stringtranslate.com

Наследие шпионов

«Наследие шпионов» шпионский роман британского писателя Джона ле Карре , изданный в 2017 году .

Фон

«Наследие шпионов» — это одновременно приквел и сиквел к романам Джона ле Карре «Шпион, пришедший с холода» и «Шпион, выйди вон!» .

В первой книге ( Шпион ) Алек Лимас, агент британской заграничной разведки под названием « Цирк », мотивированный смертью своего оперативника Карла Римека при переходе из Восточного Берлина в Западный , соглашается выполнить последнюю миссию, чтобы отомстить человеку, которого он считает убийцей Римека, высокопоставленному члену Штази по имени Ганс-Дитер Мундт. В ходе миссии Лимаса, которая неожиданно приводит его в Восточный Берлин, он — вместе со своей возлюбленной, молодой сторонницей британских коммунистов по имени Лиз Голд — застрелен у Берлинской стены по приказу Мундта. Люди, ответственные за устранение Лимаса — глава разведки Контрол , правая рука Контроля Джордж Смайли и протеже Смайли Питер Гиллем — остаются невредимыми, и выясняется, что Мундт был двойным агентом, на защиту которого и была направлена ​​вся миссия (за исключением убийств Голда и Лимаса, которые Мундт совершил самостоятельно), о чем Лимасу так и не сообщили.

Во второй книге ( Tinker Tailor ) отставной Смайли тайно возвращается в Цирк примерно через год после провала «Операции Свидетельство» (за которым последовала замена и смерть Контроля), чтобы найти советского двойного агента («крота») в агентстве из четырех возможных, известных Гиллему, который все еще был действующим агентом (хотя и пониженным в должности). После расследования наиболее вероятный кандидат, соперник Смайли Билл Хейдон , схвачен во время встречи со своим советским куратором... а затем убит, по-видимому, бывшим агентом Цирка Джимом Прайдо , который был близким другом (и, возможно, любовником) Хейдона в Оксфорде — и был агентом, работавшим на Контроля во время операции Свидетельство, которого Хейдон выдал Советам, что привело к пыткам и травмам, которые сделали Прайдо навсегда калекой.

Обзор участка

Питер Гиллем, который сейчас находится на пенсии на своей семейной ферме в родной Бретани , — рассказчик от первого лица — был вызван в штаб-квартиру Цирка, чтобы отчитаться за свои действия во время операции «Вернфолл» — шпионской миссии, описанной в романе « Шпион, пришедший с холода» . Во время враждебного допроса двумя адвокатами Цирка (которые отобрали у Гиллема британский паспорт и сохранили его, чтобы он не смог сбежать, не зная, что тот уже спрятал свой французский паспорт в Лондоне), Гиллем узнал, что взрослый сын Алека Лимаса, Кристоф (с которым Гиллем познакомился еще угрюмым мальчиком), и взрослая дочь Лиз Голд, Карен (которую Лиз отдала на усыновление), подали в суд на британское правительство за неправомерную смерть своих родителей и уже отклонили предложение о компенсации в размере 1 000 000 фунтов стерлингов (которое, как позже сказал Кристоф Гиллему, было увеличено до 2 000 000 фунтов стерлингов вместе с требованием о сохранении тайны, которое было отклонено некоммерческими юристами Карен). С этого момента действие книги попеременно переносится из прошлого, рассказанного посредством письменных отчетов и воспоминаний Гиллема, в настоящее время, в котором адвокаты «Цирка» изображают Гиллема как главного злодея в предстоящем парламентском расследовании.

Воспоминания Гиллама о The Circus under Control сосредоточены на его разделении на две рабочие группы: (1) Joint Steering («Joint»), возглавляемая Хейдоном, которая контролировала большинство объектов и заграничных форпостов The Circus, и (2) Covert, возглавляемая Смайли, которая (как следует из названия) проводила сверхсекретные тайные операции из-за навязчивой веры в то, что Советы проникли в The Circus. В результате большинство исторических записей Secret в The Circus, в той мере, в какой они все еще существовали, скрывали настоящую правду об операциях, делая их похожими на записи, которые появились из файлов Штази после падения Восточной Германии (которые были основой судебного иска). Ключевым моментом в истории являются размышления Гиллема о событиях, которые привели к смерти Римека и его агента Дорис Гэмп под кодовым именем «Тюльпан», сотрудницы Штази, вышедшей замуж за одного из офицеров Штази, но имевшей связь с более высокопоставленным офицером, которая по собственной инициативе предоставила Римеку фотографии многих совершенно секретных документов Штази и советских документов.

Лимас, глава резидентуры в Западном Берлине, сообщил и Covert, и Joint о своем первоначальном обращении неизвестного восточногерманского агента с совершенно секретными фотографиями, и последующий поиск в Восточном Берлине источника этих фотографий убедил Смайли, Гиллама и Лимаса в том, что советское проникновение было в Joint. Однако, когда Тулип нужно было срочно эвакуировать из Восточного Берлина из-за подозрений ее мужа, вызванных обыском, Joint отказал в разрешении на использование своих заграничных резидентур для эвакуации — но Лимас все равно ее провел, доставив Тулип в британское посольство в Праге, где Гиллам (ее контактное лицо, к которому она испытывала романтическое влечение с первой встречи) появился и как французский делегат на сельскохозяйственном съезде, и как ее муж — и Гиллам и Тулип успешно вылетели оттуда во Францию ​​после съезда. Затем Тулип переправили в Англию и доставили на секретную ферму, которой управлял Джойнт (из-за его участия в ее эвакуации), где ее тут же убил киллер Штази Мундт, которого затем схватили после того, как он попал в древнюю ловушку с захватом ног на месте во время побега. Поскольку Смайли знал Мундта ( Call for the Dead ), он знал, что история прикрытия Мундта была ложной, и смог организовать, чтобы Мундт стал британским кротом и получил помощь от Коверта для продвижения на более высокие уровни в Штази (отсюда и «Операция Windfall»). Другим агентам в конспиративной квартире сказали только, что Тулип покончила с собой, и что неопознанный человек, пойманный в ловушку с захватом ног, работал на внутреннюю службу безопасности Цирка. Единственными людьми, которые знали правду, были несколько человек из Коверта, которые были «прочитаны» в «Операции Windfall», включая Контрол, Смайли, Гиллама и Придо (который был контактным лицом для Мундта). Позже, после того как Control разработал план по устранению главного конкурента Мундта, Гиллем разыскал Лиз Голд для Смайли, и именно во время этого исследования (после наводки от Смайли) Гиллем рассказал Лиз о работе библиотекаря, которую она занимала, когда встретила Лимаса.

Поскольку файлы Штази показали увлечение Тулип Гиллемом (обсуждавшееся в письмах, которые она отправляла своей сестре), а записи Цирка показали сильное влечение Лиз к Гиллему (о чем она говорила в своем дневнике), адвокат защиты Гиллема сообщил ему, что адвокаты Цирка состряпали историю с Гиллемом как с ловеласом , который соблазнил нежелающую и несчастную Тулип приехать в Англию, а также соблазнил Лиз на необдуманную попытку подорвать Штази с помощью ложных доказательств и подкупил или иным образом убедил его друга Лимаса возглавить эту операцию. Однако в ходе своей защиты адвокат тайно получил секретные отчеты, составленные Специальным отделом (очевидно, запрошенные Джойнтом в попытке определить источник операции Windfall), который следил за Лимасом после того, как он был отправлен на пенсию Цирком. Прочитав их, она пришла к правильному выводу, что падение Лимаса после выхода на пенсию было подстроено по приказу Контроля, что непреднамеренное «предательство» Лиз Лимаса было спланировано Контролем и Смайли, и что, если бы были представлены некоторые, возможно, несуществующие тайные записи, которые бы это подтвердили, парламентское расследование было бы немедленно прекращено, и Гиллему даже не пришлось бы давать показания. Той ночью Кристоф Лимас нашел Гиллема и попытался убить его под дулом пистолета, но сломался, прежде чем нажать на курок.

Гиллам, который знал о местонахождении этих «несуществующих» записей (включая магнитофонную запись сделки Смайли с Мундтом), затем достал свой французский паспорт и поговорил с хранителем записей, которая сказала ему (как он и ожидал), что они у нее все еще есть, но ей нужно одобрение от Смайли, прежде чем она сможет их выдать. Затем Гиллам нашел Придо, все еще учившегося в той же подготовительной школе, что и в фильме « Шпион, выйди вон!» , который сказал ему связаться со Смайли в определенной библиотеке в Университете Фрайбурга в Германии, недалеко от французской и швейцарской границ. Прибыв во Фрайбург, Гиллам узнал, что, как он и ожидал, Смайли никогда не связывался с The Circus во время расследования, но был в ярости из-за того, что внимание было сосредоточено на Гилламе (отметив, что «я был слишком высоко в иерархии для их вкусов»). Смайли согласился не только разрешить публикацию секретных записей, но и дать показания о событиях, отметив Гиллему, что все, что он сделал, было мотивировано его видением «выведения Европы из ее тьмы к новой эпохе разума». После того, как все это произошло, Гиллем вернулся на свою ферму в Бретани.

Обновления

В ходе событий книги даются обновленные сведения о нескольких персонажах из предыдущих книг:

Темы

В интервью для серии NPR Fresh Air , транслировавшейся в Соединенных Штатах 5 сентября 2017 года, ле Карре сказал ведущему Терри Гроссу , что одной из причин написания романа было «предъявить аргументы в пользу Европы» после британского референдума 2016 года , который привел к незначительному перевесу голосов в пользу выхода из Европейского союза . [1] Один из разговоров в романе звучит как эмоциональное обоснование для «остаться» и против Brexit : «Так что, все это было для Англии?» [Смайли] продолжил. «Было время, конечно, было. Но чья Англия? Какая Англия? Англия совсем одна, гражданин ниоткуда? [a] Я европеец, Питер». [6] [7]

Критический прием

Рецензент Роберт МакКрам в The Guardian назвал роман «пронзительным и блестящим». [8] Несмотря на некоторые опасения, рецензент The New York Times Дуайт Гарнер описал его как «закипающий». [9]

Примечания

  1. В своей речи на конференции Консервативной партии 4 октября 2016 года премьер-министр Великобритании Тереза ​​Мэй заявила: «Если вы верите, что вы гражданин мира, вы не гражданин нигде». [2] Это предложение вызвало постоянную критику. [3] [4] [5]

Ссылки

  1. ^ «Писатель Джон Ле Карре размышляет о своем собственном «наследии» шпионажа». Веб-сайт Национального общественного радио . 28 декабря 2017 г. Получено 17 февраля 2018 г.
  2. ^ "Речь Терезы Мэй на конференции". The Spectator . 5 октября 2016 г. Получено 17 ноября 2020 г.
  3. ^ «Миссис Мэй, мы все граждане мира», — говорит философ». BBC . 29 октября 2016 г. Получено 17 ноября 2020 г.
  4. ^ Меррик, Роб (5 июля 2017 г.). «Речь Терезы Мэй «могли взять из Mein Kampf», говорит Винс Кейбл» . The Independent . Архивировано из оригинала 7 июля 2017 г. Получено 17 ноября 2020 г.
  5. ^ Дэвис, Джонатан; Холлис, Энди (12 октября 2018 г.). «В речи Терезы Мэй о Brexit были оттенки Гитлера». The Guardian . Получено 17 ноября 2020 г. .
  6. Дэймс, Николас (13 апреля 2018 г.). «Coming in from the Cold». n+1 . Получено 16 декабря 2020 г. .
  7. ^ Sierz FRSA, Aleks (13 ноября 2019 г.). «Текст дня: Джон ле Карре об английскости – и Европе». My Theatre Mates . Получено 11 июля 2021 г.
  8. Роберт МакКрам (10 сентября 2017 г.). «Обзор «Наследия шпионов» – последний поворот от «Цирка Смайли»?». The Guardian . Получено 17 февраля 2018 г.
  9. Дуайт Гарнер (28 августа 2017 г.). «Джордж Смайли и другие старые друзья возвращаются в «Наследии шпионов» Джона ле Карре». The New York Times . Получено 17 февраля 2018 г.