Intolleranza 1960 ( Нетерпимость 1960 ) — одноактная опера в двух частях ( azione scenea in due tempi ) Луиджи Ноно , посвящённая его тестю Арнольду Шёнбергу . Итальянское либретто было написано Ноно по идее Анджело Марии Рипеллино [1], сиспользованием документальных текстов и поэзии Юлиуса Фучика [ репортаж, написанный под виселицей ]; [2] Анри Аллега , «La question» («Пытка»); введение Жан-Поля Сартра к поэме Аллега;поэма Поля Элюара « Liberté »; [3] «Наш марш» Владимира Маяковского ; и«К потомкам» Бертольта Брехта («An die Nachgeborenen» ). Сюжет повествует о мигранте, который отправляется из Южной Италии в поисках работы. По пути он сталкивается с протестами, арестами и пытками. Он попадает в концентрационный лагерь, где переживает всю гамму человеческих эмоций. Он достигает реки и понимает, что везде его дом. Премьера оперы состоялась 13 апреля 1961 года в театре « Ла Фениче» в Венеции. Продолжительность ее составляет примерно один час и пятнадцать минут.
Intolleranza 1960 была первой работой Луиджи Ноно для оперной сцены и является пламенным протестом против нетерпимости и угнетения и нарушения человеческого достоинства. Год в названии относится ко времени создания работы. Сам Ноно сказал об этой работе, что она «действительно ознаменовала начало для меня, но ни в коем случае не представляла собой tabula rasa или ответ на «божественное вдохновение » ». [4] Она была заказана для Венецианской биеннале 1961 года ее директором Марио Лаброка . Первое представление было проведено Бруно Мадерной 13 апреля 1961 года в театре Ла Фениче в Венеции. Сценическое оформление было выполнено радикальным художником Эмилио Ведовой , другом Ноно. Премьера была сорвана неофашистами , которые кричали Viva la polizia во время сцены пыток. Противники Ноно обвинили его в отравлении итальянской музыки. [5] (Ноно переработал произведение в одноактную версию для постановки 1974 года.) [6] Постановка Бостонской оперы в 1964 году была запрещена Обществом Джона Бирча и другими правыми активистами. Впоследствии она была представлена в следующем году, Мадерна дирижировал постановкой Сары Колдуэлл , с Беверли Силлс в составе.
Фабрис Фитч прокомментировал, что в этой работе «нет сюжета как такового», а скорее она состоит из серии сцен, иллюстрирующих аспекты нетерпимости. [7] Сам Ноно интерпретировал свидетельство своей работы следующим образом:
Intolleranza 1960 — это пробуждение человеческого сознания в человеке, который восстал против требований необходимости — эмигрант-шахтер — и ищет причину и «человеческую» основу для жизни. После нескольких опытов нетерпимости и доминирования он начинает заново открывать человеческие отношения между собой и другими, когда его сметает поток вместе с другими людьми. Остается его уверенность во «времени, когда хочется помочь тебе». Символ? Отчет? Фантастика? Все три, в истории нашего времени. [8]
По словам издателя Schott , «название произведения было изменено с Intolleranza 1960 на Intolleranza , чтобы подчеркнуть вневременность композиции».
Место действия: Вымышленное место в настоящем.
Вступительный припев ( Coro iniziale )
Вместо увертюры из-за закрытого занавеса звучит масштабный хор a cappella «Живи и будь бдителен». [10]
1-я сцена: В шахтерском поселке
Мигрант [11] устал от тяжелой работы на рудниках на чужбине. Его охватывает желание вернуться на родину, откуда он когда-то бежал.
2-я сцена: Вбегает женщина.
Женщина, которая дала незнакомцу в шахтерском поселке тепло, мир и любовь, пытается уговорить его остаться. Когда она понимает, что ее возлюбленный полон решимости уйти, она оскорбляет его и клянется отомстить. Тем не менее, она уезжает с мигрантом.
3-я сцена: В городе
Он добрался до города, где проходит крупная несанкционированная мирная демонстрация. Полиция вмешивается и арестовывает нескольких демонстрантов, включая мигранта, хотя он не принимал участия в митинге. Его попытка защитить себя остается безуспешной.
4-я сцена: в полицейском участке
Четверо полицейских принялись за работу, чтобы заставить заключенных признаться. Однако мужчина твердо стоит на своем, заявляя, что он ехал домой, а дорога проходит через город, и поэтому ему не в чем было признаваться.
5-я сцена: Пытка
Всех арестованных ведут на пытки. Хор пытаемых кричит зрителям, спрашивая, не глухи ли они и не будут ли вести себя так же, как скот в загоне позора.
6-я сцена: В концентрационном лагере
Хор заключенных отчаянно кричит о свободе. Четверо полицейских издеваются над своими жертвами. Герой заводит дружбу с другим заключенным из Алжира. Они планируют побег вместе.
7-я сцена: После побега
Мигранту удается сбежать с алжирцами из концлагеря. Если изначально его единственным желанием было увидеть свой дом, то теперь его сердце горит только желанием свободы.
1-я сцена: Некоторые нелепости современной жизни.
Со всех сторон на героя напирают голоса, которые не только смущают и сбивают его с толку, но и почти подавляют его. Нелепости современной жизни, такие как бюрократия, например, «требуется регистрация», «Документы — душа государства», «удостоверять, подтверждать, нотариально заверять» — и сенсационные заголовки газет, вроде «мать тринадцати детей была мужчиной», нарастают, и сцена заканчивается громким взрывом.
2-я сцена: встреча беженца со своим спутником.
Молчаливая толпа страдает от впечатления от лозунгов и взрыва. Когда женщина начинает выступать против войны и катастрофы, это кажется эмигранту источником надежды в его одиночестве. Отныне они хотят вместе бороться за лучший мир.
3-я сцена: Проекции эпизодов террора и фанатизма.
Герою является женщина, которую он оставил в шахтерском поселке, и это сбивает его с толку. Вместе со своим спутником (compagna) он отсылает ее. Затем женщина превращается вместе с группой фанатиков в призраков и тени. Во сне она видит переселенца, шахту, насмешливый лозунг Arbeit macht frei над входом в лагерь, и видит кошмары нетерпимости, которую он испытывает к своему спутнику: «Никогда, никогда больше». Хор поет «Наш марш» Маяковского.
4-я сцена: В окрестностях деревни на берегу большой реки.
Герой и его спутник достигли большой реки, которая образует границу его родной страны. Она разливается; ее уровень все больше и больше повышается. Потоп поглощает дороги, ломает мосты, бараки и крушит дома. Даже переселенец и его спутник не в состоянии спастись. Они умирают мучительной смертью.
Финальный хор ( Coro finale ) написан на основе отрывков из поэмы Брехта «Потомкам», снова без оркестрового сопровождения.