено 12 июля 2006 г.
  5. ^ ab Tang, Eda (14 февраля 2023 г.). «Извинение за подушный налог, произнесенное на языке пострадавших, спустя 21 год после первого извинения». Материалы . Получено 27 февраля 2023 г.
  6. ^ "Речь о китайском Новом годе 2023". The Beehive . Получено 16 февраля 2023 г. .

Внешние ссылки