stringtranslate.com

Трекчо

Йоги, практикующие Дзогчен, фреска храма Лукханг

В Дзогчене , трекчо ( khregs chod ) означает «(спонтанное) отсечение напряжения» или «отсечение твердости». [1] [2] Практика трекчо отражает самые ранние разработки Дзогчена с его предостережениями против практики. [3] [a] В этой практике сначала определяется, а затем поддерживается осознание собственного изначально чистого, пустого сознания. [5] [6] Основные наставления по трекчо в Ламрим Еше Ньингпо гласят: «Эта мгновенная свежесть, не испорченная мыслями трех времен; Вы непосредственно видите в действительности, позволяя быть в естественности». [7]

Определение

По мнению Малкольма Смита, trekchö также можно интерпретировать как «развязанный узел», «подобный тюку сена с бечевкой». В Большом комментарии Вималамитры trekchö определяется как «система буддовости через немедленное освобождение как непосредственно воспринимаемая реализация, которая не связана с видимостями», и утверждается, что это «высшее сокровенное наставление для ленивых, которые достигают буддовости мгновенно, без практики медитации». [8]

Упражняться

Студенты получают указующие наставления ( sems khrid , ngos sprod ), в которых учитель знакомит студента с природой его или ее ума. [3] Согласно Цокни Ринпоче, эти наставления получаются после предварительных практик, хотя также существует традиция давать их перед предварительными практиками. [9] Цокни Ринпоче утверждает: «Что касается моего личного опыта, когда я проходил обучение нёндро , я уже получил некоторые наставления по Дзогчену. Было указано на пробужденное состояние ригпа, и у меня была смутная уверенность в том, что это такое. Но нёндро помогло мне продвинуться вперед. [9]

Джигме Лингпа делит практику трекчо на обычные и необычные наставления. [10] Обычный раздел включает в себя отказ от подхода «все есть ум – ум пуст », который является концептуальным установлением пустоты. [10] Необычные наставления Джигме Лингпы дают наставления по собственно прорыву, которые состоят из изложения воззрения ( lta ba ), сомнений и ошибок, которые могут возникнуть в практике, и некоторых общих наставлений, тематически обозначенных как «четыре способа пребывания в досуге» ( cog bzhag ), которые являются «набором кратких наставлений по сферам воззрения ( lta ba ), медитации ( sgom pa ), деятельности ( spyod pa ) и результату ( 'bras bu )» согласно ван Шайку. [11]

Традиция «Семенного сердца» в целом считает, что указание на инструкции должно храниться в тайне до того момента, пока лама не раскроет их ученику. В « Еше Лама» Джигме Лингпа приводит следующий отрывок в качестве введения в природу ума:

Кье! Не выдумывай и не разрабатывай осознание этого самого момента. Позволь ему быть таким, как он есть. Это не установлено как существующее, не существующее или имеющее направление. Оно не различает пустоту и видимости и не имеет характеристик нигилизма и этернализма. В этом состоянии, где ничего не существует, нет необходимости прилагать усилия посредством воззрения или медитации. Великое изначальное освобождение не похоже на освобождение от рабства. Это естественное сияние, не придуманное интеллектом, мудрость, не запятнанная концепциями. Природа явлений, не испорченная воззрением и медитацией, есть ровность без размещения и пост-ровность без преднамеренности. Это ясность без характеристик и необъятность, не потерянная в единообразии. Хотя все чувствующие существа никогда не были отделены от своей собственной внутренней мудрости даже на мгновение, неспособность осознать это становится подобно естественному потоку воды, застывающему в лед. С внутренним цепляющимся умом как первопричиной и внешним объективным цеплянием как способствующим обстоятельством, существа бесконечно блуждают в сансаре. Теперь, с устными наставлениями гуру, в момент встречи с осознанием — без каких-либо умственных построений — пребывайте в том, каковы вещи на самом деле, не отклоняясь и не медитируя ни на что. Это полностью раскрывает основную мудрость изначального Будды Кунтузангпо. [12]

Что касается «четырех когг бжагс », то в « Еше-ламе » эти четыре способа «свободного отдыха» или «легкого отпускания» описаны Джигме Лингпой следующим образом:

(а) Размещение в гороподобном воззрении: Осознав истинную природу, свободную от мыслей, как она есть, оставайтесь в естественно ясном, великом осознании, которое не подвержено умственным усилиям, цеплянию или использованию преднамеренных медитативных противоядий [против концепций].

(b) Океаноподобная медитация: Сядьте в позу лотоса. Смотрите на пространство в состоянии открытости. Избегайте цепляния за восприятия шести сознаний. Очистите свое познание, как океан, свободный от волн.

(c) Мастерство в действиях: Резко расслабьте три двери тела, речи и ума. Освободитесь от кокона видения и медитации. Просто сохраняйте свою ясную, обнаженную мудрость естественно.

(d) Безусловный результат: Пусть пять ментальных объектов остаются естественно такими, какие они есть. Тогда естественная ясность ярко возникает внутри вас. [13]

«Изложение взгляда» пытается направить читателя к прямому распознаванию ригпа, настаивая на имманентности ригпа и отвергая медитацию и усилие. [11] Прозрение приводит к ньямшаг , «присутствию в состоянии ясности и пустоты». [14] Джигме Лингпа утверждает, что для практики медитации трекчо нужно сидеть, скрестив ноги, с открытыми глазами. [11]

Его наставления по трекчо начинаются с утверждения, что нужно «утвердиться в настоящем моменте гнозиса [ ригпа ], не распространяясь и не собираясь». Ригпа определяется как знание, в котором «крайности существования и несуществования не достигнуты». [11]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Сравните Карма Чагме , который связывает трекчо с Семде . Он также приравнивает трекчо к Махамудре . [4]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Норбу (2000), стр. 130.
  2. Дуджом Ринпоче (2005), стр. 296.
  3. ^ ab Басуэлл и Лопес (2014).
  4. Карма Чагме и Гьятрул Ринпоче (1998), стр. 180.
  5. ^ Даль (2009), стр. 255.
  6. ^ Стюарт Маккензи (2014).
  7. ^ Шмидт (2001), стр. 77.
  8. ^ Смит (2016), стр. 26.
  9. ^ ab Tsoknyi Rinpoche (2004), стр. 7.
  10. ^ Аб ван Шайк (2004), с. 99.
  11. ^ abcd ван Шайк (2004), с. 99-100.
  12. ^ Лингпа (2008), стр. 53.
  13. ^ Лингпа (2008), стр. 6.
  14. Тензин Вангьял Ринпоче (2001), стр. 87.

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение