Согласный звук
Звонкая небная аффриката — разновидность согласного звука, используемая в некоторых разговорных языках . Символы Международного фонетического алфавита , обозначающие этот звук, — ⟨ ɟ͡ʝ ⟩ и ⟨ ɟ͜ʝ ⟩, а эквивалентный символ X-SAMPA — J\_j\
. Полоса связи может быть опущена, в результате чего в IPA и X-SAMPA получится ⟨ ɟʝ ⟩.J\j\
Этот звук является нешипящим эквивалентом звонкого альвеоло-небного аффриката .
Это происходит в таких языках, как албанский и скольт-саамский , среди других. Звонкий небный аффрикат встречается довольно редко; в Европе он практически отсутствует как фонема (он встречается как аллофон в большинстве испанских диалектов), за исключением вышеупомянутых уральских языков и албанского языка. Обычно это происходит с его глухим аналогом, глухой небной аффрикатой .
Функции
Особенности звонкого небного аффриката:
- Его способ сочленения - аффрикатный , что означает, что он создается путем полной остановки воздушного потока, а затем пропускания воздушного потока через суженный канал в месте сочленения, вызывая турбулентность. Это не свистящий .
- Место его сочленения - небное , то есть при сочленении средняя или задняя часть языка приподнимается к твердому небу .
- Его фонация звонкая, то есть голосовые связки вибрируют во время артикуляции.
- Это устный согласный звук , что означает, что воздух может выходить только через рот.
- Это центральный согласный звук , что означает, что он производится путем направления воздушного потока вдоль центра языка, а не в стороны.
- Механизм воздушного потока является легочным , что означает, что он артикулируется путем выталкивания воздуха исключительно с помощью межреберных мышц и мышц живота , как и в большинстве звуков.
Вхождение
Смотрите также
Примечания
- ^ Палатальные споры Петер Сиптар (2013)
- ^ "Tinéu. Mapa del conceyu | El Teixu" (на астурийском языке) . Проверено 24 ноября 2019 г.
- ^ Джукс, Энтони, «Макассар» в книге К. Александра Аделаара и Николауса Химмельмана, 2005, Австронезийские языки Азии и Мадагаскара, стр. 649–682, Лондон, Routledge ISBN 0-7007-1286-0
- ^ Скьеккеланд (1997: 96–100)
- ^ Мартинес-Селдран, Фернандес-Планас и Каррера-Сабате (2003:258)
Рекомендации
- Мартинес-Селдран, Эухенио; Фернандес-Планас, Ана Ма; Каррера-Сабате, Жозефина (2003), «Кастильский испанский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (2): 255–259, doi : 10.1017/S0025100303001373
- Менендес Гарсия, Мануэль (1965), El Cuarto de los Valles (Un habla del occidente astur) (на испанском языке), IDEA, стр. 147–148
- Скьеккеланд, Мартин (1997), Dei norske диалектан: Tradisjonelle særdrag i jamføring med skriftmåla (на норвежском языке), Høyskoleforlaget (Норвежское академическое издательство)
Внешние ссылки