stringtranslate.com

Jedem das Seine

Главные ворота концентрационного лагеря Бухенвальд с девизом «Jedem das Seine» .

« Jedem das Seine » ( немецкое произношение: [ˈjeːdm̩ das ˈzaɪnə] ) — дословный немецкий перевод латинской фразы suum cuique , означающей «каждому своё» или «каждому то, что он заслуживает».

Во время Второй мировой войны эта фраза презрительно использовалась нацистами в качестве девиза, размещенного над входом в концентрационный лагерь Бухенвальд . Это привело к тому, что использование этой фразы стало считаться спорным в современной Германии.

История

Jedem das Seine — идиоматическое немецкое выражение на протяжении нескольких столетий. Например, оно встречается в работах Мартина Лютера и современников. [1]

Оно появляется в названии кантаты Иоганна Себастьяна Баха « Nur jedem das Seine » (BWV 163), впервые исполненной в Веймаре в 1715 году .

Некоторые комедии девятнадцатого века носят название «Jedem das Seine» , в том числе произведения Иоганна Фридриха Рохлица [3] и Каролины Бернстайн. [4]

Ироническая интерпретация пословицы «jedem das Seine, mir das Meiste» («Каждому свое, мне больше всего») давно известна в запасе немецких идиом, в том числе она была включена в пьесу Карла Цукмайера 1931 года «Капитан из Кёпеника» .

В 1937 году нацисты построили концентрационный лагерь Бухенвальд , в 7 км от Веймара , Германия . Девиз Jedem das Seine был помещен на главных въездных воротах лагеря. Ворота были спроектированы Францем Эрлихом , бывшим учеником художественной школы Баухаус , который был заключен в лагерь, потому что был коммунистом . [5] [6]

Споры

Несколько современных рекламных кампаний на немецком языке, включая рекламу Nokia , продуктовых магазинов REWE , Burger King и Merkur Bank , были омрачены спорами после использования фраз Jedem das Seine или Jedem den Seinen .

Рекламная кампания ExxonMobil в январе 2009 года рекламировала кофейные напитки Tchibo в магазинах компании Esso под слоганом Jedem den Seinen!. Реклама была снята после протеста Центрального совета евреев Германии , а представитель компании заявил, что ее рекламный подрядчик не знал о связи пословицы с нацизмом. [7]

В марте 2009 года студенческая группа, связанная с Христианско-демократическим союзом, использовала этот лозунг для образовательной кампании в Северном Рейне-Вестфалии (Германия), но позже сняла его из-за общественного возмущения. [8]

В мае 2018 года Peek & Cloppenburg начали кампанию с использованием этого девиза и публично выступили в защиту его использования после многочисленных критических замечаний. [9]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Лютер, Мартин (1569). Haußpostill Doc. Мартин Лютерс über die Sonntags unnd der fürnembsten Fest Evangelia durch das gantze Jar. Нюрнберг: Ульрих Ньюбер. п. 54.
  2. ^ Шпитта, Филипп (1899). Иоганн Себастьян Бах: его творчество и влияние на музыку Германии, 1685-1750. Т. 1. Лондон: Novello & Co. стр. 555.
  3. ^ Рохлиц, Фридрих (1803). Джедем дас Сена. Люстшпиль в einem Aufzuge. Цюллихау: In der Darnmannschen Buchhandlung.
  4. ^ Бернштейн, Кэролайн (1832). Жедем дас Сена! Оригинальный люстшпиль в Versen und drei Aufzüge. («Э. Кароли», псевдоним). Изерлон: В. Лангевише.
  5. ^ Нил МакГрегор (2016). Глава 25: У ворот Бухенвальда . Penguin Random House UK. С. 467–468. ISBN 978-0-141-97978-6. {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
  6. Николас Фокс Вебер (23 декабря 2009 г.). «Смертельный стиль: связь Баухауса с нацистами». The New York Times . Получено 26 октября 2014 г.
  7. Дэвид Роу, На плакатах автозаправочной станции использовался нацистский лозунг, The Telegraph , 14 января 2009 г.
  8. ^ jol, dpa/ddp Нацистский лозунг: CDU stoppt Kampagne "Jedem das Seine", der Spiegel , 12 марта 2009 г. (на немецком языке)
  9. ^ "In einem Prospekt wirbt die Firma mit der Zeile "Jedem das Seine". Der Spruch steht auch am Tor des KZ Buchenwald" . Гамбургер Абендблатт . 24 мая 2018 года . Проверено 26 мая 2018 г.