stringtranslate.com

Письма Флобера

Флобер в возрасте около 50 лет. Портрет работы Эжена Жиро.

Письма Гюстава Флобера ( фр . la conformance de Flaubert ), французского романиста 19-го века, датируются периодом с 1829 года, когда ему было 7 или 8 лет, до дня или двух до его смерти в 1880 году. [1] Они считаются одним из лучших корпусов писем во французской литературе, восхищают даже многих, кто критически относится к романам Флобера. [2] Его основными корреспондентами являются члены семьи, деловые партнеры и коллеги-писатели, такие как Теофиль Готье , братья Гонкуры , Ги де Мопассан , Шарль Огюстен Сент-Бёв , Жорж Санд , Иван Тургенев и Эмиль Золя . Они дают ценное представление о его методах работы и его литературной философии, а также документируют его общественную жизнь, политические взгляды и растущее отвращение к буржуазному обществу.

Корреспонденты

Сохранилось 4481 письмо Флобера, [3] число, которое было бы значительно больше, если бы не серия сожжений его писем к друзьям. Многие из тех, что были адресованы Максиму Дюкану , Ги де Мопассану и Луи Буйе, были уничтожены таким образом. [4] Из тех, что сохранились, следует, что его основными корреспондентами были следующие. [5] Члены его семьи:

Его друзья, соратники и читатели:

Темы

Личность Флобера была строго исключена из его романов, но в письмах, написанных ночью после того, как дневная литературная работа была закончена, он выражает свои собственные личные взгляды гораздо более спонтанно. [12] Их темы часто возникают из его жизни как читателя и писателя. Они обсуждают содержание и структурные трудности его романов и исследуют проблемы, с которыми Флобер столкнулся при их составлении, давая читателю уникальный взгляд на его искусство в процессе становления. [13] Они иллюстрируют его обширное чтение художественной литературы Франции, Англии (он любил Шекспира , Байрона и Диккенса ), Германии и классического мира; а также его глубокие исследования в области истории, философии и наук. [14] [15] Прежде всего, они постоянно заявляют и пересказывают веру Флобера в обязанность писателя сохранять свою независимость и в его собственную потребность достичь литературной красоты посредством квазинаучной объективности. [16] [17] [18]

Но его письма также демонстрируют наслаждение простыми радостями юности Флобера. Дружба, любовь, беседы, наслаждение зарубежными путешествиями, удовольствия от стола и постели — все это очевидно. [19] [20] Они не исчезают в его зрелые годы, но они компенсируются обсуждениями политики и текущих дел, которые показывают растущее отвращение к обществу, особенно к буржуазному обществу, и к эпохе, в которой он жил. [21] [14] Они источают печаль и чувство того, что он состарился раньше своего времени. [22] В целом, сказал литературный критик Эрик Ле Кальвез, переписка Флобера «раскрывает его видение жизни и связи между жизнью и искусством: поскольку человеческое состояние жалко, жизнь может быть легитимирована только через вечное стремление к искусству». [14]

Критический прием

Письмо Гюстава Флобера Леону Кладелю, 1877 год.

В течение многих лет после первой публикации писем мнения критиков разделились. Альбер Тибоде считал их «выражением первоклассного интеллекта», а Андре Жид писал, что «более пяти лет его переписка заменяла Библию у моей постели. Это был мой резервуар энергии». Фрэнк Харрис сказал, что в своих письмах «он отпускает себя и бессознательно рисует себя для нас вживую; и этот Гюстав Флобер гораздо интереснее, чем что-либо в «Госпоже Бовари »». [23] С другой стороны, Марсель Пруст находил эпистолярный стиль Флобера «еще хуже», чем стиль его романов, в то время как для Генри Джеймса Флобер писем был «невозможным в качестве компаньона». [24]

Эта амбивалентность осталась в прошлом, и теперь широко распространено мнение, что переписка Флобера является одной из лучших во французской литературе. [14] Их публикация «увенчала его репутацию образцового художника». [25] Энид Старки писала, что Флобер был одним из его собственных величайших литературных творений, и что письма вполне могли бы рассматриваться в будущем как его величайшая книга, и та, в которой «он наиболее полно раскрыл свою личность и свою мудрость». [26] Жан-Поль Сартр , закоренелый враг романов Флобера, считал письма идеальным примером дофрейдистской свободной ассоциации , и для Джулиана Барнса это описание «намекает на их беглость, расточительность, диапазон и сексуальную откровенность; к которым мы должны добавить силу, контроль, остроумие, эмоции и яростный интеллект. Переписка ... всегда была лучшей биографией Флобера». [27] [2] Розмари Ллойд анализирует элементы их привлекательности как «частично [их] широкий размах, частично чувство видения того, что Бодлер называл струнами и шкивами писательской мастерской, и частично непосредственность изменчивой, сложной и сложной личности Флобера». Она продолжает: «Чтение переписки Флобера поразительно оживляет человека огромной сложности, с выдающимися аппетитами и изнуряющей летаргией, запутанной сетью предрассудков, прозрений, слепых пятен, страстей и амбиций». [28]

Издания

Также существовало множество изданий писем Флобера к тому или иному из его друзей и коллег, а также выборок из собранных писем. [31]

Переводы

Сноски

  1. ^ Леклерк, Иван; Жирар, Даниэль, ред. (2 ноября 2017 г.). «Презентация литературы по хронологическому порядку». Переписка: Édition électronique (на французском языке). Центр Флобера, Руанский университет . Проверено 2 августа 2018 г.
  2. ^ abcde Барнс 2003.
  3. ^ ab Leclerc & Girard 2017.
  4. ^ Портер, Лоренс М.; Грей, Юджин Ф. (2002). Мадам Бовари Гюстава Флобера: Справочное руководство. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. стр. 145. ISBN 0313319162. Получено 2 августа 2018 г.
  5. ^ Леклерк, Иван; Жирар, Даниэль, ред. (2 ноября 2017 г.). «Презентация литературы по месту назначения». Переписка: Édition électronique (на французском языке). Центр Флобера, Руанский университет . Проверено 2 августа 2018 г.
  6. Стигмюллер 1954, стр. 56–57.
  7. Флад, Элисон (27 июля 2009 г.). «Письма раскрывают английскую Amitié Amoureuse Флобера». The Guardian . Лондон . Получено 2 августа 2018 г.
  8. ^ Steegmuller, Francis, ed. (1980). Письма Гюстава Флобера 1830–1857. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press of the Harvard University Press. стр. 222. ISBN 0674526368. Получено 2 августа 2018 г.
  9. ^ Штегмюллер 1982, стр. 5, 18, 65 108, 133, 195, 219, 250, 251.
  10. ^ Уинок 2016, стр. 230, 312.
  11. ^ Торлби, Энтони, ред. (1969). The Penguin Companion to Literature. 2: European. Harmondsworth: Penguin. стр. 304, 686. ISBN 9780140510355. Получено 2 августа 2018 г.
  12. ^ Штегмюллер 1954, стр. 11.
  13. ^ Ллойд 2004, стр. 76.
  14. ^ abcd Le Calvez 2001, стр. 74.
  15. ^ Барнс 2002, стр. 244.
  16. ^ Штегмюллер 1954, стр. 17–18.
  17. ^ abc Le Calvez 2001, стр. 75.
  18. Hampshire, Stuart (16 декабря 1982 г.). «В лаборатории Флобера». The New York Review of Books . Получено 2 августа 2018 г.
  19. ^ Ллойд 2004, стр. 67.
  20. ^ Видал, Гор (1982). Розовый треугольник и желтая звезда, и другие эссе (1976–1982). Лондон: Heinemann. стр. 29. ISBN 9780434830756. Получено 2 августа 2018 г.
  21. ^ Ллойд, Розмари (2014) [1990]. Мадам Бовари. Абингдон: Routledge. стр. 21. ISBN 9781138799349. Получено 2 августа 2018 г.
  22. ^ Ллойд 2004, стр. 80.
  23. ^ Харрис, Фрэнк (1927). Последние современные портреты . Нью-Йорк: Macaulay. С. 206.
  24. ^ Стигмюллер 1982, стр. xvii–xviii.
  25. ^ Бирч, Дина , ред. (2009). «Оксфордский компаньон по английской литературе (7-е изд.)». Oxford Reference . Oxford University Press . Получено 2 августа 2018 г.
  26. ^ Старки, Энид (1971). Флобер-мастер: критическое и биографическое исследование (1856-1880) . Лондон: Weidenfeld and Nicolson. стр. 355–356. ISBN 0297002260.
  27. ^ Барнс 2002, стр. 239.
  28. Ллойд 2004, стр. 67, 83.
  29. ^ Ллойд 2004, стр. 68.
  30. Стигмюллер 1982, стр. xv–xvi.
  31. ^ abcdefghij Клеру 2013.
  32. ^ ab Winock 2016, стр. 422.
  33. Барнс, Джулиан (14 марта 2008 г.). «Потерянная гувернантка». TLS . Лондон . Получено 3 августа 2018 г. .
  34. ^ Леклерк, Иван; Жирар, Даниэль, ред. (2 ноября 2017 г.). «Переписка Флобера - Lettres Inédites». Переписка: Édition électronique . Центр Флобера, Руанский университет . Проверено 3 августа 2018 г.
  35. ^ Уинок 2016, стр. 517.
  36. ^ Гудман, Ричард (2009). «Отшельник из Круассе: неистовый перфекционизм Флобера» (PDF) . Публикации факультета английского языка . Университет Нового Орлеана. стр. 4 . Получено 3 августа 2018 г. .
  37. ^ Массардье-Кенни, Франсуаза (2000). Гендер в произведениях Жорж Санд. Амстердам: Родопи. п. 188. ИСБН 9042007079. Получено 3 августа 2018 г.
  38. ^ Крэнстон, Морис (12 мая 1950 г.). «Письма Флобера». The Spectator : 26 . Получено 29 июля 2018 г. .
  39. ^ Sypher, FJ, ред. (1977). Советник читателя: руководство по литературе для неспециалистов. Том 2 (12-е изд.). Нью-Йорк: Bowker. стр. 213. ISBN 0835208524. Получено 3 августа 2018 г.
  40. Портер 2001, стр. 354.
  41. ^ "Фрэнсис Стигмюллер". The Times . Лондон. 27 октября 1994 г. стр. 21.
  42. ^ Паттон, Сюзанна (2010). Путешествие в Нормандию Флобера. Surry Hills, NSW: Accessible Publishing Systems. стр. 248. ISBN 9781458785435. Получено 4 августа 2018 г.
  43. Ле Кальвез 2001, стр. 76.
  44. Филдс, Беверли (7 марта 1993 г.). «Флобер и Сэнд: Связанные совершенством». Chicago Tribune . Получено 4 августа 2018 г.
  45. Шаттак, Роджер (21 февраля 1993 г.). «Pen Pals par Excellence». New York Times . Получено 4 августа 2018 г.
  46. Портер 2001, стр. 355.

Ссылки

Внешние ссылки