Симфония № 3 ля минор, соч. 56, MWV N 18, известная как «Шотландская» , — симфония Феликса Мендельсона , написанная между 1829 и 1842 годами.
Первоначально Мендельсон был вдохновлен на сочинение этой симфонии во время своего первого визита в Великобританию в 1829 году. [1] [2] [3] После серии успешных выступлений в Лондоне Мендельсон вместе со своим другом Карлом Клингеманом отправился в пешеходную экскурсию по Шотландии. [4] 30 июля Мендельсон посетил руины часовни Холируд во дворце Холируд в Эдинбурге, где, как он рассказал своей семье в письме, он получил первоначальное вдохновение для создания произведения:
В глубоких сумерках мы сегодня отправились во дворец, где жила и любила королева Мария ... Часовня внизу теперь лишена крыши. Там и у разбитого алтаря, где Мария была коронована королевой Шотландии, растут трава и плющ. Все разрушено, обветшало, и льются ясные небеса. Кажется, я нашел там начало моей «Шотландской» симфонии. [5]
Наряду с этим описанием Мендельсон приложил к своему письму клочок бумаги с вступительными тактами того, что станет вступительной темой симфонии. [6] Через несколько дней Мендельсон и его спутник посетили западное побережье Шотландии и остров Стаффа, что, в свою очередь, вдохновило композитора начать Гебридские острова . [7] После завершения первой версии « Гебридских островов» Мендельсон продолжил работу над своими первоначальными набросками того, что впоследствии стало Симфонией № 3, во время тура по Италии. [3] Однако он изо всех сил пытался добиться прогресса и после 1831 года отложил эту статью в сторону. [3]
Точно неизвестно, когда Мендельсон возобновил работу над симфонией (эскизы предполагают, что он, возможно, вернулся к первой части в конце 1830-х годов), но он определенно серьезно работал над произведением к 1841 году и завершил симфонию в Берлине 20 января 1842 года. [8] После ранних выступлений он был немного переработан, всего было исключено 111 тактов материала, [9] и переработанная версия исполняется почти повсеместно. Хотя это была пятая и последняя из завершенных симфоний Мендельсона, она была третьей из опубликованных и впоследствии стала известна как Симфония № 3 . семья в 1829 году, к тому времени, когда произведение было опубликовано в 1842 году, Мендельсон никогда публично не обращал внимания на шотландское вдохновение симфонии, и остается спорным, намеревался ли он считать законченное произведение «шотландским». [10] Однако с тех пор, как после смерти композитора стало известно о шотландском происхождении, зрителям было трудно не услышать, что это произведение напоминает дикие романтические пейзажи севера - даже если такие живописные ассоциации заставили зрителей упустить из виду многие другие музыкальные качества этой симфонии.
Премьера состоялась 3 марта 1842 года в лейпцигском Гевандхаусе .
Произведение написано для оркестра, состоящего из двух флейт , двух гобоев , двух кларнетов си-бемоль и ля, двух фаготов , двух валторн до и ля, двух валторн ми, фа и ре, двух труб ре, литавр и струны .
Симфония Мендельсона состоит из четырех взаимосвязанных частей:
Необычно то, что Мендельсон отмечал части, которые нужно было исполнять без перерывов, и подчеркивал связь между частями симфонии, заставляя их расти из постоянной тематической трансформации оригинальной идеи, которую он записал в 1829 году и представленной в медленном вступлении к первой части. [11] Несмотря на эту насущную заботу о музыкальном единстве, эмоциональный диапазон произведения широк и состоит из мрачной и бурной первой части, радостной и довольно короткой второй части, медленной части, поддерживающей кажущуюся борьбу между любовью и судьбой, и финал, взявший свои компоненты из шотландского народного танца .
Оживленная вторая часть мелодично и ритмично выполнена в стиле шотландской народной музыки с использованием нот пентатоники и характерного шотландского снэп- ритма, хотя прямых цитат так и не обнаружено. Новизна заключается в коде финала, где Мендельсон вводит новую величественную тему ля мажор, завершающую произведение, контрастируя с остальной частью финала ля минор. Сродни победному гимну и задуман Мендельсоном как отсылка к мужскому хору, этот финал возвращается к балладическому тону вступления первой части, трансформируя материал, который послужил источником первоначального вдохновения для произведения, которое Мендельсон написал двенадцатью годами ранее. [12] Современные музыканты, такие как Роберт Шуман, находили этот эффект весьма поэтичным, хотя некоторые критики более позднего двадцатого века проявили отвращение к «счастливому концу». [13] Дирижеру Отто Клемпереру , например, не понравилась эта кода, и он написал свой финал в духе, близком к общему характеру части. [14] Доступны записи его проведения в обеих концовках. [15] [16] Удаление maestoso code сильно меняет циклическую структуру, которую Мендельсон создал в четырех частях симфонии, и в настоящее время критики более склонны признать оригинальный и прочный вклад композитора в симфонию девятнадцатого века. [17]