С 1669 года он работал адвокатом при дворе Вольфенбюттеля , должность, для которой ему нужно было закончить учёбу. Он получил докторскую степень в сентябре 1671 года в Киле . [1] Его последняя должность была Fürstlicher Kammerkonsulent (советник герцогской палаты). [1] Он умер в Вольфенбюттеле и похоронен в Мариенкирхе, Вольфенбюттель .
Работа
Среди публикаций Сасера:
Nützliche Erinnerungen wegen der deutschen Poeterey . Штеттин 1661 г.
Reime dich, oder ich fresse dich . Нортхаузен (прямо: Йена) 1673 (Digitalisat)
(перевод) Пьер Антуан Маскарон: Die letzten Worte des sterbenden Seneca . Лейпциг 1666 г.
Сатирические произведения Засера , а именно «Reime dich, oder ich fresse dich» , критика творчества его коллег-поэтов, до сих пор читаются и часто цитируются.
"God fähret auf gen Himmel"
Гимн Сацера к Вознесению в семи строфах « Gott fähret auf gen Himmel » (Бог восходит на небеса) [2] был опубликован в Geistliche,liebliche Lieder (Духовные, прекрасные песни) в Готе в 1714 году, исполнен на мелодию « Von Gott». will ich nicht lassen ». [3] [4] Более поздние версии появляются под названием « Der Herr fährt auf gen Himmel », например, « Evangelisches Gesangbuch zum kirchlichen Gebrauche » (протестантский гимн для церковного использования) 1836 года, [5] иногда с шестью строфами. [6] Иоганн Себастьян Бах использовал седьмую строфу гимна « Wenn soll es doch geschehen », чтобы завершить свою ораторию «Вознесение » . [7] [8] Среди авторов гимнов Баха Сасер был единственным современником Баха. [9]
Вольфганг Кельш: Der Wolfenbütteler Юрист Готфрид Вильгельм Сацер как Verfasser einer barocken Literatursatire . В: Брауншвейгский Ярбух . 60, 1979, ISSN 0068-0745, стр. 85–97.
Леопольд Пфейль: Готфрид Вильгельм Сасерс «Reime dich oder ich fresse dich ». Нортхаузен 1673 г. Зима, Гейдельберг 1914 г. (Diss. Heidelberg 1914).
Герхард Дюннгаупт : «Готфрид Вильгельм Сацер (1635–1699)», в: Personalbibliographien zu den Drucken des Barock , vol. 5. Штутгарт: Hiersemann 1991, стр. 3517–26. ISBN 3-7772-9133-1
Ссылки
^ abcd "Gottfried Wilhelm Sacer". hymnary.org . Получено 27 апреля 2015 г. .
^ "Gott fähret auf gen Himmel / Текст и перевод хорала" . бах-кантаты . Проверено 14 мая 2015 г.
^ "Иоганн Себастьян Бах, Хоралы Баха, т. 2 Гимны и мелодии гимнов кантат и мотетов / Кантата XI.: Lobet Gott in seinen Reichen. День Вознесения (1735)". Cambridge University Press, 1915-1921. 1917. Получено 1 мая 2015 .
^ "Хоральные мелодии, использованные в вокальных произведениях Баха / Фон Готт will ich nicht lassen" . бах-кантаты . Проверено 14 мая 2015 г.
^ Evangelisches Gesangbuch zum kirchlichen Gebrauche (3-е изд.). Бюшлер. 1836. с. 94.
^ "Der Herr fährt auf gen Himmel" . сайт гимнария.org . Проверено 12 мая 2015 г.
^ Амвросий, З. Филип. «BWV 11 Lobet Gott in seinen Reichen (Himmelfahrts-Oratorium) Вознесение». Университет Вермонта . Проверено 1 мая 2015 г.
^ Деллал, Памела . «BWV 11 - Лобет Готт в сэйнэн Райхен / (Оратория Вознесения)». Эммануэль Музыка . Архивировано из оригинала 28 октября 2008 года . Проверено 27 апреля 2015 г.