stringtranslate.com

Nomen novum

В биологической номенклатуре nomen novum ( лат. «новое имя»), новое заменяющее имя (или заменяющее имя, новое заменяющее имя, заменяющее имя [1] ) — это научное название, которое создано специально для замены другого научного названия, но только тогда, когда это другое название не может быть использовано по техническим, номенклатурным причинам (например, потому что это омоним: он пишется так же, как существующее, более старое название). Это не применяется, когда название изменяется по таксономическим причинам (представляющим изменение в научном понимании). Его часто сокращают, например, nomen nov. , nom. nov. .

Зоология

В зоологии установление нового замещающего названия является номенклатурным актом, и должно быть прямо предложено заменить ранее установленное и доступное название.

Часто старое название не может быть использовано, потому что ранее было описано другое животное с точно таким же названием. Например, Линдхольм обнаружил в 1913 году [2] , что родовое название Jelskia, установленное Бургиньятом в 1877 году для европейской пресноводной улитки , не может быть использовано , потому что другой автор Тачановски предложил то же самое название в 1871 году для паука . Поэтому Линдхольм предложил новое заменяющее название Borysthenia . Это объективный синоним Jelskia Bourguignat, 1877, потому что у него тот же типовой вид , и сегодня используется как Borysthenia .

Кроме того, для названий видов часто необходимы новые заменяющие названия. Новые заменяющие названия предлагались более 100 лет назад. В 1859 году Бургинья [3] увидел, что название Bulimus cinereus Mortillet, 1851 для итальянской улитки не может быть использовано, потому что Рив предложил точно такое же название в 1848 году для совершенно другой боливийской улитки. Поскольку уже тогда было понятно, что старое название всегда имеет приоритет, Бургинья предложил новое заменяющее название Bulimus psarolenus , а также добавил примечание, почему это было необходимо. Итальянская улитка известна до сих пор под названием Solatopupa psarolena (Bourguignat, 1859).

Новое заменяющее имя должно подчиняться определенным правилам; не все из них хорошо известны.

Не каждый автор, предлагающий название для вида, у которого уже есть другое название, устанавливает новое заменяющее название. Автор, который пишет «Название вида насекомых с зелеными крыльями должно быть названо X, это тот, который другой автор назвал Y», устанавливает не новое заменяющее название (а обычное новое название).

Международный кодекс зоологической номенклатуры предписывает, что для нового заменяющего названия автор должен дать выраженное заявление, [4] что означает явное заявление относительно процесса замены предыдущего названия. Не обязательно использовать термин nomen novum , но что-то должно быть выражено относительно акта замены названия. Неявные доказательства («все знают, почему автор использовал это новое название») в этом случае не допускаются. Многие зоологи не знают, что это выраженное заявление необходимо, и поэтому различные названия считаются установленными в качестве новых заменяющих названий (часто включая названия, которые были упомянуты без какого-либо описания, что в корне противоречит правилам).

Автор, предлагающий новое заменяющее имя, должен точно указать, какое имя должно быть заменено. Невозможно одновременно упомянуть три доступных синонима для замены. Обычно автор объясняет, почему необходимо новое заменяющее имя.

Иногда мы читаем: «вид не может сохранить это старое название P. brasiliensis , поскольку он не обитает в Бразилии, поэтому я предлагаю новое название P. angolana ». Даже если это не оправдывало бы новое название замены в соответствии с правилами Кодекса, автор считал, что новое название было необходимо, и дал четкое заявление относительно акта замены. Поэтому название P. angolana было предоставлено в этом случае и является объективным синонимом P. brasiliensis .

Новое заменяющее название может быть использовано для таксона только в том случае, если название, которое оно заменяет, не может быть использовано, как в примере выше с улиткой и пауком, или в другом примере с итальянской и боливийской улиткой. Животное из Анголы должно сохранить свое название brasiliensis , поскольку это старое название.

Новые замещающие названия встречаются не очень часто, но и не чрезвычайно редко. Около 1% используемых в настоящее время зоологических названий могут быть новыми замещающими названиями. Точной статистики, охватывающей все группы животных, нет. Из 2200 названий видов и 350 названий родов европейских неморских моллюсков , которые могут быть репрезентативной группой животных, 0,7% видовых и 3,4% родовых названий были правильно установлены как новые замещающие названия (и еще 0,7% видовых и 1,7% родовых названий были неправильно расценены некоторыми авторами как новые замещающие названия).

Водоросли, грибы и растения

Для тех таксонов, названия которых регулируются Международным кодексом номенклатуры водорослей, грибов и растений (ICNafp), nomen novum или заменяющее название — это название, опубликованное в качестве замены «законного или незаконного, ранее опубликованного названия, которое является его заменяемым синонимом и которое, будучи законным, не обеспечивает окончательного эпитета, названия или основы заменяющего названия». [5] Для видов заменяющие названия могут быть необходимы, поскольку видовой эпитет отсутствует в роде по какой-либо причине. Примеры:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ http://www.iczn.org/iczn/index.jsp Архивировано 24.05.2009 на Wayback Machine Код ICZN (Глоссарий)
  2. ^ Страница 167 в Линдхольме, Вашингтон, 1913. Miszellen zur Malakozoologie des Russischen Reiches. I-XIII. - Ежегодник. Зоологический музей Императорской академии наук [Annuaire du Musée Zoologique de l'Académie Imperiale des Sciences de Saint-Petersbourg] 18 (1): 151-167.
  3. ^ Страница 52 в Бургиньяте, JR, 1859 г. Aménités malacologiques. - Revue et Magasin de Zoologie pure et appliquée (2) 11: 51-59, Pl. 15. Париж.[1]
  4. ^ http://www.iczn.org/iczn/index.jsp Архивировано 24 мая 2009 г. на Wayback Machine Кодекс МКЗН, 4-е издание (2000 г.), ст. 67.8, 72.7
  5. ^ "Глоссарий, Международный кодекс номенклатуры водорослей, грибов и растений" . Получено 2019-12-09 .
  6. ^ "Salvia rosmarinus Spenn". Международный индекс названий растений . Получено 14.12.2019 .
  7. ^ Международный кодекс номенклатуры водорослей, грибов и растений (Мельбурнский кодекс) см. раздел 23.4.
  8. ^ "Persicaria maculosa Gray". Международный индекс названий растений (IPNI) . Королевские ботанические сады в Кью ; Гербарии и библиотеки Гарвардского университета ; Австралийские национальные ботанические сады . Получено 09.05.2019 .
  9. ^ "Страница Marasmius asiaticus" . Вид Фунгорум . Королевский ботанический сад Кью . Проверено 10 декабря 2018 г.
  10. ^ "Lycopodium densum Labill." Международный индекс названий растений (IPNI) . Королевские ботанические сады в Кью ; Гербарии и библиотеки Гарвардского университета ; Австралийские национальные ботанические сады . Получено 09.05.2019 .
  11. ^ Ротмалер, Вернер Хьюго Пол (1944). «L. densa Rothm., ноябрь». Feddes Repertorium Specierum Novarum Regni Vegetabilis. Берлин . 54 (1): 67 . Проверено 9 декабря 2019 г.
  12. ^ "Lepidotis densa Rothm." Международный индекс названий растений (IPNI) . Королевские ботанические сады в Кью ; Гербарии и библиотеки Гарвардского университета ; Австралийские национальные ботанические сады . Получено 09.05.2019 .
  13. ^ "Pseudolycopodium densum (Rothm.) Holub". Международный индекс названий растений (IPNI) . Королевские ботанические сады в Кью ; Гербарии и библиотеки Гарвардского университета ; Австралийские национальные ботанические сады . Получено 09.05.2019 .

Внешние ссылки