stringtranslate.com

Дилижанс (фильм 1966 года)

«Дилижанс» — американский вестерн 1966 года , снятый Гордоном Дугласом в период с июля по сентябрь 1965 года как цветной ремейк отмеченного премией «Оскар» классическогочерно-белого вестерна Джона Форда 1939 года «Дилижанс» . [3] В отличие от оригинальной версии, в которой десять ведущих актеров были перечислены в порядке важности, главные звезды указаны в алфавитном порядке. [4]

Сюжет

В 1880 году группа незнакомцев на территории Вайоминга садится в дилижанс, идущий на восток из Драй-Форка в Шайенн . Путешественники кажутся обычными, но у многих есть секреты, от которых они бегут. Среди них Даллас, проститутка , которую выгоняют из города; алкоголик-врач Док Бун; беременная Люси Мэллори, которая встречается со своим мужем-кавалерийским офицером; и продавец виски Сэмюэль Пикок. Когда начинается действие, лейтенант кавалерии США Бланшар объявляет, что Неистовый Конь и его сиу вышли на тропу войны; его небольшой отряд будет сопровождать часть пути.

Бросать

  1. ^ Как указано на постере — имена персонажей не указаны в титрах.

Дэвид Хамфрис Миллер и Норман Роквелл

Также в актерском составе, играя свои единственные роли в титрах фильма, были два художника, 15-й Дэвид Хамфрис Миллер , 47-летний западный историк, который специализировался на культуре северных равнинных индейцев и создал, среди своих работ, 72 портрета выживших в битве при Литтл-Бигхорне , и 20-й Норман Роквелл , 71 год, который был нанят на съемочной площадке, чтобы нарисовать портреты звезд, и получил небольшую роль городского игрока в покер по прозвищу Busted Flush. [6] В заключительных титрах фильма есть полноэкранная надпись THE CAST AS PAINTED BY NORMAN ROCKWELL , за которой следуют изображения каждого из десяти ведущих игроков в том же порядке, что и в начальных титрах. Портреты также были использованы на постере к фильму. [7] [8]

Производство

Разработка

Продюсер Мартин Рэкин сказал, что заинтересовался созданием фильма после того, как закончил работу в качестве руководителя производства в Paramount. Он сказал, что считает оригинал устаревшим, а современная аудитория не так хорошо с ним знакома. Он также считал, что вестерны — это «хлеб и масло индустрии». [9]

Его друг покупал права на фильм, но не хватало денег. Рэкин вмешался и успешно продал фильм Дэррилу Ф. Зануку из Fox. [9]

Он нанял Гордона Дугласа в качестве режиссера. Мужчины работали вместе уже десять раз, и Рэкин назвал его «самым недооцененным режиссером в Голливуде — он даже заставил Харлоу выглядеть интересным — рабочей лошадкой, которая продолжает помогать, когда студия в беде и просто не имеет нужного материала». [9]

Алекса Корда Рэкину порекомендовали Эдмонд О'Брайен и Ричард Куайн. [10]

Места

Съемки начались 6 июля 1965 года. [11] Натурные сцены проходили в Боулдере, штат Колорадо . [12]

В заявлении в финальных титрах говорится: «Продюсеры выражают свою признательность владельцам ранчо Caribou Country Club в Недерленде, штат Колорадо , и Департаменту парков этого штата за их сотрудничество в создании этого фильма». [4]

Сравнение с фильмом 1939 года

Параллельно с версией 1939 года Энн-Маргрет заменяет Клэр Тревор в роли хозяйки танцевального зала/проститутки Далласа. [13] Ред Баттонс играет роль мистера Пикока, торговца алкоголем в одежде священника, которого в 1939 году сыграл Дональд Мик , значившийся 8-м номером в титрах . Майкл Коннорс играет крутого игрока Хэтфилда, персонажа, придуманного Джоном Кэррадайном .

Четвертый по алфавиту Алекс Корд [14] — Ринго Кид, роль, которая сделала Джона Уэйна, занимающего второе место в титрах, звездой, выходящей за рамки быстро снятых малобюджетных вестернов категории B , которые в основном представляли его появления на экране в 1930-х годах. [15] На пятом месте находится Бинг Кросби [16] , который в последний раз сыграл главную роль в театральной постановке, сыграв алкоголика Дока Буна, привнеся свою собственную интерпретацию в изображение персонажа, что принесло Томасу Митчеллу, занимающему пятое место в титрах, премию «Оскар» за лучшую мужскую роль второго плана в 1939 году . [17]

Шестое место занимает Боб Каммингс , который играет банкира-растратчика Гейтвуда, роль, которую в 1939 году получил Бертон Черчилль , указанный под номером 9. Седьмой в очереди, Ван Хефлин , маршал Керли, которого в оригинале играет Джордж Бэнкрофт , указанный под номером 7. Восьмое алфавитное место занимает Слим Пикенс в роли водителя автобуса Бака, которого изначально изображал Энди Девайн , указанный под номером 3 , а девятое место занимает Стефани Пауэрс в роли беременной жены армейца Люси Мэллори, которую в 1939 году сыграла Луиза Платт , указанная под номером 6. [18]

В конце алфавитного состава, Кинан Уинн , на десятом месте, Люк Пламмер, патриарх семьи убийц, сыгранный в 1939 году звездой вестернов Томом Тайлером , указанный 11-м в титрах. Наконец, указанный 12-м второстепенный игрок Джозеф Гувер изображает Лейтенанта, персонажа, придуманного Тимом Холтом , который был указан 10-м в титрах 1939 года. [19]

Саундтрек

Вступительные титры
поет «Дилижанс в Шайенн»
Слова и музыка
Ли Покрисс и Пол Вэнс
Не указано в титрах
Музыка Джерри Голдсмита
Слова Рут Батчелор
Оркестровка Гарри Беттса
Вокальная аранжировка Билла Брауна
Исполняет группа Bill Brown Singers
Ли Покрисс и Пол Вэнс
Оркестровка Шорти Роджерса
Вокальная аранжировка Билла Брауна
Исполняет группа Bill Brown Singers

Прием

Театральная касса

Согласно отчетам Fox, фильму необходимо было собрать 6 300 000 долларов в прокате, чтобы окупить расходы, а заработал он 6 950 000 долларов, то есть получил прибыль. [20]

Критический

Variety подытожил: «Новая версия «Дилижанса» полна привлекательности . Десять звезд, представляющих широкий спектр зрительских интересов, захватывающий сценарий о разнообразных персонажах, которых судьба свела вместе, плюс прекрасная режиссура и игра актеров — все это упаковано в великолепно смонтированную постановку Мартина Рэкина... Кросби красноречиво демонстрирует пресыщенную мирскую жизнь нищего, который все еще не утратил самоуважения. Много юмора возникает из его постоянных шуток с Редом Баттонсом, одетым как проповедник и воспитанным продавцом спиртных напитков, которого ранее играл покойный Дональд Мик». [21]

В обзоре New York Times говорилось: «Поклонники боевика, возможно, и не обмануты, но лишь немногие из главных героев добиваются чего-то большего, чем поверхностные эффекты. Решительно отходя от нормы, Бинг Кросби в роли небритого, мокрого хирурга непринужден, естественен, бойок и слегка забавен. Мистер Хефлин авторитетен и немногословен в роли маршала, намеревающегося уберечь своего пленника, Ринго Кида, от выстрела диких Пламмеров, а мистер Корд по-настоящему жесткий, жилистый и решительный в роли мстительного одинокого ковбоя. [...] Но «Дилижанс», в конце концов, — это конная опера, и лошади, привлекающие внимание пейзажи, эти надежные руки и превосходный звук и ярость делают ее приятной поездкой большую часть пути». [22]

Квентин Тарантино является поклонником фильма, говоря, что он «может с гордостью стоять рядом с версией Джона Форда», и добавляя, что ему особенно понравилась игра Бинга Кросби, Алекса Корда и Майка Коннорса, а также режиссура Гордона Дугласа. [23]

Filmink утверждал, что Каммингс был лучше Бартона Черчилля в оригинале 1939 года. [24]

Обзоры киногидов

Киногид Леонарда Малтина (издание 2014 года) дал «Дилижансу» 2½ звезды (из 4), описав его как «[К]олорный, звездный вестерн», который «нормальный, но не может сравниться с шедевром 1939 года». Малтин также называет его «[О]слишком длинным» и отмечает, что «Уэйн Ньютон поет заглавную песню!». [25] Фильмы Стивена Х. Шойера (издание 1972–73 годов) также присвоили ему 2½ звезды (из 4), охарактеризовав его как «[Звездный ремейк классики» и оценив, что «[В]ерсия Форда была лучше, но действие все еще довольно хорошо во второй раз». Более позднее издание (1986–87) сократило краткий обзор до «[Звездный…» и «[Д]ейшн все еще довольно хорош…». В более позднем издании (1993–1994) фраза «[A]n all-star» была сохранена, но второе предложение было изменено на «[D]oesn't live up to his previous, but OK on its own terms».

Присвоив фильму 2 звезды (из 5), The Motion Picture Guide (1987) утверждал, что «[почему] Голливуд настаивает на переделке классики, всегда будет загадкой. Версия истории Хейкокса Джона Форда 1939 года была настоящей вестерн-классикой, а это настоящий вестерн-омлет. Присутствие Кросби, в его последней актерской работе в кино, спасает фильм от полного провала. В 1986 году была сделана телевизионная версия картины с несколькими звездами кантри-музыки в главных ролях, а также Лиз Эшли и Энтони Ньюли. Она была настолько ужасной, что этот фильм выглядел хорошо по сравнению с ней». Позже в своей рецензии The Guide высказывает мнение, что «[то]где в оригинале были привлекательные персонажи и не так уж много насилия, этот фильм сосредоточен на кровопролитии, диалоги — неудачная попытка быть «взрослыми», а игра актеров в целом некачественная. Норман Роквелл появляется ненадолго. Он сделал превосходные портреты актеров, использованных в финальных титрах, и они наградили его ролью в картине, его первой и единственной. Уэйн Ньютон поет «Дилижанс в Шайенн» (Ли Покрисс и Пол Вэнс). Это песня, которая не нравится при первом прослушивании и вызывает отвращение при втором». [26]

В издании VideoHound's Golden Movie Retriever (2011 г.) нет отдельной статьи о версии 1966 г., но в конце обзора классики 1939 г. есть предложение: «Плохо переделано с [sic] в 1966 г. и снова — зачем? — как телефильм в 1986 г.».

Среди британских ссылок критик TimeOut Film Guide Пол Тейлор посоветовал «[С]мотреть еще раз на титры, прежде чем поддаться искушению: это безрассудный ремейк классики Форда, в котором ни цвет, ни Cord не могут сравниться с пыльной монохромностью Берта Гленнона или ранней походкой Уэйна в роли Ринго Кида» (издание 2009 года). [27] Лесли Холливелл в своем Film Guide (5-е издание, 1985 год) был еще менее снисходителен, очерняя его как [A]абсолютно ужасный ремейк вышеперечисленного; дорогостоящий, но совершенно бездушный, неправильно подобранный и неинтересный». Наконец, Дэвид Шипман в своем Good Film and Video Guide 1984 года не присуждает фильму ни одной звезды (самая высокая оценка Шипмана — 4), задаваясь вопросом: «[В]ы удивляетесь, почему они осмелились — или потрудились. В фильме Форда (см. предыдущую запись) все работает, а здесь почти ничего». Он заключает: «Кинэн Уинн играет плохого человека, ожидающего выхода на сцену. Его профессионализм, а также профессионализм Хефлина и Кросби являются некоторым утешением».

Ссылки

  1. Обри Соломон, «Двадцатый век Фокс: корпоративная и финансовая история» , Scarecrow Press, 1989, стр. 254.
  2. Соломон, стр. 230. См. также «Большие прокатные фотографии 1966 года», Variety , 4 января 1967 г., стр. 8. Обратите внимание, что цифры представляют собой прокат, а не общую валовую прибыль.
  3. ^ Дилижанс на RareFilm
  4. ^ ab Kleiner, Dick (5 августа 1965 г.). "SHOW BEAT: Rains Swamp Stagecoach". The Florence Times . Получено 13 февраля 2015 г.Обозреватель Syndicated Hollywood для Newspaper Enterprise Association описывает свой визит на живописное место съемок фильма «Дилижанс» в Недерланде, штат Колорадо.
  5. ^ "В фильме "Дилижанс" (1966) появляются представители вестерновской общины" (веб-сайт Ассоциации выпускников вестерновской общины)
  6. ^ «Норман Роквелл едет в Голливуд» (сайт Музея Нормана Роквелла в Вермонте)
  7. Плакат «Дилижанс» в музее Нормана Роквелла.
  8. ^ Карри, Адриан. «Киноплакат недели: киноплакаты Нормана Роквелла» (MUBI, 09 июля 2010 г.)
  9. ^ abc Style Changes Upgrade '65 'Stagecoach' Scheuer, Philip K. Los Angeles Times 5 сентября 1965: b11.
  10. Опасности повторной постановки «Дилижанса» Рэкин, Мартин. Los Angeles Times 11 апреля 1965 г.: M11
  11. Кинан Уинн «Убийца дилижансов Мартин, Бетти». Los Angeles Times 21 июня 1965: C16.
  12. ^ Видеоролики Hollywood Backstage, временная метка 5:20 на YouTube
  13. ^ Вагг, Стивен (6 сентября 2021 г.). «Выживание в полосе холода: Энн-Маргрет». Filmink . Получено 9 марта 2023 г. .
  14. Остин, Гай в Голливуде. «Шоу-бизнес / Наездник родео становится кинозвездой… / Станет ли этот новый Ринго преемником Джона Уэйна?» (The Sun-Herald {Сидней}, 19 июня 1966 г., стр. 93)
  15. Кер, Дэйв (14 октября 2011 г.). «Человек, который осмелился занять место Джона Уэйна». The New York Times . Получено 27 мая 2024 г.
  16. Уилсон, Эрл. «Бинг говорит, что Синатру трудно удержать» (The Herald Trubune {Сарасота}, 21 августа 1965 г., стр. 19)
  17. ^ Бастардо, Луиджи. «Обзор DVD «Дилижанс» (1966): версия, о которой все забыли / «Сумеречное время» представляет нам прекрасный перевод довольно недооцененного ремейка классики Джона Форда». (Cinema Sentries, 22 ноября 2011 г.)
  18. «Дилижанс» в интернет-музее Бинга Кросби (апрель 2004 г.)
  19. Эриксон, Гленн (5 октября 2011 г.). "Дилижанс (1966)". DVD Savant . Получено 1 марта 2017 г.
  20. ^ Сильверман, Стивен М. (1988). Фокс, который ушел: последние дни династии Занук в Twentieth Century-Fox . Л. Стюарт. стр. 325. ISBN 9780818404856.
  21. Variety . 25 мая 1966 г.
  22. Weiler, AH (16 июня 1966 г.). «Еще 5 фильмов имеют местные премьеры». The New York Times .
  23. ^ "QT Movie Club (с Квентином Тарантино!)" (Подкаст). Подкаст Pure Cinema. 2 марта 2021 г. Событие происходит в 2:36:00 . Получено 25 июля 2021 г. .
  24. Вагг, Стивен (29 октября 2024 г.). «Холодные полосы кинозвезд: Роберт Каммингс». Filmink . Получено 29 октября 2024 г. .
  25. ^ Малтин, Леонард (4 сентября 2012 г.). "Дилижанс". Путеводитель по фильмам Леонарда Малтина 2013 года: Современная эпоха . ISBN 9781101604632. Получено 1 марта 2017 г. . ISBN  1101604638
  26. The Motion Picture Guide (Чикаго, 1987), том VII, стр. 3094–3095.
  27. ^ Тейлор, Пол. Дилижанс (TimeOut)

Внешние ссылки