stringtranslate.com

Речевое сообщество

Арнольд Лаховский , «Разговор» ( ок.  1935 )

Речевое сообщество — это группа людей, которые разделяют набор лингвистических норм и ожиданий относительно использования языка . [1] Это понятие в основном связано с социолингвистикой и антропологической лингвистикой .

В литературе обсуждается вопрос о том, как именно определить речевую общность . Определения речевого сообщества, как правило, предполагают различную степень акцента на следующем:

Типичным речевым сообществом может быть небольшой город, но социолингвисты, такие как Уильям Лабов, утверждают, что большой мегаполис, например Нью-Йорк , также можно считать одним речевым сообществом.

Ранние определения имели тенденцию рассматривать речевые сообщества как ограниченные и локализованные группы людей, которые живут вместе и разделяют одни и те же лингвистические нормы, поскольку они принадлежат к одному и тому же местному сообществу . Также предполагалось, что внутри сообщества должен существовать однородный набор норм . Эти предположения были оспорены более поздними исследованиями, которые показали, что люди обычно участвуют в различных речевых сообществах одновременно и в разное время своей жизни. Каждое речевое сообщество имеет разные нормы, которые они склонны разделять лишь частично. Сообщества могут быть делокализованными и неограниченными, а не локальными, и они часто включают в себя разные подсообщества с разными речевыми нормами. С признанием того факта, что говорящие активно используют язык для конструирования социальной идентичности и манипулирования ею, сигнализируя о принадлежности к определенным речевым сообществам, идея ограниченного речевого сообщества с однородными речевыми нормами стала в значительной степени оставлена ​​в пользу модели, основанной на речевом сообществе как подвижное сообщество практиков .

Речевое сообщество приходит к разделению определенного набора норм использования языка посредством совместной жизни и взаимодействия, и поэтому речевые сообщества могут возникать среди всех групп, которые часто взаимодействуют и разделяют определенные нормы и идеологии. Такими группами могут быть деревни, страны, политические или профессиональные сообщества, сообщества с общими интересами, хобби или образом жизни или даже просто группы друзей. Речевые сообщества могут разделять как определенные наборы словарного запаса и грамматические условности, так и стили и жанры речи, а также нормы того, как и когда говорить определенным образом.

История определений

Принятие понятия «речевое сообщество» как единицы лингвистического анализа возникло в 1960-е годы.

Джон Гамперц

Джон Гамперц [2] [3] описал, как диалектологи не согласились с доминирующим подходом в исторической лингвистике, который рассматривал языковые сообщества как однородные и локализованные образования, что позволяло рисовать аккуратные древовидные диаграммы, основанные на принципе «происхождения с модификациями». и общие инновации. Диалектологи скорее осознавали, что диалектные черты распространяются путем диффузии и что решающую роль в этом сыграли социальные факторы. Они также осознали, что черты распространяются волнами из центров и что часто в некоторых сообществах существует несколько конкурирующих разновидностей. Это понимание побудило Гумперца проблематизировать понятие языкового сообщества как сообщества, носящего единственный вариант речи, и вместо этого искать определение, которое могло бы охватывать гетерогенность. Этого можно было бы добиться, сосредоточив внимание на интерактивном аспекте языка, поскольку взаимодействие в речи — это путь, по которому путешествуют рассеянные лингвистические черты. Гумперц определил сообщество речи:

Любая человеческая совокупность, характеризующаяся регулярным и частым взаимодействием посредством общего комплекса речевых знаков и отличающаяся от аналогичных совокупностей значительными различиями в использовании языка.

-  Гумперц (1968)

Независимо от лингвистических различий между ними, разновидности речи, используемые в речевом сообществе, образуют систему, поскольку они связаны с общим набором социальных норм.

-  Гумперц (1968)

Здесь Гумперц выделяет два важных компонента речевого сообщества: его члены разделяют как набор лингвистических форм, так и набор социальных норм. Гумперц также стремился создать типологическую основу для описания того, как языковые системы могут использоваться внутри одного речевого сообщества. Он ввел понятие языкового диапазона, степени различия языковых систем сообщества, так что речевые сообщества могут быть многоязычными, двуязычными, многодиалектными (включая социолектальную стратификацию) или однородными - в зависимости от степени различия между различными языковыми системами. используется в обществе. Во-вторых, понятие компартментализации описывало степень, в которой использование различных разновидностей было отделено друг от друга как дискретных систем во взаимодействии (например, диглоссия , когда разновидности соответствуют конкретным социальным контекстам, или многоязычие, когда разновидности соответствуют дискретным социальным группам внутри сообщества). ) или же они обычно смешиваются во взаимодействии (например, переключение кода , двуязычие , синкретический язык).

Ноам Хомский

Однако формулировка Гумперца была эффективно омрачена новым определением сферы лингвистики Ноамом Хомским [ 4] следующим образом:

Речь идет прежде всего об идеальном говорящем-слушателе в полностью однородном речевом сообществе, который в совершенстве знает свой язык и на которого не влияют такие грамматически нерелевантные условия, как ограничения памяти, отвлекающие факторы, смещения внимания и интереса, а также ошибки (случайные или характерные) в речи. применяя свои знания языка в реальной деятельности.

-  Хомский (1965:3)

Уильям Лабов

Другой влиятельной концептуализацией лингвистического сообщества была концепция Уильяма Лабова [5] , которую можно рассматривать как гибрид структурной однородности Хомского и сосредоточенности Гумперца на общих нормах, определяющих различные практики. Лабов писал:

Речевое сообщество определяется не каким-либо заметным соглашением в использовании языковых элементов, а скорее участием в наборе общих норм: эти нормы можно наблюдать в явных типах оценочного поведения, а также в единообразии абстрактных моделей вариаций. которые инвариантны по отношению к конкретным уровням использования.

-  Лабов (1972: 120–1)

Как и в формулировке Гумперца, в формулировке Лабова подчеркивалось, что речевое сообщество определяется скорее общими нормами, чем общими языковыми формами. Но, как и Хомский, Лабов также рассматривал каждую из формально выделенных языковых разновидностей внутри речевого сообщества как однородную, инвариантную и единообразную. Эта модель хорошо работала для цели Лабова, которая заключалась в том, чтобы показать, что афроамериканский разговорный английский нельзя рассматривать как структурно выродившуюся форму английского языка, а скорее как четко определенный языковой код со своей особой структурой.

Критика

Вероятно, из-за своей значительной объяснительной силы понимание речевого сообщества Лабовым и Хомским приобрело широкое влияние в лингвистике . Но постепенно стал очевиден ряд проблем с этими моделями. [6]

Во-первых, становилось все более очевидным, что предположение об однородности, присущее моделям Хомского и Лабова, несостоятельно. Афроамериканское речевое сообщество, которое Лабов считал определяемым общими нормами афроамериканского разговорного английского языка , оказалось иллюзией, поскольку идеологические разногласия по поводу статуса AAVE среди различных групп говорящих привлекли внимание общественности . [7] [8]

Во-вторых, понятие речевого сообщества представляло собой крупномасштабное сообщество. Расширив эту концепцию, определение Гумперца больше нельзя было использовать.

В-третьих, модели Хомского и Лабова ясно показали, что внутриличностные вариации являются обычным явлением. Выбор языкового варианта часто является выбором, сделанным в рамках конкретного речевого контекста.

Сила этой критики понятия «речевые сообщества» возникла благодаря многим противоречиям. Некоторые ученые рекомендовали вообще отказаться от этого понятия, концептуализируя его как «продукт коммуникативной деятельности, осуществляемой данной группой людей». [9] Другие признали специальный статус сообщества как «своего рода социальной группы, чьи речевые характеристики представляют интерес и могут быть описаны последовательным образом». [10]

Теория практики

Теория практики , разработанная такими социальными мыслителями, как Пьер Бурдье , Энтони Гидденс и Мишель де Серто , а также понятие сообщества практиков , разработанное Жаном Лавом и Этьеном Венгером , были применены к изучению языкового сообщества лингвистами Уильямом Хэнксом. [11] [12] [13] [14] и Пенелопа Эккерт . [15] [16] [17] [18]

Эккерт стремился к подходу к социолингвистическим вариациям, который не включал бы какие-либо социальные переменные (например , класс , пол , местность). Вместо этого она построила модель, которая смогла определить переменные, которые представляют собой значительную проблему для группы людей. Для Эккерта важнейшими определяющими характеристиками сообщества являются постоянные во времени, которые можно постичь вместе. [17]

Концепция языкового сообщества Хэнкса отличается от концепции Эккерта и Гумперца, она изучает способы производства языкового значения в совместной практике. Хэнкс изучает, как лингвистические практики связаны с разнообразием, возникающим в результате общих практик.

Языковые вариации

Понятие речевого сообщества чаще всего используется как инструмент для определения единицы анализа, в рамках которой можно анализировать языковые вариации и изменения. Стилистические особенности различаются в разных речевых сообществах в зависимости от таких факторов, как этническая принадлежность группы и социальный статус, общие интересы и уровень формальности, ожидаемый внутри группы и ее общества в целом . [19]

Общие интересы и уровень формальности также приводят к стилистическим различиям среди речевых сообществ. В западной культуре , например, сотрудники юридической конторы, скорее всего, будут использовать более формальный язык, чем группа подростков- скейтбордистов , потому что большинство жителей Запада ожидают большей формальности и профессионализма от практикующих юристов, чем от неформального круга друзей-подростков. Это особое использование языка некоторыми профессиями для определенных видов деятельности известно в лингвистике как регистр ; в некоторых анализах группа носителей регистра известна как дискурсивное сообщество , тогда как фраза «речевое сообщество» зарезервирована для разновидностей языка или диалекта, которые носители наследуют по рождению или усыновлению. [ нужна цитата ]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Юл, G 2006, «изучение языка», третье издание, издательство Кембриджского университета.
  2. ^ Гумперц, Джон. 1968. Речевое сообщество. в Дуранти, Алессандро (ред.) Лингвистическая антропология: читатель 1:66-73.
  3. ^ Гумперц, Джон. 1964. Языковое и социальное взаимодействие в двух сообществах. в Блаунте, Бенджамин. (ред.) Язык, культура и общество. 14:283-299.
  4. ^ Хомский, Ноам (1965). Аспекты теории синтаксиса . Кембридж: MIT Press.
  5. ^ Лабов, Уильям. 1972. Социолингвистические модели. Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета.
  6. ^ Патрик, Польша, 2008. Речевое сообщество, глава 23 в «Справочнике языковых вариаций и изменений» (ред. Дж. К. Чемберс, П. Трудгилл и Н. Шиллинг-Эстес), Blackwell Publishing Ltd, Оксфорд, Великобритания.
  7. ^ Морган, Марсилиена. 1994. Афро-американское речевое сообщество: реальность и социолингвистика. в Дуранти, Алессандро (ред.) Лингвистическая антропология: читатель 2:74-92
  8. ^ Рикфорд, младший 1997. Неравное партнерство: социолингвистика и афроамериканское речевое сообщество. Язык в обществе (26), 2: 161 97.
  9. ^ Дуранти, А. 1997. Лингвистическая антропология. Издательство Кембриджского университета стр.82
  10. ^ Уордхау, Р. 1998. Введение в социолингвистику. Оксфорд: Блэквелл. стр.116
  11. ^ Хэнкс, Уильям. 1992. Индексальное основание дейктической референции. «В переосмыслении контекста: язык как интерактивный феномен», Алессандро Дуранти и Чарльз Гудвин, ред. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 43–76.
  12. ^ Хэнкс, Уильям Ф. 2005b. Пьер Бурдье и языковые практики, Ежегодный обзор антропологии. 34:67–83
  13. ^ Хэнкс, Уильям Ф. 1996. Язык и коммуникативные практики. Боулдер, Колорадо: Westview Press.
  14. ^ Хэнкс, Уильям Ф. 1990 Референциальная практика, язык и жизненное пространство среди майя. Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  15. ^ Эккерт, Пенелопа. 2006 Сообщества практиков. Энциклопедия языка и лингвистики. Эльзевир.
  16. ^ Эккерт, Пенелопа. 2000. Лингвистическое разнообразие как социальная практика. Оксфорд: Издательство Блэквелл.
  17. ^ аб Эккерт, Пенелопа. 1992 Практикующие сообщества: где живут язык, гендер и власть. В Кира Холл, ред. Мэри Бухольц и Берч Мунвомон, «Обнаружение власти», Материалы конференции Беркли «Женщины и язык» 1992 года. Беркли: Группа женщин и языков Беркли, 89–99. (Пенелопа Эккерт и Салли МакКоннелл-Жине ). Перепечатано в издании Дженнифер Коутс. (В прессе). Чтения по языку и гендеру. Кембридж: Блэквелл.
  18. ^ Мейерхофф, Мириам. 2008. Сообщества практиков, в «Справочнике языковых вариаций и изменений» (под ред. Дж. К. Чемберса, П. Трудгилла и Н. Шиллинг-Эстеса), Blackwell Publishing Ltd, Оксфорд, Великобритания.
  19. ^ «Где останавливаются этнолекты?». Исследовательские ворота . Проверено 9 октября 2017 г.